April 10,2007

【東京見聞】旅行所讀以及如小山一般的文學雜誌

東京五日,導遊除了說笑話及日本當今文化之外,不斷提醒我們,到日本別忘了逛兩種店:藥妝店和書店,因為一個健身,一個健腦。

可惜這趟春節旅行屬於親子團(還意外坐上Hello Kitty專機),主要行程為樂園遊覽,一共去了狄斯奈、富士急、以及Hello Kitty樂園,並且到台場坐摩天輪。而自由行那天,我們全家又隨著導遊走訪築地市場及新宿,幾乎沒有什麼自由活動的時間。不僅沒逛藥妝,書店也只在地鐵站附近及機場裡稍微走走瞧瞧。


旅行的時候,我總會帶著書,以打發搭機及搭車的無聊時間。此行帶了三本書:一本東京五天四夜行的旅行書、一本曾志成所寫的《東京制作》,一本是《小說的五十堂課》。除了《小說的五十堂課》真是錯帶(高估了我在「動盪」時的閱讀力),旅行書的確派上了用場,《東京制作》也順利、愉快地讀完。其中《東京制作》,即便不是篇篇好看,但多處和沿途所見及導遊所談相呼應,也就成了十分應景、好看的書。我覺得旅行時帶本遊記或是文化觀察的書,會加深旅行的記憶,是十分恰當的選擇。

逛書店的部分,逛的都是車站邊的小店,目前台灣的書市和日本的書市幾乎同步,比如《姐姐的守護者》、《華麗一族》(那時剛上市)都擺在新書的平台上。比較引人注意的是以《欠踹的背影》得到芥川賞的年輕作家綿矢莉莎,其新書也上市了,封面雅麗,擺在相當醒目的位置。

然而最讓我印象深刻的是,回台的那一天(2/23),機場的每家連鎖書店,進門處都堆著一座雜誌小山──《文藝春秋》。上面掛著一張號外:「136屆芥川賞得主出爐,得獎作品全文刊載!」

假設每家書店都堆了四、五十本《文藝春秋》,估算下來,「芥川賞」氣勢之大,不難想像。

芥川賞是1935 (昭和10)由菊池寬提議為紀念友人芥川龍之介而設立的,每年舉行兩次選拔。上半年度(121531之前公開發表的作品)是在7月中旬進行選拔,8月中旬頒獎。於《文藝春秋》9月號刊載。下半年度(611130之前公開發表的作品)是在翌年1月中旬進行選拔,同年2月中旬頒獎。在《文藝春秋》3月號刊載。

芥川獎的遴選,並非採取公開招募的方式,而是根據選拔委員的協議來決定候補及得獎人選。這些選拔委員從報章雜誌上,新人作家或無名作家所發表的純文學短篇作品中,挑選出最優秀的作品予以獎勵,得獎者頒贈一百萬日圓的獎金和懷錶一隻。 

或許是遴選方式不同,芥川賞和直木賞所受的重視,遠勝於國內各大文學獎。即便一些國內大型的文學獎(如時報、聯合、林榮三。  )參加者仍不算少,但近年來總給人一種「這是寫作圈內人的事」,受到的注意似乎不多,作品在報章上刊載時,讀者有多少?也讓人存疑。反觀文學獎在日本所受的重視,不僅令人羨慕,也讓人感慨。

相關網站 文藝春秋

【延伸閱讀與討論】 

今年二月讀了一篇相當有意思的文章──kieslowski所寫的<誤導的文學獎>,其中引用台北市文化局2003123的電子報寫到:

「文學獎,根據詩人向陽的精算,去年台灣的文學獎項總計五十種,全國性卅三種、地方性十五種、學生文學獎二種。」

「由該電子報到現在兩年半來,文學獎的數量只有增加沒有減少……如果以向陽的統計,加上大約十種獎項的成長幅度,一年則可以產生超過一千位的文學獎得主。」

其中kieslowski指稱的「一千位文學獎得主」較值得商榷(其實很多人一年中便得了很多獎,應該說是一千「人次」),但不管是一千人、二百人,或是讓人留下一些印象的四、五十人(?),以目前台灣的文學閱讀人口,確實很難提供這麼多寫作者「出路」。僅管文學獎鼓勵創作的立意良善,但同時提升文學作品與閱讀人口的質與量,的確還可以有更多的思考。


Posted by paulineshyr at 樂多Roodo! │00:00 │回應(12)引用(0)讀書與寫作
樂多分類:閱讀 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2978379
回應文章
《小說的五十堂課》看了一些就先擱著,這幾天續看,一天看十來則.
這本書倒是十分好看.寫得很好.推薦!原本今晚可以讀完的.但東摸西摸也晚了.明天才能讀完了.


