Met my old lover in the grocery store 在雜貨店遇見我的舊情人 The snow was falling Christmas Eve 那是個下著雪的聖誕夜 I stole behind her in the frozen foods 我在冷凍食物櫃後偷偷地看著她 And I touched her on the sleeve 並輕輕碰了她的衣袖 She didn't recognize the face at first 起初,她沒認出我的臉 But then her eyes flew open wide 但接著她的眼睛便張得好大好大 She went to hug me and she spilled her purse 走過來擁抱我時錢包也散落一地 And we laughed until we cried 跟著我們大笑,直到留淚
We took her groceries to the checkout stand 我們將她買的東西拿到櫃檯 The food was totalled up and bagged 食物也都裝好結帳 We stood there lost in our embarrassment 我們尷尬地站在那兒 As the conversation dragged 有一搭沒一搭的談著 We went to have ourselves a drink or two 我們想找個地方喝兩杯 But couldn't find an open bar 卻找不到半家營業中的酒吧 We bought a six-pack at the liquor store 我們到賣酒的商店買了半打啤酒 And we drank it in her car 在她車上喝了起來
We drank a toast to innocence 我們舉杯敬過去的純真 We drank a toast to now 我們舉杯敬現在 And tried to reach beyond the emptiness 我們努力想要跨越中間的空白 But neither one knew how 卻不知如何連結
She said she'd married her an architect 她說她嫁給了一個建築師 Who kept her warm and safe and dry 她的生活衣食無虞卻枯燥 She would have liked to say she loved the man 她很想說自己很愛那個男人 But she didn't like to lie 但是她不喜歡說謊 I said the years had been a friend to her 我說歲月很善待她 And that her eyes were still as blue 迷人的眼睛湛藍如昔 But in those eyes I wasn't sure if I saw 但在那雙眼裡,我不確定我看到的 Doubt or gratitude 究竟是懷疑還是感激 She said she saw me in the record stores 她說她在唱片行裡看過我的專輯 And that I must be doing well 說我必定過得不錯 I said the audience was heavenly 我說聽眾都天堂派來的 But the traveling was hell 但旅途奔波卻如置身地獄
We drank a toast to innocence 我們舉杯敬過去的純真 We drank a toast to now 我們舉杯敬現在 And tried to reach beyond the emptiness 我們努力想要跨越中間的空白 But neither one knew how 卻不知如何連結
We drank a toast to innocence 我們敬天真無邪 We drank a toast to time 為時光乾杯 Reliving in our eloquence 在侃侃而談中再次經歷 Another 'auld lang syne'... 另一首驪歌...
The beer was empty and our tongues were tired 啤酒喝完了,舌也累了 And running out of things to say 話都聊得差不多了 She gave a kiss to me as I got out 我下車時她輕吻我 And I watched her drive away 我看著她開車離去 Just for a moment I was back at school 那一刻我彷彿又回到了學生時代 And felt that old familiar pain 再度感受到那熟悉的舊傷痛 And as I turned to make my way back home 當我轉身踏上回家的路 The snow turned into rain 雪開始轉成了雨