September 5,2008
[說書會記錄] 看不見的城市 01
日期:2008/9/4
GM:Gene
Player:小美
< Part 1。出發 >
從王都出發的那個年輕人的名字是小美利亞,但人們並不知道他的真名,人們叫他小美,譬如:「小美!你這個大騙子!」大約有一半的機會,人們會用這樣的口氣叫喚他。
GM:Gene
Player:小美
< Part 1。出發 >
從王都出發的那個年輕人的名字是小美利亞,但人們並不知道他的真名,人們叫他小美,譬如:「小美!你這個大騙子!」大約有一半的機會,人們會用這樣的口氣叫喚他。
使盡全力的小美,也無法把一袋米從後邊的倉庫拿到前面的店鋪來,這使他失去了應徵米店伙計的資格。小小的臉上,雖然排列整齊的五官一個不缺,說不上醜陋,卻毫無特色可言,是讓人過目即忘的那種。但年幼的他卻是這條街上家喻戶曉的人物,他的機智與巧言讓他得到了每家每戶女主人的歡心,使早年喪父喪母的他用不著擔心每一餐的著落。
但他最驕傲的,並非他的巧言與機智。他雖然是這條街上的孩子王,但他心中只認定一個朋友。在這條街街底的死胡同裡,有位老耄的老人,靠說故事維生,故事的技巧不太高明,真正令他能夠生活下來的,其實是街頭巷尾的婦人之仁。孩子們很喜歡在他午後躺在胡同角落打瞌睡時,捉弄他的長鬍鬚,即便這種惡作劇會惹來孩子王的一陣大怒。
「只有我知道。」只有小美知道,這位老人真的有過許多精彩的故事,即便他說故事的技巧爛得可以,但老人讓小美打開—並且只讓小美打開—老人床底下的一個鏽跡斑斑的鐵箱子,裡面有幾張殘破的地圖和數十張紙質已經泛黃的手稿。這個只有小美和老人知道的秘密,證明了他那拙劣敘述的原身,其實是真正驚心動魄的華麗冒險。
這一天凌晨,老人(終於)去世了。小美並沒有為老人做任何的儀式,無論對生者或死者,沒都有告別,他就這麼離開了。把老人的手稿燒掉,身上帶著僅有的幾張殘破的地圖,以及街頭數來第三家的大嬸前天給他留下的幾個飯糰。
< Part 2。齊拉。Zaira >
依循著地圖,小美走進了群山之中,他其實並不知道這個方向能夠到哪裡去,殘破的地圖標示著一條清晰的路途,箭頭首尾相連地直到缺失的那個角落。
在飯糰和水將要用盡的那天清晨,在海平面上緩緩升起的矚光中,山腳下的海濱,有一座城市靜靜地出現。
小美在當天傍晚走進城市之中,又餓又渴。城市的名字飄盪在高聳城樓的旌旗上,招展地寫著:齊拉(Zaira)。
富有立體層次的街道在小美的眼前展開,所有的建築都在空中的街道上,以長長的樓梯和地面連接,人們在空中習以為常地行走。
他托著疲倦的腳步爬上空中的街道,妝點著各色花籃的街燈柱延伸到街底的一個大型看板上,整齊的欄杆排列在街道的兩邊,細微的水流聲闖進小美的耳朵。而最引他注意的,在一個特別高的街燈柱上,吊掛著一個男人,遠遠地,並無法確認他的生命是否還在他的身體裡,但小美清晰地看見,男人失去地面的雙腳因為風的拉扯,正不停不停地搖晃。
有隻貓在他的身邊靈巧地溜過,躍進街角的一個黑暗的小窗戶裡。愛貓的他追了過去,但窗裡一片漆黑,什麼都看不見。他失望地離開,飢餓的肚子不時地提醒他,他的飢餓。
他不知怎的,並不特別想要找點吃的,街道盡頭那碩大而色彩華麗的看板召喚著他,引領他一路走到街道的盡頭。看板的上頭清晰地標示著皇后婚禮的遊行路線,但詳細得過份,每一個路口的寬度、街道的長度,都清晰地標示出來。
