<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>書蠹日子-書蠹牢騷</title>
<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/cat_309476.html</link>
<description>since September 22, 2006</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/cat_309476.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>個人的な体験</title>
	<description><![CDATA[
			過完年也終於讀完一本舊書大江健三郎著，李永熾譯，當代世界小說家讀本29大江健三郎，台北市：光復書局，1988。個人的體驗（個人的な体験，1964）
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/pazlee/15fe9dbd.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/pazlee/15fe9dbd_s.jpg" border="0" alt="個人的體驗" hspace="5" width="160" height="239" align="left" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">過完年也終於讀完一本舊書<br />大江健三郎著，李永熾譯，當代世界小說家讀本</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">29</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">大江健三郎，</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">台北市：光復書局，</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">1988</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">。</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">個人的體驗（</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">個人的な体験，</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">1964</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）</span></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/8213183.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/8213183.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/8213183.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 19:14:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>文体風格</title>
	<description><![CDATA[
			東京：集英社、2004．&nbsp;&nbsp;近日書讀得不多。自從選了文体做論文題目之後，朋友當中老有人問甚麼是「文體」？想來也滿有意思的，作為臺灣文學系的一分子，這門學科，經常是被視為「鄉土」云云，經常被「那你的臺語一定很在行喔！」這樣的問句所圍繞。對於「鄉土」的印象，個人大多微笑以對。至於「臺語」，對於我來說，它除了是自己的生活語言之外，它也是一門知識領域，正如其他領域一樣。&nbsp; 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><div align="left" style="text-align: center"><br /><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/pazlee/0b03a6ff.jpg" target="_blank"><div style="text-align: center"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/pazlee/0b03a6ff_s.jpg" border="0" alt="「話して考える」と「書いて考える」" hspace="5" /></div></a></div><br /><font size="7"><font size="1"><span style="font-size: 12pt; font-family: 新細明體"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">東京：<a href="http://books.shueisha.co.jp/CGI/search/syousai_put.cgi?isbn_cd=4-08-774727-1&amp;mode=1">集英社</a></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 'MS Mincho'">、2004．<br /><br /></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 'MS Mincho'"><br />&nbsp;&nbsp;近日書讀得不多。自從選了文体做論文題目之後，朋友當中老有人問甚麼是「文體」？想來也滿有意思的，作為臺灣文學系的一分子，這門學科，經常是被視為「鄉土」云云，經常被「那你的臺語一定很在行喔！」這樣的問句所圍繞。對於「鄉土」的印象，個人大多微笑以對。至於「臺語」，對於我來說，它除了是自己的生活語言之外，它也是一門知識領域，正如其他領域一樣。&nbsp; </span></span></font></font></div></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/8081843.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/8081843.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/8081843.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 17:51:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>葉老一路好走</title>
	<description><![CDATA[
			照片引自臺中圖書館&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 手機的短訊，說到葉老的消息。那是S同學轉來的，是市政府新聞處的公告。不過，簡訊畢竟無從表情。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><div style="text-align: center"><br /><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/pazlee/e28d5fee_s.jpg" border="0" alt="葉老" hspace="5" /><font size="2">照片引自<a href="http://www.ntl.gov.tw/Publish_List.asp?CatID=1793" target="_blank">臺中圖書館</a><br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 手機的短訊，說到葉老的消息。那是S同學轉來的，是市政府新聞處的公告。不過，簡訊畢竟無從表情。</font></div></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/7831009.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/7831009.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/7831009.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Thu, 11 Dec 2008 23:10:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>tradutore, traditore</title>
	<description><![CDATA[
			劉禾著；宋偉杰等譯，跨語際實踐：文學、民族文化與被譯介的現代性(中國：1900-1937）(中國北京：三聯書店，2002)。英文版Lydia H. Liu, Translingual Practice: Literature, National Culture, and Translated Modernity-China, 1900-1937, Standford University Press, 1995.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這幾天，彙整手邊的書摘與想法之際，發現了書架上的書有劉禾的論述。查了一下學校圖書館發現其書的英文版尚未上架。依據過往的經驗，那所謂的行政效率之故，可能無法馬上看到原書。不過，好玩的事發生了。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/pazlee/dc5d12ee.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/pazlee/dc5d12ee_s.jpg" border="0" alt="劉禾的書" hspace="5" width="160" height="239" align="left" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><br /><br /><br />劉禾著</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">；宋偉杰等譯，跨語際實踐：文學、民族文化與被譯介的現代性</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">(</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">中國：</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">1900-1937</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">(</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">中國北京：三聯書店，</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">2002</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">)</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">。