<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>站在蒸籠前面傻笑</title>
<link>http://blog.roodo.com/pchuang/archives/6938479.html/</link>
<description><![CDATA[那天去北邊一個沒去過的區Uptown辦事。因為是開車去，停車超級肉腳的我，事前還用Google Map看了一下街道景觀（street view），確定地形地物以及停車的難易度，也大致了解會到一個有停車場的購物商場，帶著放心的心情就出門上路。沒想到在哪裡，我遇到在芝加哥以來最高興的一件事，商場裡面有台~灣~超~商。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/pchuang/archives/6938479-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：站在蒸籠前面傻笑</title>
	<description><![CDATA[#阿興

沒錯,送尬歪腰!
因為後來瘋狂搬了一堆泰山八寶粥,麥香奶茶,花生粥,拉麵條,肉鬆,煎餅回家。有送到～～～

#Wobblies

我現在非常確定你的香港工運考察之旅,也夾雜了旺角、銅鑼灣,還有缽籣街大排檔的感官體驗行程。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pchuang/archives/6938479.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pchuang/archives/6938479.html#comment-17322717</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 11:23:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：站在蒸籠前面傻笑</title>
	<description><![CDATA[這我有研究～～
忌廉 is cream. 
三文魚 is salmon
士多啤梨 is strawberry
亞先奴 is 英超Arsenal足球隊
車路士 is 英超Chelsea 
多士 is toast
士多 is store
Delay No More is 香港人問候人家老母的文雅英文說法。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pchuang/archives/6938479.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pchuang/archives/6938479.html#comment-17287067</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 06:25:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：站在蒸籠前面傻笑</title>
	<description><![CDATA[這位太太！！
金送喔！！
有回到家鄉的感覺齁！！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pchuang/archives/6938479.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pchuang/archives/6938479.html#comment-17270453</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 15:30:04 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>