從看板下方的柱子中間看出去,可以看到下方的漁港和稍遠些的岬角,漁港邊有幾張曬著的漁網,有幾個孩子圍著三個老人,說著些什麼;而夕陽正在華麗的舞台中緩緩地下降。還仍舊刺眼的陽光讓小美一陣頭暈目眩,兩腿發軟地躺下,躲在看板形成的陰影角落裡。本就瘦弱的他今天只吃過早餐,好奇心的滿足顯然並不能同樣滿足他的肌腸。
有一對年輕人走來,大聲地談話,小美的好奇心被勾起,豎起耳朵一聲不吭地偷聽著。其中一個頭上帶著藍色鴨舌帽的人說:「你不覺得太便宜那個篡位者了嗎?十五公尺也太矮了,至少應該吊在十八公尺的街燈柱上!」另一個矮些的男人則用一種充滿感情的口吻說:「我倒覺得太可憐了,」他換上一副將要透露秘密的表情,接著說:「你沒聽說嗎?那男人是皇后的……」這時候,他們已經走到了小美的身邊,也都發現了這個躺在地上的異鄉男孩。
想個男人先是都露出驚訝的表情,隨即又換上兇惡的神情,兩人四只握緊的拳頭不停地揮舞著,小美覺得自己彷彿聽見了不該聽的秘密。
反應很快的小美使出剩餘的所有力氣,伸出手扯了兩個男人的腳,將他們都絆倒在地上。從倒下的戴帽子男人的口袋中滾出了一個麵包,小美在逃走的時候順手帶走了它。小美對逃走很有自信,他的特技就是「鑽小巷逃跑」。
逃到大水溝邊,小美發現那兩個男人並沒有追來。安心下來的他,很快地將麵包吃得一乾二淨。
心滿意足的小美回想起剛才那兩個人的談話,他往仍在空中晃蕩著雙腳的男人走去。在男人的腳下,小美在街燈柱上看見另外一些數字,關於這根街燈柱的高度、男人的腳與地面的高度等等。小美注意到每一根街燈柱、每一個欄杆上都有一些數字,他仔細地一一閱讀他們,那上面有曾經吊在上面(或是一躍而下)的人的名字,以及街燈柱(或是欄杆到地面)的高度。
小美想到了港口,他回到街道盡頭的看板下,發現旁邊有一道長長的樓梯通往港口。吃飽了的小美充滿了力氣—雖然他仍舊是個貧弱的少年—很快地下了樓梯,往三個老人與孩子們走去。
他走近他們,花了些時間分辨他們在說些什麼。三個老人們在說「篡位者的身世」,說到他可能是皇后的私生子,在出生時就被遺棄在海濱,還說到最近的「篡位戰爭」,篡位者的炮艇是用怎麼樣的姿態出現在海岬的這邊。小美聽得津津有味,但孩子們不斷地打岔「說過一百遍了啦!」「說點別的啊!」
港口那邊傳來一陣吵雜的叫喊聲,小美轉過身仔細聽:「往佐拉的船要開了!」佐拉是一座在數個大河流之間的城市,要去佐拉,就非得要坐船不可。
小美快步地往港口跑去,突然間他跌了個跤,起身一看,才發現原來他撞倒了個人,但他明明沒看見有任何人影在他將要經過的路上。
以一般的標準而言,被小美撞倒的男人是屬於瘦小的,但還是比小美要來得強壯。對方恨恨地看著他,小美很快地小聲對著男人說了些什麼,男人的態度竟然就和緩了起來,想必是小美的機智和巧言又救了他一次。
男人似乎覺得小美是個難得的好人,邀請小美到他的城市去:「你人這麼好,不如來我的城市參觀參觀吧?」
小美猶豫了一下,回頭看看通往佐拉的船,他不確定自己是否趕得上。小美打量了眼前的男人,男人穿著奇怪式樣的斗蓬,包覆著整個身體。他在想,若是要答應去參觀這個男人的城市,該想辦法讓這個男人答應背著他上路。
男人似乎看穿了小美的念頭,他熱情地說:「不用想這麼多!你要去嗎?」還在思考的小美下意識地回答:「好!」
在下一個眨眼的瞬間,小美發現自己正站在一個城市的門口,男人已經消失不見,但他的聲音還在小美的耳朵裡:「這個城市叫做模里利亞(Maurilia)。」
小美向城市裡張望,視線所及的大廣場裡,有許多穿著跟消失的男人同樣式樣的斗蓬的人,毫不例外地、熱情地向彼此打招呼。