</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">英文版</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">Lydia H. Liu, <em>Translingual Practice: Literature, National Culture, and Translated Modernity-China, 1900-1937</em>, Standford University Press, 1995.&nbsp;<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />&nbsp; 這幾天，彙整手邊的書摘與想法之際，發現了書架上的書有劉禾的論述。查了一下學校圖書館發現其書的英文版尚未上架。依據過往的經驗，那所謂的行政效率之故，可能無法馬上看到原書。不過，好玩的事發生了。</span><br /><br /><br /></p></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/7100587.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/7100587.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/7100587.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 02:48:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>以退為進</title>
	<description><![CDATA[
			伯克(Burke，Peter)著；李霄翔，李魯，楊豫譯，語言的文化史：近代早期歐洲的語言和共同體(中國北京：北京大學出版社, 2007.9.)書中有一句法語是這樣說的，「reculer pour mieux sauter」。查了字典，得知英譯是「to draw back in order to make a better jump」，意思就是「退後以資跳得更遠，養精蓄銳以圖大事」。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/pazlee/d9ea1833.gif" border="0" alt="語言史" hspace="5" width="150" height="220" align="left" /><br /><br /><br /><font size="2"><span style="font-family: 新細明體"><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">伯克</span><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">(</font></span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">Burke</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">，</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">Peter)</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">著；李霄翔，李魯，楊豫譯，語言的文化史：近代早期歐洲的語言和共同體(中國北京：</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">北京大學出版社</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">, 2007.9.)書中</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">有一句法語是這樣說的，「</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">reculer pour mieux sauter</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">」。查了字典，得知英譯是「</span><span class="sensecontent1"><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">to draw back in order to make a better jump</span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">」，意思就是「退後以資跳得更遠，養精蓄銳以圖大事」。</span></p></span></font><br /></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6965873.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6965873.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6965873.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 02:34:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>精英，抱抱</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;無法成篇，但不寫不快。就算是斷句殘篇，也爽。某夜與幾位酒肉閒聊風花，月色之餘，我們也拼酒。說到拼字，自覺汗顏。比起這些長期酒肉四方，以文字擘劃遠景，或者抓住一點當年的文藝尾巴的朋友，他們是拼的。尤其是在名為「中國」的大看板底下。 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 當然每個人拼的，不盡相同。酒雖是小項，說來容易但需興致。選對人，才能喝的長長久久。掐指過往、眼前的酒朋，宛如紅磚小巷，悠悠幾人。酒量雖不甚宏大，但彼此堪用，不礙事。府城的景致，讓我們安適。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-size: 10pt; font-family: Arial"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/pazlee/6e100129.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/pazlee/6e100129_s.jpg" border="0" alt="秋刀魚之味.jpg" hspace="5" align="left" /></a></div></span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /><br /><br /><br />&nbsp;無法成篇，但不寫不快。就算是斷句殘篇，也爽。<br /></span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial"><span><br /></span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">某夜與幾位酒肉閒聊風花，月色之餘，我們也拼酒。說到拼字，自覺汗顏。比起這些長期酒肉四方，以文字擘劃遠景，或者抓住一點當年的文藝尾巴的朋友，他們是拼的。尤其是在名為「中國」的大看板底下。</span> <br /><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial"><span><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">當然每個人拼的，不盡相同。酒雖是小項，說來容易但需興致。選對人，才能喝的長長久久。掐指過往、眼前的酒朋，宛如紅磚小巷，悠悠幾人。酒量雖不甚宏大，但彼此堪用，不礙事。府城的景致，讓我們安適。</span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6219803.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6219803.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6219803.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 18:00:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>台灣漢文書寫</title>
	<description><![CDATA[
			六經三史任橫行害蠹由來怨眾聲他食古今千萬卷胸無點墨惹人輕錄自蘇東岳，書蠹臺灣新民報(第三百五十八號)，昭和六年四月四日圖片摘自文學紀行網站
