March 19,2009

生命可以重來──安.泰勒虛構筆下的真實人生

 

聖徒叔叔image.jpg

       安.泰勒這個名字對台灣讀者而言可能不是太熟悉,但若提及她改編成電影的小說《意外的旅客》,許多人應該會對這部由威廉赫特、吉娜戴維絲、凱瑟琳透納等知名演員主演的電影,留有一些記憶。

事實上,安.泰勒的小說被譽為女性私小說的極品,除了作品曾被改編成電影,其中一九八八年的《生命課程》更讓她摘下普立茲文學獎。她的小說在台灣的中譯本不多,共記有:《歲月之梯》、《生命課程》、《補綴的星球》、《鄉愁小館的晚餐》、《昨日當我們盛年》。可惜前兩本因包裝與行銷不突出,以至於很快就消失在茫茫書海中,對這位屹立美國文壇近四十年的作家,顯然有點不公平。

安.泰勒的小說並不書寫一些驚天動地的大事件,所寫的幾乎全是些圍繞在我們身邊的平凡小人物,而且小說往往是以她的居住地巴爾的摩為背景,沒有特別高潮起伏的情節,沒有華麗眩目、媚俗的題材,使得她的作品在初讀時非常「安靜」,或許是她的作品一開始並沒有引起台灣讀者太多注意的原因。然而她的作品卻頗有後勁,往往在讀過一陣子後才散發威力,可能是自己長大離家,或其他家庭成員做出重大決定或改變,突然想起安.泰勒的小說,重讀那些細節,才發現自己身處其境,澎湃不已。


        安.泰勒擅長處理家庭題材。但這些家庭的成員往往不見得有血緣關係,卻因緣際會地住在一起(《昨日當我們盛年》和這本《聖徒叔叔》都是如此),也因此,家庭成員的關係便顯得若即若離。然而安.泰勒企圖傳達的並非是一種疏離的人際關係,反倒是成員間難以割捨的情感牽絆,彼此努力生活在一起所蘊釀出的酸甜苦辣。

「家庭」是每個人最密切的生活場景,要藉由這麼平淡無奇的場景及平凡人物說故事其實非常不容易,但安.泰勒還是做到了。一次又一次翻出那些表面風平浪靜,但內心波濤洶湧的人生故事。


        安.泰勒也喜歡寫「選擇」。唱出一首又一首的機遇之歌,讓我們去思考主角當初如果選擇另一條路,那麼他們的人生風景又將如何?這也是閱讀安.泰勒小說的一大樂趣。


        但安.泰勒的小說,不是那種熱熱鬧鬧,讀時讓人大哭大笑、拍案叫絕,掩卷時嘆一口氣,直呼天才、過癮的小說。她的小說比較像是一壺上好的茶,讀完後留有餘溫且慢慢回甘的類型。

 

前年,金.愛德華茲的長篇處女作《不存在的女兒》在台大賣,顯示女性作家書寫的家庭題材絕不缺乏讀者,只是缺少引介。如果《不存在的女兒》能夠讓你感動,那麼這位二十三歲就寫出第一部長篇小說,並被評者譽為「若不是有頁底照片,否則以其圓熟、聰慧、睿智的文筆,完全看不出是初試啼聲」,且至今仍維持每二年寫一本小說的資深作家,她這本充滿智慧的成熟作品,你更不應該錯過。


        本書譯者宋偉航譯筆頗佳,也為本書增色,現在就請你找一個舒服的位置,泡上一杯好茶,準備好一起進入安.泰勒的世界。
 

我所遇到的故事

請容我在介紹這本書前,提一件我所遇到的故事。大學剛畢業那年,我在職場上認識了一個年輕女孩,美豔、幹練、咄咄逼人,而且每個人都知道她和老闆有一腿,大概很快就會爬上主管的位置。當時包括我在內,所有的資淺的員工都有點垂頭喪氣,覺得出社會果然就會遇上這種羶腥色的權力遊戲。誰知不到幾個月,女孩就消失無影,因為兩人被老闆娘抓姦在床。


       「好戲」很快就落幕,老闆依舊來上班,而所有的人都想知道女孩到哪裡去了?