→ < Part 3。模里利亞。Maurilia >
(待續)< Part 4。佐拉。Zora >
但他最驕傲的,並非他的巧言與機智。他雖然是這條街上的孩子王,但他心中只認定一個朋友。在這條街街底的死胡同裡,有位老耄的老人,靠說故事維生,故事的技巧不太高明,真正令他能夠生活下來的,其實是街頭巷尾的婦人之仁。孩子們很喜歡在他午後躺在胡同角落打瞌睡時,捉弄他的長鬍鬚,即便這種惡作劇會惹來孩子王的一陣大怒。
「只有我知道。」只有小美知道,這位老人真的有過許多精彩的故事,即便他說故事的技巧爛得可以,但老人讓小美打開—並且只讓小美打開—老人床底下的一個鏽跡斑斑的鐵箱子,裡面有幾張殘破的地圖和數十張紙質已經泛黃的手稿。這個只有小美和老人知道的秘密,證明了他那拙劣敘述的原身,其實是真正驚心動魄的華麗冒險。
這一天凌晨,老人(終於)去世了。小美並沒有為老人做任何的儀式,無論對生者或死者,沒都有告別,他就這麼離開了。把老人的手稿燒掉,身上帶著僅有的幾張殘破的地圖,以及街頭數來第三家的大嬸前天給他留下的幾個飯糰。
< Part 2。齊拉。Zaira >
依循著地圖,小美走進了群山之中,他其實並不知道這個方向能夠到哪裡去,殘破的地圖標示著一條清晰的路途,箭頭首尾相連地直到缺失的那個角落。
在飯糰和水將要用盡的那天清晨,在海平面上緩緩升起的矚光中,山腳下的海濱,有一座城市靜靜地出現。
小美在當天傍晚走進城市之中,又餓又渴。城市的名字飄盪在高聳城樓的旌旗上,招展地寫著:齊拉(Zaira)。
富有立體層次的街道在小美的眼前展開,所有的建築都在空中的街道上,以長長的樓梯和地面連接,人們在空中習以為常地行走。
他托著疲倦的腳步爬上空中的街道,妝點著各色花籃的街燈柱延伸到街底的一個大型看板上,整齊的欄杆排列在街道的兩邊,細微的水流聲闖進小美的耳朵。而最引他注意的,在一個特別高的街燈柱上,吊掛著一個男人,遠遠地,並無法確認他的生命是否還在他的身體裡,但小美清晰地看見,男人失去地面的雙腳因為風的拉扯,正不停不停地搖晃。
有隻貓在他的身邊靈巧地溜過,躍進街角的一個黑暗的小窗戶裡。愛貓的他追了過去,但窗裡一片漆黑,什麼都看不見。他失望地離開,飢餓的肚子不時地提醒他,他的飢餓。
他不知怎的,並不特別想要找點吃的,街道盡頭那碩大而色彩華麗的看板召喚著他,引領他一路走到街道的盡頭。看板的上頭清晰地標示著皇后婚禮的遊行路線,但詳細得過份,每一個路口的寬度、街道的長度,都清晰地標示出來。
從看板下方的柱子中間看出去,可以看到下方的漁港和稍遠些的岬角,漁港邊有幾張曬著的漁網,有幾個孩子圍著三個老人,說著些什麼;而夕陽正在華麗的舞台中緩緩地下降。還仍舊刺眼的陽光讓小美一陣頭暈目眩,兩腿發軟地躺下,躲在看板形成的陰影角落裡。本就瘦弱的他今天只吃過早餐,好奇心的滿足顯然並不能同樣滿足他的肌腸。
有一對年輕人走來,大聲地談話,小美的好奇心被勾起,豎起耳朵一聲不吭地偷聽著。其中一個頭上帶著藍色鴨舌帽的人說:「你不覺得太便宜那個篡位者了嗎?十五公尺也太矮了,至少應該吊在十八公尺的街燈柱上!」另一個矮些的男人則用一種充滿感情的口吻說:「我倒覺得太可憐了,」他換上一副將要透露秘密的表情,接著說:「你沒聽說嗎?那男人是皇后的……」這時候,他們已經走到了小美的身邊,也都發現了這個躺在地上的異鄉男孩。
想個男人先是都露出驚訝的表情,隨即又換上兇惡的神情,兩人四只握緊的拳頭不停地揮舞著,小美覺得自己彷彿聽見了不該聽的秘密。