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><div class="pict"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/pazlee/faea715c.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/pazlee/faea715c_s.jpg" border="0" alt="臺灣新民報" hspace="5" align="left" /></a></div><br /><span style="font-size: 10.5pt; font-family: 新細明體"><font size="2"><br /><br /><br /><br />六經三史任橫行<br /></font></span><span style="font-size: 10.5pt; font-family: 新細明體"><font size="2">害蠹由來怨眾聲<br /></font></span><span style="font-size: 10.5pt; font-family: 新細明體"><font size="2">他食古今千萬卷<br /></font></span><span style="font-size: 10.5pt; font-family: 新細明體"><font size="2">胸無點墨惹人輕<br /></font></span><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Arial"><br /></span><font size="2"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: 新細明體"><font size="2"><br /><br />錄自蘇東岳，書蠹</font><br /><font size="2">臺灣新民報</font></span></font><font size="2"><span style="font-size: 10.5pt; font-family: Arial">(</span><span style="font-size: 10.5pt; font-family: 新細明體">第三百五十八號</span><span style="font-size: 10.5pt; font-family: 新細明體">)</span><span style="font-size: 10.5pt; font-family: 新細明體">，</span></font><span style="font-size: 10.5pt; font-family: 新細明體"><font size="2">昭和六年四月四日<br />圖片摘自</font><a href="http://memory.ncl.edu.tw/tm_new/subject/literature/japan.htm" target="_blank"><font size="2">文學紀行網站</font></a></span></div></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6188303.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6188303.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6188303.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 18:35:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Walking with the wind</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;&nbsp; 阿巴斯&bull;基阿魯斯達米(Abbas Kiarostami) 著，&nbsp; 李宏宇譯 ，&nbsp; 隨風而行&nbsp; (廣西師範大學出版社,2007-1-1)第一眼吸引我的是導演的名，第二眼是書面與內頁乾淨的印象像底下的詩句：&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 風起時&nbsp;&nbsp; 輪到哪片葉子 &nbsp;&nbsp; 飄落呢？&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 予人短嘆，搖曳風動的想像？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<br /><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/pazlee/e512f6a4.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/pazlee/e512f6a4_s.jpg" border="0" alt="隨風而行" hspace="5" width="160" height="215" align="left" /></a>&nbsp;<span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><br /><br /><br />&nbsp; 阿巴斯<span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&bull;</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">基阿魯斯達米<span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">(</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">Abbas Kiarostami) </span>著，&nbsp; 李宏宇譯 ，&nbsp; <a href="http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=9251732" target="_blank" title="書影">隨風而行</a></span><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">&nbsp; (</font></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">廣西師範大學出版社</span><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman">,2007-1-1)<br /></font></span><br />第一眼<br />吸引我的是導演的名，第二眼是書面與內頁乾淨的印象<br />像底下的詩句：<br /><br /><br /><br /><br /><br />&nbsp;&nbsp;</span><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman"><br /></font></span><span style="font-size: 10pt"><font face="Times New Roman"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp; 風起時<br /></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp; 輪到哪片葉子</span> <p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp; 飄落呢？<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp; 予人短嘆，搖曳風動的想像？</span></p></font></span></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6080617.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6080617.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6080617.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Sat, 24 May 2008 20:27:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>慟</title>
	<description><![CDATA[
			去年為了台籍老兵的歷史立碑&nbsp; 我們在旗津海邊相聚&nbsp; おじさん健朗而溫和的笑顏始終是詩句無以形容的安定見蒼茫的海在那個午後然而在新總統就職的愛臺灣聲囂裡您以這樣的方式&nbsp; 吶喊?短促的電視新聞窩在地方新聞的一隅怎麼可以?怎麼可以&nbsp;&nbsp; 用這樣的方式對您&nbsp;&nbsp;&nbsp;圖片摘自 自由時報(資料照，記者張忠義攝)&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/pazlee/1920ce3f.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/pazlee/1920ce3f_s.jpg" border="0" alt="許昭榮先生" hspace="5" width="160" height="226" align="left" /></a><font size="2">去年<br />為了台籍老兵的歷史<br />立碑&nbsp; 我們在旗津海邊相聚&nbsp; <br />おじさん健朗而溫和的笑顏<br />始終是詩句無以形容的安定<br />見蒼茫的海<br />在那個午後<br /><br />然而<br />在新總統就職的愛臺灣聲囂裡<br />您以這樣的方式&nbsp; 吶喊?<br />短促的電視新聞<br />窩在地方新聞的一隅<br />怎麼可以?怎麼可以&nbsp;&nbsp; 用這樣的方式對您<br />&nbsp;&nbsp;<span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體; letter-spacing: 0.75pt">&nbsp;圖片摘自 <a href="http://www.libertytimes.com.tw/2008/new/may/21/today-so3.htm" target="_blank" title="慟">自由時報</a>(資料照，記者張忠義攝)<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br /></span><br /></font><br /></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6061283.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6061283.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/6061283.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Wed, 21 May 2008 19:02:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>制衡的力量</title>
	<description><![CDATA[
			近日讀了黃克武寫的，一個被放棄的選擇：梁啟超調適思想之研究（臺北：中研院近代史研究所，1994）一本不算太新的書。最初印象是這句話：「研究工作應避免目的論的視野，力求了解當時人們所面對的思想選擇。」（墨子刻序）