        直到有一天,我都已經忘了這個人,好友才跟我說起:「妳記得當年和我們一起進公司的女孩嗎?聽說她信了上帝,完全變了一個人,只不過
......」我的朋友意味深長地笑了笑:「她現在動不動就跟人傳教。」


        我突然愣了一下,很想知道當年那女孩到底發生了什麼事?並且知道,她那樣的轉變,是一個我還不能理解的神秘世界。

 

《聖徒叔叔》和我這個故事有一點點類似。做為一個小說家,安.泰勒也對這類犯錯而懺悔之人的內心世界深感好奇,並且下足功夫,帶我們一探究竟。所不同的,《聖徒叔叔》筆下主角的性格沒有那麼勁爆,但遭遇更加震撼,也因此更貼近一般人的生活,讓讀者覺得這樣的故事隨時都會降臨在我們身邊。


 
「聖徒叔叔」的「奇幻」之旅

事情發生的那晚,伊恩正準備前往女朋友家幽會,卻被迫幫嫂嫂帶孩子。當他的哥哥丹尼送他回家時,伊恩因為自己「合理的懷疑」加上一時的怒氣,在車上口無遮攔地告訴丹尼:他的老婆有外遇!


        結果丹尼受不了刺激,腦筋一片空白,就在伊恩下車之後,加足馬力,當場開車撞牆而死。


        過不久,伊恩那帶著一群孩子,生活陷入困境的嫂嫂,也因服藥過量,結束了生命。

一連串的災難就這麼殘酷地降臨在一個十八歲青年的眼前,伊恩的生活就像那晚撞得稀巴爛的車子。不幸的是,他是那個「生還者」。接下來,他該如何收拾殘局,讓生活重新上軌道?


        這是所有人都可能遇到的問題,關於救贖以及原諒,如何在一個人一生中,一點一點的展開以及頓悟。


        而安.泰勒以舉重若輕的細膩筆法,有頭有尾、一氣呵成地處理這麼一個平凡卻深刻的題目,在在顯露她過人的小說功力。


        安.泰勒並不是一個一開場就架勢十足、石破天驚的小說家,她先是架設一個平靜小鎮甜美的場景,接著聚焦在一個父慈子孝、兄友弟恭,沒有任何衝突的和樂家庭。然而安.泰勒並沒有浪費太多篇幅,毫不拖泥帶水地加足力道,很快將讀者帶到一個連環死亡意外的現場。

所有合理的難題如土石流般滾滾而來,天啊!接下來,主角伊恩該怎麼辦?


        而就在讀者屏息以待的同時,安.泰勒也善盡職守地為我們解開事實的真相,並沒有遺漏任何一個小細節,帶給讀者一點點讀推理小說的趣味。


 
非教徒的觀點

        故事的轉折就在伊恩無意間走入一間「自新教會」開始,他「突然」產生一種依靠,轉身就成為了一名聖徒。


        這個「自新教會」頗有意思,當伊恩向牧師說出自己的壓抑已久的秘密,請求上帝原諒時,牧師告訴他:「你並沒有得到原諒。」

「沒有?」

「你不可以光是說:『對不起,上帝。』你必須去彌補才行。


        你不能光是懺悔,必須去彌補才行──就是這句合乎天理、國法、人情但卻超出主角預期的話,引發我強烈閱讀的興味,同時也改變了伊恩的一生。


         然而這個教會也有些奇怪的規定,像是禁止糖、咖啡因等刺激物,可能會讓讀者(比如我)覺得頭痛萬分。


        接下來,泰勒開始著重在教會活動的描述、基督徒子女對信仰的反叛、不同教會教友間的言語衝突,寫得栩栩如生,想必頗能讓基督教徒感同身受。


         「等一下!安.泰勒是不是想跟讀者傳教?」如果你和我一樣是個異教徒或是無神論者,讀到這些章節時,請稍安勿燥,先急著露出質疑、抗拒的態度。因為安.泰勒也非重生教派的基督徒,她之所以寫這本小說,完全只是出於對身為重生基督徒的好奇。