反應很快的小美使出剩餘的所有力氣,伸出手扯了兩個男人的腳,將他們都絆倒在地上。從倒下的戴帽子男人的口袋中滾出了一個麵包,小美在逃走的時候順手帶走了它。小美對逃走很有自信,他的特技就是「鑽小巷逃跑」。
逃到大水溝邊,小美發現那兩個男人並沒有追來。安心下來的他,很快地將麵包吃得一乾二淨。
心滿意足的小美回想起剛才那兩個人的談話,他往仍在空中晃蕩著雙腳的男人走去。在男人的腳下,小美在街燈柱上看見另外一些數字,關於這根街燈柱的高度、男人的腳與地面的高度等等。小美注意到每一根街燈柱、每一個欄杆上都有一些數字,他仔細地一一閱讀他們,那上面有曾經吊在上面(或是一躍而下)的人的名字,以及街燈柱(或是欄杆到地面)的高度。
小美想到了港口,他回到街道盡頭的看板下,發現旁邊有一道長長的樓梯通往港口。吃飽了的小美充滿了力氣—雖然他仍舊是個貧弱的少年—很快地下了樓梯,往三個老人與孩子們走去。
他走近他們,花了些時間分辨他們在說些什麼。三個老人們在說「篡位者的身世」,說到他可能是皇后的私生子,在出生時就被遺棄在海濱,還說到最近的「篡位戰爭」,篡位者的炮艇是用怎麼樣的姿態出現在海岬的這邊。小美聽得津津有味,但孩子們不斷地打岔「說過一百遍了啦!」「說點別的啊!」
港口那邊傳來一陣吵雜的叫喊聲,小美轉過身仔細聽:「往佐拉的船要開了!」佐拉是一座在數個大河流之間的城市,要去佐拉,就非得要坐船不可。
小美快步地往港口跑去,突然間他跌了個跤,起身一看,才發現原來他撞倒了個人,但他明明沒看見有任何人影在他將要經過的路上。
以一般的標準而言,被小美撞倒的男人是屬於瘦小的,但還是比小美要來得強壯。對方恨恨地看著他,小美很快地小聲對著男人說了些什麼,男人的態度竟然就和緩了起來,想必是小美的機智和巧言又救了他一次。
男人似乎覺得小美是個難得的好人,邀請小美到他的城市去:「你人這麼好,不如來我的城市參觀參觀吧?」
小美猶豫了一下,回頭看看通往佐拉的船,他不確定自己是否趕得上。小美打量了眼前的男人,男人穿著奇怪式樣的斗蓬,包覆著整個身體。他在想,若是要答應去參觀這個男人的城市,該想辦法讓這個男人答應背著他上路。
男人似乎看穿了小美的念頭,他熱情地說:「不用想這麼多!你要去嗎?」還在思考的小美下意識地回答:「好!」
在下一個眨眼的瞬間,小美發現自己正站在一個城市的門口,男人已經消失不見,但他的聲音還在小美的耳朵裡:「這個城市叫做模里利亞(Maurilia)。」
小美向城市裡張望,視線所及的大廣場裡,有許多穿著跟消失的男人同樣式樣的斗蓬的人,毫不例外地、熱情地向彼此打招呼。
→ < Part 3。模里利亞。Maurilia >
(待續)< Part 4。佐拉。Zora >
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7120331
回應文章 
這故事看起來挺有趣的,
讓我好想聽看看兜上你聲音後的小美。
讓我好想聽看看兜上你聲音後的小美。
Posted by 建民
at September 7,2008 02:58
孩子,你整個搞錯了,
這是「互動式說故事」的紀錄,
小美說的話還是小美自己說的。
這是「互動式說故事」的紀錄,
小美說的話還是小美自己說的。
Posted by Gene
at September 7,2008 14:38
是啊!是我說的話
經過駿逸潤飾之後變成好美的故事
駿逸設計好玩的遊戲
讓我創造了我的“看不見的城市“
非常好玩~
也非常精彩!