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict" align="center"><div align="right" style="text-align: center"><table border="0" align="center"><tbody><tr><td><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/pazlee/adf9bbf5.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/pazlee/adf9bbf5_s.jpg" border="0" alt="這一票給臺灣" hspace="5" width="160" height="125" align="left" /></a></div><br /></td></tr></tbody></table><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><br />近日讀了黃克武寫的，<br />一個被放棄的選擇：梁啟超調適思想之研究（臺北：中研院近代史研究所，1994）<br /><font size="2">一本不算太新的書。最初印象是這句話：「研究工作應避免目的論的視野，力求了解當時人們所面對的思想選擇。」（墨子刻序）</font></span></p></div></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/5701479.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/5701479.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/5701479.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Sat, 15 Mar 2008 20:04:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>轉貼 我所敬重的詩人的文章</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;&nbsp;我的憂心 ◎吳晟◆文學人何需介入政治？距離2008年總統大選日期越迫近，親友相聚難免觸及這個話題，有些親友，尤其是不少年輕朋友，對選舉還不甚了解，看到那麼多媒體宣傳、新聞報導，講來講去，聽得霧煞煞，甚為困惑，希望聽聽我的想法、我的意向，但以閒談方式往往過於零碎、片段，甚至流於枝枝節節的意氣之爭、情緒之論，不容易談得深入而周全，因此很願意寫一份較完整的書面報告，將自己的心路歷程，觀察所得，盡量清楚的表達，提供給有心關懷社會的年輕朋友參考。有些文友認為，做為文學人，何需介入政治、表明立場，不如保持「中立」態度，寫作之路「較寬廣」。我不禁想起本鄉農會行之多年的一套選舉語言。各鄉鎮農會一直是地方上操縱選舉、舉足輕重的「民間團體」。整個農會系統，包括總幹事、各部門主管、職員、雇員，及理事、監事、代表、農事小組&hellip;&hellip;成員遍佈各村落（坦白說，至今仍是國民黨的大樁腳），他們對於支持不同對象的人士，總是好意「勸告」：「生意人只要好好做生意，拼經濟，嘸通理政治（選舉），以免影響生意；誰當選，我們還不是一樣要做、要拼才有飯吃&hellip;&hellip;」，生意人可以轉換為工人、做田人、公教人員&hellip;&hellip;。那麼，誰來理選舉？結論當然是，選舉事交由「我們」來管，來安排就好。你別小看這樣淺薄的選舉語言，還真有作用呢。尤其是「誰當選都一樣」的論調，至今仍有不少鄉親「打從內心」相信。保持「中立」態度的文友，當然有更高層次、更多面向的思考，不能和本鄉農會的例子做類比，我只想藉此說明我個人淺顯的見解。做為「文學人」或任何身份，都是社會公民，而所謂政治，就是和每個人生活息息相關的眾人之事，做為公民一份子，對公眾事務理所當然多少總會關心，選舉則是民主制度中，公民參與政治、表達意見的基本方式之一。面對每次選舉，身為公民有幾項選擇，其一是去投票給自己中意（或較滿意）的候選人；其二是放棄投票權；其三是投廢票。但不管你採取那種態度，除非發動全民罷選，讓投票率低於當選門檻，不然，基本上總會有人當選，這是明確的事實。而不同的當選人擔任公職，無論是人品、能力或對公共政策、地方發展，乃至國家方向的主張，必然或多或少有差異，他們被賦予權力，決定許許多多事務，在在都會影響我們的生活，影響台灣的未來，怎麼可能「誰當選都一樣」？你若是決定放棄自己的社會參與權，也無不可；但你若要批評、表達意見（也是一種參與方式），或要去投票，就要對每位候選人及其所屬政黨的「背景資料」，有起碼的歷史認識，有一定的時代了解，才能作出比較正確、比較公正的判斷，以免落入情緒性的好惡。&nbsp;◆我從不掩飾個人政治傾向年少以來，我從不隱藏或掩飾自己的政治見解及傾向
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			&nbsp;<br />&nbsp;我的憂心 ◎吳晟<br /><br /><div class="main"><span style="font-size: 14pt; font-family: 新細明體"><p><font size="2"><strong>◆文學人何需介入政治？</strong></font></p><p><font size="2"><br />距離2008年總統大選日期越迫近，親友相聚難免觸及這個話題，有些親友，尤其是不少年輕朋友，對選舉還不甚了解，看到那麼多媒體宣傳、新聞報導，講來講去，聽得霧煞煞，甚為困惑，希望聽聽我的想法、我的意向，但以閒談方式往往過於零碎、片段，甚至流於枝枝節節的意氣之爭、情緒之論，不容易談得深入而周全，因此很願意寫一份較完整的書面報告，將自己的心路歷程，觀察所得，盡量清楚的表達，提供給有心關懷社會的年輕朋友參考。</font></p><p><font size="2"><br />有些文友認為，做為文學人，何需介入政治、表明立場，不如保持「中立」態度，寫作之路「較寬廣」。</font></p><p><font size="2"><br />我不禁想起本鄉農會行之多年的一套選舉語言。各鄉鎮農會一直是地方上操縱選舉、舉足輕重的「民間團體」。整個農會系統，包括總幹事、各部門主管、職員、雇員，及理事、監事、代表、農事小組&hellip;&hellip;成員遍佈各村落（坦白說，至今仍是國民黨的大樁腳），他們對於支持不同對象的人士，總是好意「勸告」：「生意人只要好好做生意，拼經濟，嘸通理政治（選舉），以免影響生意；誰當選，我們還不是一樣要做、要拼才有飯吃&hellip;&hellip;」，生意人可以轉換為工人、做田人、公教人員&hellip;&hellip;。</font></p><p><font size="2"><br />那麼，誰來理選舉？結論當然是，選舉事交由「我們」來管，來安排就好。</font></p><p><font size="2"><br />你別小看這樣淺薄的選舉語言，還真有作用呢。尤其是「誰當選都一樣」的論調，至今仍有不少鄉親「打從內心」相信。</font></p><p><font size="2"><br />保持「中立」態度的文友，當然有更高層次、更多面向的思考，不能和本鄉農會的例子做類比，我只想藉此說明我個人淺顯的見解。做為「文學人」或任何身份，都是社會公民，而所謂政治，就是和每個人生活息息相關的眾人之事，做為公民一份子，對公眾事務理所當然多少總會關心，選舉則是民主制度中，公民參與政治、表達意見的基本方式之一。<br /><br /></font></p><p><font size="2">面對每次選舉，身為公民有幾項選擇，其一是去投票給自己中意（或較滿意）的候選人；其二是放棄投票權；其三是投廢票。但不管你採取那種態度，除非發動全民罷選，讓投票率低於當選門檻，不然，基本上總會有人當選，這是明確的事實。而不同的當選人擔任公職，無論是人品、能力或對公共政策、地方發展，乃至國家方向的主張，必然或多或少有差異，他們被賦予權力，決定許許多多事務，在在都會影響我們的生活，影響台灣的未來，怎麼可能「誰當選都一樣」？</font></p><p><font size="2"><br />你若是決定放棄自己的社會參與權，也無不可；但你若要批評、表達意見（也是一種參與方式），或要去投票，就要對每位候選人及其所屬政黨的「背景資料」，有起碼的歷史認識，有一定的時代了解，才能作出比較正確、比較公正的判斷，以免落入情緒性的好惡。</font></p></span><br /></div><a name="more" title="more"></a><div class="main"><p><span style="font-family: 新細明體"><strong>&nbsp;◆我從不掩飾個人政治傾向</strong></span></p><p><span style="font-family: 新細明體"><br />年少以來，我從不隱藏或掩飾自己的政治見解及傾向</span></p></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/5646597.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/5646597.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/5646597.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 11:12:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>衝擊</title>
	<description><![CDATA[
			母老虎飛飛飛,2004&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;選舉開票當夜，對著諸朋好友所說的豪語，「寫完論文」，語氣異常興奮，衝力十足；然而，當夜有某種擔憂等我,那並非工作，亦非論文,而是不耐：
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div align="left" style="text-align: center"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2278/2192325190_5d1d9838ff_m.jpg" border="3" alt="" width="150" height="179" /><br /><font size="2">母老虎飛飛飛,2004<br /><br /><br /><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt"><span><font face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">選舉開票當夜，對著諸朋好友所說的豪語，「寫完論文」，語氣異常興奮，衝力十足；<br />然而，當夜有某種擔憂等我,那並非工作，亦非論文,而是不耐：</span></p></font></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4979555.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4979555.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4979555.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Mon, 14 Jan 2008 17:42:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>兩本書</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp; 近日,有緣讀了兩書。其一書影如上，作者林莊生。以下是我的摘記：
