<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>怪力貓的異想世界-2005關西小旅行</title>
<link>http://blog.roodo.com/phoebe0802/archives/cat_118690.html</link>
<description>不要質疑我的心智年齡，我只是想再當一下任性的小孩！</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/phoebe0802/archives/cat_118690.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>「鈍感」跟「無神經」的旅行</title>
	<description><![CDATA[
			因為懶散，所以現在才有相簿讓大家看。其實我們兩個的相機，加起來大概拍了不下600張照片吧。目前先收錄了以我的為主的102張充充場面。為什麼相簿的title是「『鈍感』與『無神經』遊關西」呢，有些朋友已經聽過這個笑話了：話說我與真那特在大阪逛到了書店，看到了一本厚厚的生日書，於是隨手拿起來翻。這書將366天每天出生的人，都列出了性格分析、優缺點等等。於是乎我們就興奮的趕緊翻往自己的生日那天check。11月6日出生的真那特，在被條列出的性格缺點那邊，出現了「無神經」這樣的漢字，當場看了只能「噗」吧！接著又趕緊翻到我的8月2日，「鈍感」兩個字相當大剌剌的登場，我們兩個當場笑到眼淚直流。這本生日書，還真他媽的神準啊！！所以接下來的旅行當中，「鈍感」跟「無神經」成了我們百說不厭的笑話。聽過這個笑話的每個人，也都是拍手叫好〈因為準......〉。就有人問，「怎麼不順便幫大家看看啊？」我的回答是，「我們是『鈍感』跟『無神經』啊！在當下怎麼可能想到這個啊！」哈哈哈哈哈哈。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font size="2"></font></p><p><font size="2"><img style="WIDTH: 470px; HEIGHT: 363px" height="363" hspace="0" src="http://blog.roodo.com/phoebe0802/4cd08153.jpg" width="470" align="textTop" border="0" /></font></p><p><font size="2">因為懶散，所以現在才有相簿讓大家看。其實我們兩個的相機，加起來大概拍了不下600張照片吧。目前先收錄了以我的為主的102張充充場面。</font></p><p><font size="2">為什麼相簿的title是「<a href="http://photo.pchome.com.tw/phoebe0802/076/" target="_blank">『鈍感』與『無神經』遊關西</a>」呢，有些朋友已經聽過這個笑話了：話說我與真那特在大阪逛到了書店，看到了一本厚厚的生日書，於是隨手拿起來翻。這書將366天每天出生的人，都列出了性格分析、優缺點等等。於是乎我們就興奮的趕緊翻往自己的生日那天check。</font></p><p><font size="2">11月6日出生的真那特，在被條列出的性格缺點那邊，出現了「無神經」這樣的漢字，當場看了只能「噗」吧！接著又趕緊翻到我的8月2日，「鈍感」兩個字相當大剌剌的登場，我們兩個當場笑到眼淚直流。這本生日書，還真他媽的神準啊！！</font></p><p><font size="2">所以接下來的旅行當中，「鈍感」跟「無神經」成了我們百說不厭的笑話。聽過這個笑話的每個人，也都是拍手叫好〈因為準......〉。就有人問，「怎麼不順便幫大家看看啊？」我的回答是，「我們是『鈍感』跟『無神經』啊！在當下怎麼可能想到這個啊！」哈哈哈哈哈哈。</font></p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/phoebe0802/archives/861313.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/phoebe0802/archives/861313.html</guid>
	<category>2005關西小旅行</category>
	<pubDate>Wed, 14 Dec 2005 02:20:22 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>