沒玩過的人一定要ㄠ駿逸玩一次!
>____<
經過駿逸潤飾之後變成好美的故事
駿逸設計好玩的遊戲
讓我創造了我的“看不見的城市“
非常好玩~
也非常精彩!
沒玩過的人一定要ㄠ駿逸玩一次!
>____<
Posted by 小美
at September 7,2008 14:48
另一個出發
「你們自己選一個隊長吧。」忽必烈的使者說完這句話就走了,留下我們四個人在城門外。呃,說是四個人其實不太正確,因為我們其中之一是精靈,而我本人則是一頭熊。
我原本以為我的工作是來幫忙這個旅行團搬運東西或是戰鬥,因此聽到要選隊長的時候呢,我只是乖乖坐在那邊等著他們選。而不知道為什麼,大家似乎對彼此都有些顧忌,因此沒有人肯說話。
「大…大家好,我叫馬修。」我說:「是一頭老熊。我之前在馬戲團工作,是因為王的命令而參加這個旅行團。我最擅長的是算算術,十位數的加法對我而言不成問題......」
大家看到熊會說話似乎有點驚訝,不過都強作鎮定,當成很正常的事情看待。我開了頭後,其他人也開始輪流自我介紹。
Kakabone是個年輕的牧羊人,介紹說他帶的三隻羊叫羊大、羊二和什麼的。我心想為何這麼不嫌麻煩地幫食物取名字呢,不過這一點都不影響那些羊看起來很好吃的事實。Kakabone雖然年輕,但是知識卻非常淵博,也挺愛炫耀,他說凡是用四隻腳走路的東西他都知道怎麼樣馴養並且控制牠,要多聽話就多聽話。看來,我要多小心他才是。
提拉婆婆說自己是婆婆,但是外表看起來大約才30歲。雖然她自己沒說,但是我想大概她是女巫或是沉迷於什麼青春祕法之類的法師吧,她看著精靈時的眼神不懷好意。我們聊到一半時,她突然很有興趣地看著我的左掌,那上面有著馬戲團的烙印,她看著烙印的表情也讓我覺得有點恐怖。
精靈看起來最神秘,似乎對於跟人類世界交往還並不很習慣,她不知道名字的必要性在哪裡,對於歲數和年月的概念好像也很奇怪。老實說我最怕這種東西,雖然看起來好像可以一掌拍死,不過總覺得會中什麼詛咒之類的。
總之,這個旅行團的人好像都各懷鬼胎,只是礙於王的命令不得不一起行動。
我們在城門口聊了半天,還是選不出隊長,最後決定不選了,因為再不出發天就快黑了。眼前是兩條路,一條往河流渡口,另一條往山中城市的。由於往山裡的路看來比較像會有野生動物可以吃的樣子,因此我們決定先往山裡走,在路上看到了路標,於是我們知道我們正往齊拉前進。
「你們自己選一個隊長吧。」忽必烈的使者說完這句話就走了,留下我們四個人在城門外。呃,說是四個人其實不太正確,因為我們其中之一是精靈,而我本人則是一頭熊。
我原本以為我的工作是來幫忙這個旅行團搬運東西或是戰鬥,因此聽到要選隊長的時候呢,我只是乖乖坐在那邊等著他們選。而不知道為什麼,大家似乎對彼此都有些顧忌,因此沒有人肯說話。
「大…大家好,我叫馬修。」我說:「是一頭老熊。我之前在馬戲團工作,是因為王的命令而參加這個旅行團。我最擅長的是算算術,十位數的加法對我而言不成問題......」
大家看到熊會說話似乎有點驚訝,不過都強作鎮定,當成很正常的事情看待。我開了頭後,其他人也開始輪流自我介紹。
Kakabone是個年輕的牧羊人,介紹說他帶的三隻羊叫羊大、羊二和什麼的。我心想為何這麼不嫌麻煩地幫食物取名字呢,不過這一點都不影響那些羊看起來很好吃的事實。Kakabone雖然年輕,但是知識卻非常淵博,也挺愛炫耀,他說凡是用四隻腳走路的東西他都知道怎麼樣馴養並且控制牠,要多聽話就多聽話。看來,我要多小心他才是。