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<br /><div style="text-align: center"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2062/2143753529_76a6d0ef31_m.jpg" border="3" alt="" width="139" height="200" /><br /></div><br /><font size="2">&nbsp; 近日,有緣讀了兩書。其一書影如上，作者林莊生。以下是我的摘記：</font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4742045.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4742045.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4742045.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Sat, 29 Dec 2007 02:47:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回歸文學教育的本然</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; 之所以有以下是兩個版本的文字，其實是出於其間的「微妙」展現。碩論時期，筆者處理正是報紙媒體「漢文臺灣日日新報」，所以對於一般人要發言於媒體的機會之「有幸」是特別珍惜的。即使當時是殖民時期，那報只是所謂的御用報紙；相對來說，即使現在已是言論自由的時代，人人可以利用媒體，然而，眾所皆知的是，媒體有其立場，而與發言者之間必然亦存在著論述「角度」的差異。因此，在不諳新聞寫作而慣於「行於所當行，止於所當止」快意模式的前提下，在此，將初衷版與「見報版」並呈，其理在此。&nbsp;&nbsp;&nbsp; PS：這裡，特別感謝編者的慧眼，將原文標出更簡潔有力的標題。讓我這習於學術論文（有話說清楚，廢話一簍匡）的毛病有自省的機會。北野武能列入教材嗎？(見報版) 周敏煌 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;台灣近來隨著民主化、本土化的趨勢發展，民眾對於眼前的教育問題，大家的看法都很不一樣。作為一個文學研究者，關心文學教育，我認為主政者根本沒有「文學是培養細緻而體貼心靈」的概念，希望政府對下一代，能回歸到文學教育的本然。 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;其實，文學教育可以活絡心靈。一些文壇前輩過去曾經歷過戒嚴時代，知道威權會箝制學生自由、多元的發展，但是一提到國家定位，就虛幻倒置起來，原本好像很有風度的樣子，也跟著威嚴、偏執起來。 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;不然，為何長期從事國文教學的人，十之八九的文學印象都是翻譯、注釋和古文？知道被皇帝發配邊疆的李密、蘇東坡，卻不知曉台灣的文學作家有幾人？不是很可笑嗎？&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 理解這些現象之後，我想問題就出在國文教材與教學者本身。文學有古有今，有它的寬闊度，卻沒有深淺、尊卑之分；那天地裡，不是只有翻譯與注釋的理解與背誦，還有當代思想、生命樣態等可以讓人細細品味。 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;以日本為例，知名的導演北野武，不僅是日本男女老少都知道的喜劇明星、電影導演，他同時也是好幾本雜誌和多家報紙的專欄作家。更有意思的是，他的散文也被列入中學的文學教材中，廣受日本學生所喜愛。 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;然而，像北野武這樣的「當代」或「暴力美學」，台灣也能列入國文教材嗎？假如我們的國文老師依然窮於應付作文，依舊擔心古文能力越來越低，卻沒有半丁點對當代文學解讀能力的話，這樣的文學教育根本是捨近求遠、本末倒置，容易流於空談。（李敏忠口述）中國時報 2007.09.15&nbsp;&nbsp; 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; color: black"><span><font face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; color: black"><span>&nbsp;&nbsp; 之所以有以下是兩個版本的文字，其實是出於其間的「微妙」展現。碩論時期，筆者處理正是報紙媒體「漢文臺灣日日新報」，所以對於一般人要發言於媒體的機會之「有幸」是特別珍惜的。即使當時是殖民時期，那報只是所謂的御用報紙；相對來說，即使現在已是言論自由的時代，人人可以利用媒體，然而，眾所皆知的是，媒體有其立場，而與發言者之間必然亦存在著論述「角度」的差異。因此，在不諳新聞寫作而慣於「行於所當行，止於所當止」快意模式的前提下，在此，將初衷版與「見報版」並呈，其理在此。</span></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; color: black"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp; PS：這裡，特別感謝編者的慧眼，將原文標出更簡潔有力的標題。讓我這習於學術論文（有話說清楚，廢話一簍匡）的毛病有自省的機會。</span></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; color: black"></span></p><span style="font-size: 10pt; color: black"><span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><a href="http://news.chinatimes.com/2007Cti/2007Cti-News/2007Cti-News-Content/0,4521,11050601+112007091500093,00.html" target="_blank">北野武能列入教材嗎？</a>(見報版)</span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"> </span></span></span><span style="font-size: 10pt; color: black"><span></span></span><span style="font-size: 10pt; color: black"><span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><span><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><br />周敏煌<span> </span></p></span></span><p><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u53F0%u7063" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>台灣</span></span></a></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">近來隨著民主化、<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u672C%u571F" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>本土</span></span></a></span>化的<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u8DA8%u52E2" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>趨勢</span></span></a></span>發展，民眾對於眼前的<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u6559%u80B2" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>教育</span></span></a><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u554F%u984C" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>問題</span></span></a></span>，大家的看法都很不一樣。作為一個文學研究者，關心文學<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u6559%u80B2" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>教育</span></span></a></span>，我認為主政者根本沒有「文學是<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u57F9%u990A" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>培養</span></span></a></span>細緻而體<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u8CBC%u5FC3" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>貼心</span></span></a></span>靈」的概念，<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u5E0C%u671B" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>希望</span></span></a></span>政府對下一代，能回歸到文學教育的本然。<span> </span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">其實，文學教育可以活絡心靈。一些文壇前輩過去曾經歷過戒嚴時代，知道威權會箝制<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u5B78%u751F" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>學生</span></span></a></span>自由、多元的發展，但是一提到國家定位，就虛幻倒置起來，原本好像很有風度的樣子，也跟著威嚴、偏執起來。