October 26,2006

今夜,我讀聶魯達

聶魯達


20061025WIN
夜晚,看起聶魯達的自傳。從前只讀過他的詩。第一次讀他的詩,是在九或十年前一個下著雨的冬天,那時跟幾個朋友去台大公館附近逛,有人臨時提議要到校園書房買書,當時書房有些漢藝色研出版社所出的詩文手札在拍賣,我隨手拿了一本翻了翻,原來是筆記本,但每頁都印有幾句詩,我在心裡默讀著映入眼裡的詩句,然後就愛上了它們,可我沒有買下那本手扎,我已經有很多筆記本了,但我記得那個詩人的名字叫聶魯達,而譯者的名字-我沒記錯的話應該是程步奎,我覺得他翻譯的很好。


兩年後,我買了些聶魯達的詩集,經常讀得渾然忘我,他的文字是有畫面的,帶著我一起看見詩中所描繪的智利風景,而那些讓人糾心的詩句總使我迷惑於它們何以能這麼感動人。


既是詩人也是政治人的聶魯達的親筆自傳,則是我目前為止所看過的自傳裡,記實中筆調最富詩意,也最為優美的一本,我想這是他生命中詩人的成分佔了較大比重的緣故。我這個其實已有很長一段時間沒讀詩的人,偶爾回首那些個能夠只讀詩、無憂無慮的過往時光,常常只能無言以對。但今夜,詩人的筆,又把我帶回到那個將近十年前的冬日,讓我憶起自己曾經是一個可以被真與美所感動、很容易留下眼淚的人。



Posted by yam_winnertsou at 樂多Roodo! │13:54 │回應(2)引用(0)快樂的寫
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2369520
回應文章
我讀到他寫的
where were you then?
who else was there?
也會流目屎
Posted by Rach at October 29,2006 00:04
"我愛我所沒有的,你是如此遙遠"

我記得這是我第一次讀到的他的詩句!
Posted by WIN at October 30,2006 20:40