提拉婆婆說自己是婆婆,但是外表看起來大約才30歲。雖然她自己沒說,但是我想大概她是女巫或是沉迷於什麼青春祕法之類的法師吧,她看著精靈時的眼神不懷好意。我們聊到一半時,她突然很有興趣地看著我的左掌,那上面有著馬戲團的烙印,她看著烙印的表情也讓我覺得有點恐怖。
精靈看起來最神秘,似乎對於跟人類世界交往還並不很習慣,她不知道名字的必要性在哪裡,對於歲數和年月的概念好像也很奇怪。老實說我最怕這種東西,雖然看起來好像可以一掌拍死,不過總覺得會中什麼詛咒之類的。
總之,這個旅行團的人好像都各懷鬼胎,只是礙於王的命令不得不一起行動。
我們在城門口聊了半天,還是選不出隊長,最後決定不選了,因為再不出發天就快黑了。眼前是兩條路,一條往河流渡口,另一條往山中城市的。由於往山裡的路看來比較像會有野生動物可以吃的樣子,因此我們決定先往山裡走,在路上看到了路標,於是我們知道我們正往齊拉前進。
Posted by 熊A
at September 11,2008 16:27
To 熊A,
寫快些寫快些。
寫快些寫快些。
Posted by Gene
at September 11,2008 18:35
沒有要繼續寫的意思 XD
Posted by 逃犯A
at September 11,2008 19:03
(哪我來接一段)(第三人稱)
大家花了兩天才千辛萬苦地爬上了高高的山坡,想不到一走進樹林裡,所有人—噢,當然還有所有妖精跟所有熊—全都傻住了。
原來,這個看起來茂盛的樹林是假的,只有前面兩排的大樹而已,一穿過這兩排大樹,就只看得到遍地的荒蕪。這裡看得到的動物只有昆蟲而已,最少的也有六隻腳,於是牧羊人引以為傲的「牧術」完全派不上用場了。
兩天,把旅行隊的乾糧跟水吃得喝得一乾二淨。一覺起來,大家都餓了。精靈只要喝水,而且也很耐餓,看起來一副無所謂的樣子,但是熊A已經開始看著羊大羊二跟小強,不斷地流口水了,巫婆也在一邊磨著刀子,斜眼打量著牧羊人跟他的羊。
一開始牧羊少年還微微地堅持了一下,但只有奇怪知識、沒有口才也沒有力氣的他很快就妥協了,他決定讓羊大變成食物。
他才剛下決定,熊A已經迫不及待地把羊大的羊頭給扭斷、就著口就開始喝起了羊血。
這時牧羊人竟然開始推銷喝羊血的好處,沒有人搞得清楚他到底是怎麼看待他的羊。
吃完了早餐,他們繼續出發往遠方的城市前進,那城市在曙光升起的時候,就出現在山腳的海邊,他們現在所要做的,就是在天黑之前感到城裡。
終於,他們在傍晚的時候進到了城裡。他們在門口研究了老半天,才終於決定要分頭去尋找食物,這時,熊A忍了很久的那泡尿再也憋不住了,牠一溜煙跑進了草叢裡。
但是,在熊A解決民生大事的時候,既然發生了了不得的大事。
有一群蒙古騎兵從山坡上托著長長的煙塵跑到了他們面前,這是一個小隊,有五個士兵,看起來身經百戰的樣子。
一個頭上插著漂亮的翎毛的歧騎士,看起來是這個小隊的首領,他對著眾人說:「奉王的旨令,王命你們要一起行動,不許分開。」說完,就領著整個小隊的騎兵調頭往王都的方向準備出城。
就在騎兵首領揮出「出發」的手勢的那片刻,騎兵跨下的戰馬突然間失去了控制,發狂了般地跳躍著,把措手不及的騎兵全都摔下了馬。戰馬們空著馬鞍,向著城外跑去,一轉眼就不見了馬影。
牧羊人小聲地歡呼:「耶!這下我又多了五匹馬!」
摔下馬的騎兵互相看了看,一下子都搞不清楚狀況,但他們很快地發現眼前的三人(正確地說,是兩人一精靈)都露出了看熱鬧的神情,其中尤其是牧羊人歡天喜地的神情,特別地刺眼。
他們大聲用蒙語喊著:「蒙古騎兵的驕傲不容褻瀆!」首領抽出了弓箭,向著羊二射出了一箭,另外的四個騎兵則抽出了馬刀,對著牧羊人、巫婆和精靈三人衝鋒過來。