<span> </span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">不然，為何長期從事國文<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u6559%u5B78" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>教學</span></span></a></span>的人，十之八九的文學印象都是<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u7FFB%u8B6F" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>翻譯</span></span></a></span>、注釋和古文？知道被皇帝發配邊疆的李密、蘇東坡，卻不知曉<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u53F0%u7063" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>台灣</span></span></a></span>的文學作家有幾人？不是很可笑嗎？<span>&nbsp;</span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span></p><p><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">理解這些現象之後，我想<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u554F%u984C" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>問題</span></span></a></span>就出在國文教材與<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u6559%u5B78" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>教學</span></span></a></span>者本身。文學有古有今，有它的寬闊度，卻沒有深淺、尊卑之分；那天地裡，不是只有<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u7FFB%u8B6F" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>翻譯</span></span></a></span>與注釋的理解與背誦，還有當代思想、<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u751F%u547D" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>生命</span></span></a></span>樣態等可以讓人細細<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u54C1%u5473" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>品味</span></span></a></span>。<span> </span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">以日本為例，知名的<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u5C0E%u6F14" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>導演</span></span></a></span>北野武，不僅是日本男女老少都知道的喜劇<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u660E%u661F" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>明星</span></span></a></span>、<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u96FB%u5F71" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>電影</span></span></a><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u5C0E%u6F14" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>導演</span></span></a></span>，他同時也是好幾本<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u96DC%u8A8C" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>雜誌</span></span></a></span>和多家報紙的專欄作家。更有意思的是，他的散文也被列入中學的文學教材中，廣受日本<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u5B78%u751F" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>學生</span></span></a></span>所喜愛。<span> </span></span></p><p><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">然而，像北野武這樣的「當代」或「暴力美學」，台灣也能列入國文教材嗎？假如我們的國文老師依然窮於應付<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u4F5C%u6587" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>作文</span></span></a></span>，依舊擔心古文<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u80FD%u529B" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>能力</span></span></a></span>越來越低，卻沒有半丁點對當代文學解讀<span><a href="http://www.contentinside.net/redirkey.aspx?wid=1&amp;kw=%u80FD%u529B" target="_blank" title="搜尋這個關鍵字的相關內容"><span><span>能力</span></span></a></span>的話，這樣的文學教育根本是捨近求遠、本末倒置，容易流於空談。（李敏忠口述）<span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">中國時報<span> 2007.09.15</span></span></span><span style="font-size: 10pt; color: black"><span>&nbsp;&nbsp; </span></span></p></span></span></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4141841.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4141841.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4141841.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Sat, 15 Sep 2007 18:05:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>大螢幕是觀眾的鏡子</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 傅郁辰 謝強譯，慾望電影：阿爾莫多瓦談電影，中國北京：人民文學出版社，2007.3(電影眼叢書)
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p align="center">&nbsp;</p><p align="center"><img style="width: 247px; height: 298px" src="http://farm2.static.flickr.com/1049/1345593225_2f8f977005.jpg" border="3" alt="" width="247" height="298" /></p><p align="left"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 傅郁辰 謝強譯，<em>慾望電影：阿爾莫多瓦談電影</em>，</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">中國北京：人民文學出版社，</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">2007.3(</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">電影眼叢書</span><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial">)</span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4106237.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4106237.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4106237.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Sat, 08 Sep 2007 19:43:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>歴史は生きている</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp; 　清朝覆滅前的關鍵人物西太后（1835-1908）&nbsp;&nbsp;&nbsp; 這是一系列的歷史書寫，朝日新聞從所謂與現在的關係以及「交流與連鎖」的新觀點出發，作東亞歷史的再現。