January 15,2008
[Book] 當乃平遇上乃萍
安東尼布朗創作的圖畫書「當乃平遇上乃萍」以常見的猩猩作為主角,英文書名「Voices In The Park」更能展現故事的寓意,訴說著每個角色的心聲,第一次觀看時可能不解人物角色和場景轉換的意義,這是關於兩個家庭和兩個小孩個性互異的故事,一個趾高氣昂的媽媽和一個寂寞的小男孩(媽媽&兒子)、一個失業的男人和一個天真的小女孩(爸爸&女兒)不約而同到公園去散步,安東尼布朗將故事分成四個橋段,每段由一個角色以第一人稱方式敘述,藉四個不同角色的聲音,以及畫面中四季的變換暗示角色的情緒,英文版的四個橋段分別使用了不同的英文字型,但中文版都使用楷書體;除此之外,如果你仔細觀看每頁圖像,會發現有趣的訊息,比如某頁森林裡的樹木是有表情的、四個主角是坐在同一張椅子上、飛舞的聖誕老人...等。
以下是部分內頁








引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4983263
回應文章 
中英文書名還差真多,怎會想到"當乃平遇上乃萍"哩?
Posted by booker
at January 17,2008 21:19
我喜歡安東尼布朗的作品,會找來看看!
謝謝分享.嗯!書名翻譯差真多.
Posted by selena
at January 18,2008 01:22
安東尼布朗的書裡常給人很多驚奇。
Posted by 小人ㄦ
at January 19,2008 00:50
中文版好像絕版了。
Posted by super
at January 19,2008 22:39