        可貴的是,泰勒並沒有施加任何美化或醜化重生教徒的主觀描述,她只以非常客觀、細膩的態度與筆觸讓自己進入小說的角色裡,使得牧師、伊恩、伊恩的父母、三個孩子
……每一個角色都有獨立的思考,顯得有血有肉、性格分明。


        故事到後來,安.泰勒對牧師這個角色有更多生活化的描寫,令人莞爾。而且讀到最後,讀者將發現,這不是一個單一宗教的故事,改過與原諒──真正救贖的意義,其實是每個人都會遇到的困難,也是所有宗教或哲學的核心命題。

  

(本文為《聖徒叔叔》之推薦文)


Posted by paulineshyr at 樂多Roodo! │01:09 │回應(21)引用(1)讀書與寫作
樂多分類:閱讀 工具:編輯本文
標籤:安.泰勒, 聖徒叔叔
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8542875
引用列表:
  我喜歡溫柔的故事,但不喜歡會讓我想流淚的故事。  我討厭那些會讓我情緒被逼到絕境,哭泣地又痛又傷心的作品,那些作品在正面的動人下,反面卻隱藏著叫做殘酷的東西,會讓我哭泣到呼吸困難,彷彿陷溺在淚水中,最後紅著眼眶,眼睛因流淚過度反而乾澀,呼吸也因為大力地抽泣而起伏不定,這些精神和肉體的劇烈震撼,比起那些殘虐的黑異故事,有時候更讓我畏縮。  甚至,我更害怕,那些害大家都躲在棉被裡偷偷哭泣的作品,我讀起來卻是毫無感覺,因為看過太多類似的公式或梗,竟有些麻木的習慣,甚至還有些無聊,這種感覺就像是暗暗被罵說身為
山楂林的故事【玥璘書窩】 at August 26,2009 21:26
回應文章
發現,我多年前,讀過《鄉愁小館的晚餐》,那是和安泰勒的初相遇。太久了對書的內容已模糊,但印象中是喜歡的,該回娘家翻找出這本書來再翻翻看。
Posted by mathue at March 19,2009 08:27
mathue
《鄉愁小館的晚餐》這本 我倒是沒讀過
妳喜讀長篇小說 (別人我不敢說)我想這書是適合妳的
Posted by 寶兒 at March 19,2009 16:42
寶兒 & mathue:

《鄉愁小館的晚餐》是安泰勒本人最喜愛的一本作品
她也一直以為這本書會拿獎,結果是《生命課程》呵呵,不過是值得再讀的作品

這次在飛機上又看了一次Saint Maybe,又有新的感受
像寶兒說的,是一壺好茶,有回甘的香醇

博客來的聖徒叔叔恢復79折,mathue趕快下單吧^^
Posted by dannyboy at March 20,2009 10:08
danny
想不到你也會推銷呢 呵呵
回台了吧
下週見了!
Posted by 寶兒 at March 20,2009 11:57
寶兒說得是,我喜歡長篇小說(我最近手邊在K的兩本都是500頁以上的小說),這種題材又是吸引我的題材,買是一定會買來看的啊。

hi dannyboy,這本書已經先被我丟在博客來「下次再買」的購物車中,果然讓我等到79折了,廢話不多說,早上剛剛賺得5000元演講費,就拿來下單吧,哈哈。
Posted by mathue at March 20,2009 13:24
祝mathue閱讀愉快

~~
閒閒來說說話
最近想再寫寫小說 雖然練習不多 但我一直偷偷在練
不知道是提筆太晚(人家松本清張也很晚) 還是自己太懶 生活太好...等等 不是很有勁
加上本地寫小說的讀者真太少了 雖然真正在寫時不會想這個問題 但寫的前後卻會閃過這個--現實問題
Posted by 寶兒 at March 21,2009 13:01
忍著不看書評怕輕易點到博客來下單輕易就買上千,然後邊看邊悔恨邊暗自叫好!
結果還是看了這篇,我看我最近非買到生命課程不可。