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font size="2">&nbsp; <p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal" align="center"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">　<img style="width: 210px; height: 256px" src="http://farm2.static.flickr.com/1036/1335763742_942b443691.jpg" border="3" alt="" width="210" height="256" /></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal" align="center"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">清朝覆滅前的關鍵人物</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal" align="center"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">西太后（1835-1908）</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">&nbsp;&nbsp; 這是一系列的歷史書寫，<a href="http://www.asahi.com/international/history/index.html" target="_blank" title="東亞史">朝日新聞</a>從所謂與現在的關係以及「交流與連鎖」的新觀點出發，作東亞歷史的再現。</span></p></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4092869.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4092869.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/4092869.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 18:36:18 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>行踏某種安靜</title>
	<description><![CDATA[
			王涵平攝影,2007.7.義大利Assisi
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><img style="width: 437px; height: 281px" src="http://farm2.static.flickr.com/1424/826845739_e1c19be991.jpg" border="3" alt="" width="437" height="281" align="middle" /></p><p align="center"><font size="2">王涵平攝影,2007.7.義大利Assisi</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/3670473.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/3670473.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/3670473.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Mon, 16 Jul 2007 18:53:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>寂びしい</title>
	<description><![CDATA[
			圖片出處『秋刀魚の味』
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div style="text-align: center"><img style="width: 325px; height: 260px" src="http://farm2.static.flickr.com/1169/685584425_35543587f1.jpg" border="3" alt="" width="325" height="260" /></div><div style="text-align: center"><a href="http://www.suntory.co.jp/whisky/museum/enter/cinema/taizen/503.html" target="_blank"><font size="2">圖片出處</font></a><font size="2">『秋刀魚の味』</font></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/3564007.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/3564007.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/3564007.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Mon, 02 Jul 2007 02:58:25 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>請為他們鼓掌</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp;世界衛生大會現場■ 侯勝茂 五月十一日深夜與外交部、僑委會主管前往瑞士日內瓦為台灣爭取加入世界衛生組織，這是我擔任署長後第三次參與世界衛生大會的戰役。今年以台灣之名直接爭取會員，亦較往年於大會上二對二辯論運作上更加複雜；雖然國內媒體重視投票結果，但我以為本年台灣在爭取ＷＨＡ之努力，實際收穫遠勝過去多年甚鉅，在此提供給各界指教：台灣爭取為ＷＨＡ觀察員已十年，並非ＷＨＡ的新議題，但在五月十四日世界衛生大會全會的討論中，全球一百八十二個國家的衛生部長或代表、聯合國各機構、重要國際非政府組織、以及重要國際媒體至少二千餘人以三個小時接力方式輪番討論台灣為何要爭取為ＷＨＯ會員，深入且多面向地論述。在這三個小時中，不僅我們二十多個友邦的部長與代表紛紛發言，甚至美、日、加、德、俄、印度等國的部長代表亦步不離席、聚精會神地思考台灣成為ＷＨＯ會員的正、反面，更聆聽近五十多個國家的代表一再地討論台灣的立場及信念；在國際醫衛界上從來也沒有這樣慎重，甚至透明公開的方式將台灣於國際上的地位、台灣對許多落後國家的衛生貢獻，如此光明大方、堂堂正正的提出來。新聞出處&nbsp;自由時報新聞廣場（2007年5月23日 星期三）
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font size="2">&nbsp;<span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">世界衛生大會現場</span></font></p><font size="2"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">■ </span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">侯勝茂<span></span></span></font><font size="2"> <p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">五月十一日</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">深夜與外交部、僑委會主管前往瑞士日內瓦為台灣爭取加入世界衛生組織，這是我擔任署長後第三次參與世界衛生大會的戰役。今年以台灣之名直接爭取會員，亦較往年於大會上二對二辯論運作上更加複雜；雖然國內媒體重視投票結果，但我以為本年台灣在爭取<span><a href="http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/may/14/today-p2.htm" target="_blank"><span><span>ＷＨＡ</span></span></a></span>之努力，實際收穫遠勝過去多年甚鉅，在此提供給各界指教：</span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">台灣爭取為ＷＨＡ觀察員已十年，並非ＷＨＡ的新議題，但在五月十四日世界衛生大會全會的討論中，全球一百八十二個國家的衛生部長或代表、聯合國各機構、重要國際非政府組織、以及重要國際媒體至少二千餘人以三個小時接力方式輪番討論台灣為何要爭取為ＷＨＯ會員，深入且多面向地論述。在這三個小時中，不僅我們二十多個友邦的部長與代表紛紛發言，甚至美、日、加、德、俄、印度等國的部長代表亦步不離席、聚精會神地思考台灣成為ＷＨＯ會員的正、反面，更聆聽近五十多個國家的代表一再地討論台灣的立場及信念；在國際醫衛界上從來也沒有這樣慎重，甚至透明公開的方式將台灣於國際上的地位、台灣對許多落後國家的衛生貢獻，<font color="#0000ff">如此光明大方、堂堂正正的提出來。</font></span><a href="http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/may/23/today-o3.htm#" target="_blank"><font size="2">新聞出處</font></a><font size="2">&nbsp;自由時報新聞廣場（2007年5月23日 星期三）</font></p></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/3333249.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/3333249.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/3333249.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Thu, 24 May 2007 01:47:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>文化發聲護樂生</title>
	<description><![CDATA[
			[記者會現場]文化發聲護樂生給關心樂生院的所有朋友給流汗的朋友最大的掌聲