這時熊A非常舒暢地從草叢裡出來,發現世界突然間有了翻天覆地的變化,和平,就是這麼容易在一個小小的貪婪中消逝。
牠雖然還搞不清楚狀況,但還是衝上前去用熊掌拍向射向羊二的飛箭,但牠一定是在馬戲團的時候只顧著算加法而疏忽了練功夫,這一下竟然沒拍準,箭還是狠狠地刺進了羊二的羊屁股。
還好羊二是一隻堅強的羊,牠就這麼插著那隻色彩斑斕的羽箭,又痛苦又悲傷又不滿地,繞著眾人咩咩地哀叫,那新長出來的「尾巴」在夕陽中搖曳著,閃盪著華麗的色彩。
大家花了兩天才千辛萬苦地爬上了高高的山坡,想不到一走進樹林裡,所有人—噢,當然還有所有妖精跟所有熊—全都傻住了。
原來,這個看起來茂盛的樹林是假的,只有前面兩排的大樹而已,一穿過這兩排大樹,就只看得到遍地的荒蕪。這裡看得到的動物只有昆蟲而已,最少的也有六隻腳,於是牧羊人引以為傲的「牧術」完全派不上用場了。
兩天,把旅行隊的乾糧跟水吃得喝得一乾二淨。一覺起來,大家都餓了。精靈只要喝水,而且也很耐餓,看起來一副無所謂的樣子,但是熊A已經開始看著羊大羊二跟小強,不斷地流口水了,巫婆也在一邊磨著刀子,斜眼打量著牧羊人跟他的羊。
一開始牧羊少年還微微地堅持了一下,但只有奇怪知識、沒有口才也沒有力氣的他很快就妥協了,他決定讓羊大變成食物。
他才剛下決定,熊A已經迫不及待地把羊大的羊頭給扭斷、就著口就開始喝起了羊血。
這時牧羊人竟然開始推銷喝羊血的好處,沒有人搞得清楚他到底是怎麼看待他的羊。
吃完了早餐,他們繼續出發往遠方的城市前進,那城市在曙光升起的時候,就出現在山腳的海邊,他們現在所要做的,就是在天黑之前感到城裡。
終於,他們在傍晚的時候進到了城裡。他們在門口研究了老半天,才終於決定要分頭去尋找食物,這時,熊A忍了很久的那泡尿再也憋不住了,牠一溜煙跑進了草叢裡。
但是,在熊A解決民生大事的時候,既然發生了了不得的大事。
有一群蒙古騎兵從山坡上托著長長的煙塵跑到了他們面前,這是一個小隊,有五個士兵,看起來身經百戰的樣子。
一個頭上插著漂亮的翎毛的歧騎士,看起來是這個小隊的首領,他對著眾人說:「奉王的旨令,王命你們要一起行動,不許分開。」說完,就領著整個小隊的騎兵調頭往王都的方向準備出城。
就在騎兵首領揮出「出發」的手勢的那片刻,騎兵跨下的戰馬突然間失去了控制,發狂了般地跳躍著,把措手不及的騎兵全都摔下了馬。戰馬們空著馬鞍,向著城外跑去,一轉眼就不見了馬影。
牧羊人小聲地歡呼:「耶!這下我又多了五匹馬!」
摔下馬的騎兵互相看了看,一下子都搞不清楚狀況,但他們很快地發現眼前的三人(正確地說,是兩人一精靈)都露出了看熱鬧的神情,其中尤其是牧羊人歡天喜地的神情,特別地刺眼。
他們大聲用蒙語喊著:「蒙古騎兵的驕傲不容褻瀆!」首領抽出了弓箭,向著羊二射出了一箭,另外的四個騎兵則抽出了馬刀,對著牧羊人、巫婆和精靈三人衝鋒過來。
這時熊A非常舒暢地從草叢裡出來,發現世界突然間有了翻天覆地的變化,和平,就是這麼容易在一個小小的貪婪中消逝。
牠雖然還搞不清楚狀況,但還是衝上前去用熊掌拍向射向羊二的飛箭,但牠一定是在馬戲團的時候只顧著算加法而疏忽了練功夫,這一下竟然沒拍準,箭還是狠狠地刺進了羊二的羊屁股。
還好羊二是一隻堅強的羊,牠就這麼插著那隻色彩斑斕的羽箭,又痛苦又悲傷又不滿地,繞著眾人咩咩地哀叫,那新長出來的「尾巴」在夕陽中搖曳著,閃盪著華麗的色彩。
Posted by Gene
at September 11,2008 22:36
接下來呢?