而這本聖堂叔叔,看了寶兒的書評後,我想先按下不看,計畫在兒子考完後再進書好好研讀。
為什麼要好好研讀?
我大三時,一個最要好、無所不談,也是從大一開始,兩三年來一起搭新莊客運,從開封街到輔大,幾乎是形影不離的好友,突然去信了教,就如同寶兒所述,她應該是「突然」產生一種依靠,轉身就成為了一名聖徒。

她且一直希望我也加入到她們的聚會所聚會,一起領受她所感受的恩典。
坦白說我去了但也嚇壞了,我的好友已經不見了,變了一個人,而聚會所的情景,更是令我印象深刻。
十幾年來我不斷地試圖去理解她的轉變,她的身世(母親早逝,繼母冷漠、父親疏離)應該是主因,但是我更想了解,她在依靠宗教的那個轉身究竟有些甚麼進到了她的生命,又有什麼離開了她的心靈?

救贖固然是一個終極的答案,但也是非教徒難以參透的命題。
Posted by 鷳鳥 at March 24,2009 11:13
鷳鳥
謝謝妳這麼仔細地閱讀及留言
看來我用"突然"這兩字 是對的 我說的例子 也是如此
希望讀了這本書之後 妳會比較瞭解並釋懷

我很樂意介紹好書好作家給人
這讓我覺得愉快

~~
今天帶朋友去了九份 有點疲憊的一天
Posted by 寶兒 at March 24,2009 21:43
寶兒:
謝謝關切,長期的使用電腦,又沒足夠休息,肩頸痛是我的職業傷害了。我會多動的。

前天下班,就到信義誠品直接問櫃檯有沒有〝生命課程〞和〝鄉愁小館的晚餐〞,服務人員說沒有,但幫我問了敦南誠品,兩本都有。

昨天休假就直奔敦南店,心滿意足的抱回家,外加一本〝不用讀完一本書〞和亞洲週刊,裡面有宋以朗的專訪和南方朔專文,再談小團圓。

如果,寶兒還沒看過孟若的〝出走〞,建議可以在冬天閱讀。當初我買是因為張讓翻譯的,沒想到我彷彿看到我的小說初戀情人蘇偉貞的冷肅筆調,不用說也非常張愛玲。
去年我看完〝出走〞馬上去找她的另一本〝感情遊戲〞,跑了六家書店才在台大誠品買到。
為了這些書穿梭大台北,我是很心甘情願的。

有沒有跟你說過,我在金瓜石出生,九份也算是我的家鄉,因為出入一定要經過,只是長大後,反而沒有像你和小美、PK2等愛書人去得那麼勤了。樂伯沒搬家前我去了一次,看到那麼多觀光客穿梭那些階梯,真是有喜有悲百感交集。
Posted by 鷳鳥 at March 26,2009 10:15
鷳鳥

謝謝
看樣子我非買"出走"不可了(我知張讓很喜歡孟若 大力推崇)

我是因為不上班 所以到處跑當散心 否則終日在家太悶了
順說我前兩天去九份 和朋友去 買了石黑一雄的小說 (我很愛他的小說 我朋友也是)老實說 我更迷石黑一點

張愛玲是我們那時代一定要迷了(笑)

有部落格最快樂的事就是有書友及文友互通訊息了^^
我沒有一些人買書的豪情 依然在控制內 不過是越來越有點小小放縱了(還是要節制點才好)
Posted by 寶兒 at March 26,2009 12:24
我也喜歡石黑一雄
尤其那本《別讓我走》
Posted by mslin at March 27,2009 00:32
mslin
我真喜歡《別讓我走》
石黑一雄如果是本地作家 我應該會暗戀他吧(笑)
Posted by 寶兒 at March 27,2009 08:26
我超超愛安泰勒
愛到還去買他在台灣沒有中譯本的英文小說來讀
看到他有新作真開心
眼睛都亮起來了
只是對於很宗教的內容,我實在有點排斥
不過既然寶兒掛保證了
我就找時間買來讀囉
Posted by 打雜妹 at April 5,2009 22:25
打雜妹