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><span style="FONT-WEIGHT: bold"><font size="4">[記者會現場]<a href="http://savelosheng.googlepages.com/home" target="_blank">文化發聲護樂生</a></font></span></p><p><span style="FONT-WEIGHT: bold"><font size="2">給關心樂生院的所有朋友</font></span></p><p><span style="FONT-WEIGHT: bold"><font size="2">給流汗的朋友最大的掌聲</font></span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2931167.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2931167.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2931167.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Fri, 30 Mar 2007 16:53:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>我們在追求什麼?</title>
	<description><![CDATA[
			樂生院圖片攝影張三前些天有位學弟來訊，問可以爲樂生做什麼?並寄來相關資訊，一時間，不知如何答應？但心中卻滿是憤慨。這樣的大事，依然發生在自稱是以人權立國的民進黨政府時代。真讓人匪夷所思。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><img hspace="0" src="http://farm1.static.flickr.com/127/423851720_f747184dd0.jpg" align="baseline" border="2" /></p><p><font size="2">樂生院<a href="http://www.epochtimes.com/b5/5/4/3/n876461.htm" target="_blank">圖片攝影張三</a></font></p><p><font size="2">前些天有位學弟來訊，問可以爲樂生做什麼?並寄來<a href="http://www.wretch.cc/blog/happylosheng" target="_blank">相關資訊</a>，一時間，不知如何答應？但心中卻滿是憤慨。這樣的大事，依然發生在自稱是以人權立國的民進黨政府時代。真讓人匪夷所思。</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2866273.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2866273.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2866273.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Sat, 17 Mar 2007 16:57:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>傷口—為二二八而作</title>
	<description><![CDATA[
			 The Cloudgate sculpture -- better known as &quot;The Bean&quot; -- gets a dusting of snow Tuesday as tourists, undeterred by the frigid weather, visit Millennium Park in downtown Chicago. (Tribune photo by Nancy Stone )Feb 7, 2007Icy vapors swirl around a duck Monday off North Avenue in Lake Michigan.(Tribune photo by Nancy Stone)Feb 5, 2007生活裡充滿閱讀的愉悅，當然這不是平常意義上的高興、快樂，而是啟發。之前，讀了楊茂秀老師所贈的書，其中有一篇〈傷口〉讓我印象深刻，更引發我為至今已六十週年的二二八事件，寫寫個人式的小故事。底下先抄錄楊老師的故事：
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p align="center"><font size="2"><img height="241" hspace="0" src="http://farm1.static.flickr.com/174/385550117_4baab9e648.jpg" width="363" align="baseline" border="0" /></font></p><p align="center"><font size="2"> The Cloudgate sculpture -- better known as &quot;The Bean&quot; -- gets a dusting of snow Tuesday as tourists, undeterred by the frigid weather, visit Millennium Park in downtown Chicago. (Tribune photo by Nancy Stone )Feb 7, 2007</font></p><font size="2"><p align="center"><img height="220" hspace="0" src="http://farm1.static.flickr.com/176/385552853_adaada3a4c.jpg" width="333" align="baseline" border="0" /></p><p align="center">Icy vapors swirl around a duck Monday off North Avenue in Lake Michigan.<br />(Tribune photo by Nancy Stone)Feb 5, 2007</p><p align="left">生活裡充滿閱讀的愉悅，當然這不是平常意義上的高興、快樂，而是啟發。之前，讀了楊茂秀老師所贈的書，其中有一篇〈傷口〉讓我印象深刻，更引發我為至今已六十週年的二二八事件，寫寫個人式的小故事。底下先抄錄楊老師的故事：</p></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2715908.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2715908.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2715908.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Sun, 11 Feb 2007 19:04:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>彼是過程</title>
	<description><![CDATA[
			日前一趟台東行，聽諸人說著他們的故事，靜靜的聽，看他們說話，熱絡喝酒，就是無比的享受了。不僅如此，還有書可拿。真是福氣當運，我想，應該跟「我是媽祖婆兮契子」有關吧。哈！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p align="center"><img hspace="0" src="http://farm1.static.flickr.com/145/377438034_cef4a6e6ea_m.jpg" align="baseline" border="0" /></p><p align="left"><font size="2">日前一趟台東行，聽諸人說著他們的故事，靜靜的聽，看他們說話，熱絡喝酒，就是無比的享受了。不僅如此，還有書可拿。真是福氣當運，我想，應該跟「我是媽祖婆兮契子」有關吧。哈！</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2690776.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2690776.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2690776.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Fri, 02 Feb 2007 22:54:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>黑板就像森林中的草叢</title>
	<description><![CDATA[
			Blackboard, 1877, Winslow Homer (1836-1910)的水彩作品（圖片來源：http://www.nga.gov/feature/homer/homer11.htm）期末總被要求給個分數。我們，或者唯獨我依然這樣想著，玩不出新花樣的花樣：給學生出一題想像。私心居多，期待在批改考卷之餘，留點驚喜。於是要她們作一段描述，關於教室裡的黑板。這是她們的日常，還是我的想像咧？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p align="center"><img hspace="0" src="http://farm1.static.flickr.com/166/351498696_7e07976245.jpg" align="baseline" border="0" /></p><p align="center"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: "><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">Blackboard, 1877, </span>Winslow Homer (1836-1910)的水彩作品（圖片來源：<a href="http://www.nga.gov/feature/homer/homer11.htm">http://www.nga.gov/feature/homer/homer11.htm</a>）</span></p><p align="left"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">期末總被要求給個分數。我們，或者唯獨我依然這樣想著，玩不出新花樣的花樣：給學生出一題想像。私心居多，期待在批改考卷之餘，留點驚喜。於是要她們作一段描述，關於教室裡的黑板。這是她們的日常，還是我的想像咧？</span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2633508.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2633508.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pazlee/archives/2633508.html</guid>
	<category>書蠹牢騷</category>
	<pubDate>Tue, 09 Jan 2007 17:41:26 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>