Posted by 提拉婆婆
at September 12,2008 01:11
沒有要繼續寫的意思 XD
Posted by 旁白G
at September 12,2008 09:13
此時有四個蒙古兵衝向我們,而原本射箭的蒙古兵以極快的動作又向我們射出了一箭。這次我沒有再失手了,一把將箭拍到地上,接著大吼一聲向蒙古兵衝了過去。此時,蒙古兵突然全都睡著了,同時我聽到身後傳來奇異的歌聲。
然後我也睡著了…
還做了個惡夢。
夢裡小丑問馴獸師說:「森林的後面是什麼森?」
馴獸師說:「後森。」
小丑:那森林的前面呢?
馴獸師說:「前森。」
小丑:那右邊那面呢?
馴獸師說:「右森。」
小丑:那勉強收納在裡面呢?
馴獸師說:「強納森。」
小丑:那很威又有耳朵那面呢?
馴獸師:「威爾森!!」
在一陣寒意中我驚醒過來,發現提拉婆婆緊緊地摀住我的耳朵,同時精靈還在張嘴歌唱,那些蒙古兵也仍然在睡,原來只要聽到精靈的歌聲,人就會馬上睡著。
我看到精靈摀著kakakone的耳朵,kakabone摀著提拉婆婆的耳朵,提拉婆婆摀住我的,所以我們才都醒著。
「現在該怎麼辦呢。」我說。
「你說啥?大聲點?」婆婆說。
「我們快逃走吧!」我大聲說。
「先等一下,我有一種藥可以讓吃的人失去記憶,先讓這些士兵一人吃一顆再說,省得他們醒來又來追我們。」提拉婆婆說。
我心想這些人壞事也做得太熟練了吧,實在恐怖。
我們花了好許多工夫讓士兵一個個都吃下了失憶藥,然後大搖大擺地去城裡逛大街。
然後我也睡著了…
還做了個惡夢。
夢裡小丑問馴獸師說:「森林的後面是什麼森?」
馴獸師說:「後森。」
小丑:那森林的前面呢?
馴獸師說:「前森。」
小丑:那右邊那面呢?
馴獸師說:「右森。」
小丑:那勉強收納在裡面呢?
馴獸師說:「強納森。」
小丑:那很威又有耳朵那面呢?
馴獸師:「威爾森!!」
在一陣寒意中我驚醒過來,發現提拉婆婆緊緊地摀住我的耳朵,同時精靈還在張嘴歌唱,那些蒙古兵也仍然在睡,原來只要聽到精靈的歌聲,人就會馬上睡著。
我看到精靈摀著kakakone的耳朵,kakabone摀著提拉婆婆的耳朵,提拉婆婆摀住我的,所以我們才都醒著。
「現在該怎麼辦呢。」我說。
「你說啥?大聲點?」婆婆說。
「我們快逃走吧!」我大聲說。
「先等一下,我有一種藥可以讓吃的人失去記憶,先讓這些士兵一人吃一顆再說,省得他們醒來又來追我們。」提拉婆婆說。
我心想這些人壞事也做得太熟練了吧,實在恐怖。
我們花了好許多工夫讓士兵一個個都吃下了失憶藥,然後大搖大擺地去城裡逛大街。
Posted by 熊A
at September 12,2008 10:27