很高興見到妳來
過去某段時間認識的網友 我最常想起的就是妳了

原來妳這麼喜愛安泰勒
我是久聞其名 但這次才一起閱讀
其實我也很怕宗教的內容 因我一直是疑神的 故當初讀到一半時有一點猶豫
(但奇怪的是我幾次讀宗教味書到最後卻都不反感 例如遠藤周作的"深河" 我只能用感動來形容)

如果單看小說本身 加上我這次是安泰勒初體驗 也就樂於推薦了
Posted by 寶兒 at April 6,2009 15:06
最近博客來「出走」正打79折,看到了,來報給寶兒參考(我也打算下單呢)。
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010380017
Posted by mathue at May 4,2009 10:28
mathue
謝謝妳 我正好有書要買 晚點就一起訂好了^^
讀安泰勒還習慣嗎?
Posted by 寶兒 at May 4,2009 11:39
寶兒 & mathue:

我比較幸運,上次離開台北前,在胡思找到一本全新的"出走"
趕快來炫耀一下 XD
我現在書架上有一排小說是中英文版本並列,"出走"是其中一本^^
不過,我跟孟若的感情還有待建立,或者說跟短篇小說的感情還有待建立
因為常常讀完有意猶未盡的感覺,和是覺不出好在哪裡,可能需要多讀吧
不過最近讀了華裔作家李翊雲的短篇After a Life,非常喜歡
Posted by dannyboy at May 4,2009 15:13
我必須跟寶兒告解的是,我通常買了書不會那麼快排入閱讀名單中,除非有意外啊,因為有太多庫存了,所以安泰勒還在慢慢等。

至於dannyboy,我也是長篇小說的擁護者(這一點寶兒很清楚),短篇我看得少,也是不過癮,所以,就看看囉,看看孟若會不會收買我的心。(BTW,另一本感情遊戲在博客來也同樣打79折喔)。
Posted by mathue at May 4,2009 16:04
我與兩位不同的是 我非常喜歡短篇小說
原因之一就在於那種意猶未盡的感覺
我讀書不快 所以有些長篇會讓我覺得不耐煩

我覺得短篇小說更重視技巧與結構
而長篇則是展現情節鋪陳的能力與人物性格的掌握
兩者是蠻不一樣的特質

長篇寫得好的作家 短篇卻不一定寫得精彩
短篇寫得好的人 很多不能挑戰長篇 主要便在於情節推展與人物性格的掌握
Posted by 寶兒 at May 5,2009 02:22
寶兒:

原來意猶未盡是吸引你讀短篇的原因哦
這個有意思........

你在讀書札記上提過讀年度小說選,我覺得這個主意很好
最近買了兩本美國年度短篇小說選,發現了一位韓裔作家Paul Yoon
我在韓國出生長大,對這位土生土長的美裔韓人作者以韓國為背景寫的故事很感興趣,
也下單買了他的短篇小說集,所以我最近也有點短篇小說氣質,哈!!
Posted by dannyboy at May 5,2009 02:53
danny
喔 你來時 我關機了
是啊 我喜歡意猶未盡 充滿隱喻的東西
很多長篇讀者最喜歡看到結局 結局對我而言 常常是最沒意思的事 我不喜歡"the end"這兩個字
除了一些過程寫得特別好 或是結局有種未完 不斷延續趣味的長篇

下一篇 我應該會寫年度小說選吧
我前陣子也買了大陸的年度小說選哩

~~
今天原本要和女兒去戶外教學
沒抽到我 太棒了 可以補眠
否則連兩週 上週末又是園遊會 真是累死人了
Posted by 寶兒 at May 5,2009 08:34