日前讀了《不存在的女兒》原想寫寫讀後.
挾著紐約時報暢銷排行榜冠軍的聲勢.加上吸引人的主題.這本書暢銷是可以預期.但我覺得這是本”還可以更好的小說”.即便如此.作者描寫大衛醫生代著愧疚之心一頭栽進攝影,用攝影來闡述大衛的內心世界,這點倒是難得的佳構.
有興趣的人還是可以翻翻.或先上網試讀.
實在沒時間 就不寫讀後了.
Posted by 寶兒 at April 10,2007 01:29
"" 機場的每家連鎖書店,進門處都堆著一座雜誌小山《文藝春秋》。上面掛著一張號外:「136屆芥川賞得主出爐,得獎作品全文刊載!」""

唉~~這種場景,台灣根本不可能出現。
Posted by 清風 at April 10,2007 16:39
我上次從美國經日本轉機回台灣時
也不小心坐到Hello Kitty專機耶:P
Posted by at April 10,2007 22:48
那天看博客來書網介紹那本"不存在的女兒",稍微瀏覽了一下,還在想阿姊快手快腳之人,搞不好已經看了,果然...那麼星期五可否稍微分享讀後心得:)

還滿期待看看你的日本行照片耶!
Posted by Inna at April 10,2007 22:53
清風
是不太可能
有時我去逛書店 覺得台灣閱讀風氣也還算ok 但和日本真的不能比. 以前我認識一些日本同學 不管讀小說 讀漫畫 或讀正經八百的書 他們就是把閱讀當成很自然的事 一如看電視 唱卡拉ok.


我去時和回來 行程說明上都沒說是坐Hello Kitty專機 (導遊也不知道)第一次坐覺得很開心 而且Hello Kitty飛機上的餐很好吃^^

Inna
好的. 週五是最後一次上課了 想想還是有點懷念.
照片我試了flickr 卻不知如何放在邊欄 不好意思問人 就懶在那邊. 放照片每次都要調大小 弄上好一會兒 我不常拍照 想想也就懶了.
Posted by 寶兒 at April 11,2007 00:28
非常有意思的一篇文章,裡頭的場景和書我都讀了(除了[不存在的女兒])。
特別推薦[欠踹的背影]~~
我一個人去搭摩天倫,哈,在很多日劇裡頭看過,遂也興致勃勃也
Posted by 小島 at April 11,2007 00:48
flickr的好用不只在上傳速度飛快
也在於貼圖超容易
因為根本不必自己弄語法
她已經都幫妳寫好嘍
上傳圖以後
點圖片上方左方數來第5個按紐的all sizes
點選好妳要的尺吋(比方說要貼邊欄就不能太大張)
貼圖語法就寫在圖片的下面
把語法整個複製下來
看要貼在哪就貼在哪(文章裡或邊欄裡都可)
couldn't be simplier!
對有不只一個格的人更好用
只要上傳一次圖
就可以用語法倒處貼呢
Posted by 阿餅 at April 11,2007 02:51
上述是單張貼圖的方法
如果妳想展示不只一張圖(有幻燈片播放效果)或靜態隨機播出單張或多張
那是badge
從這個連結裡一步一步跟著做
http://www.flickr.com/badge.gne
最後把語法貼到邊欄裡即可
Posted by 阿餅 at April 11,2007 03:04
小島
重讀此文時發現錯字 正想著要不要改 結果你就來了.
原本我還想 我沒事寫著寫著又提到文學現況這種嚴肅話題 猜是沒什麼人有興趣的. 很高興你還是看得這麼仔細.
(順說 日前老師才問我最近在做什麼 為什麼很少看到我發表? 他認為我很混(和你們比起來) 可是我不覺得我混啊...)

阿餅
一早開機就收到妳的"禮物"~~flrickr教學 十分感謝^^
上回弄時 我不是昏了 就是瞎了 要不其實就是老了 弄了一下子就沒力了 很怕亂弄弄壞了什麼
現先弄邊欄(只花了一分半鐘 唉) 我已經很高興了
有空再來學多點.

~~
天氣好 做事去了
Posted by 寶兒 at April 11,2007 09:14
不客氣呀。

我開始用flickr源自六月第一次來台,她把聚會的相片貼在flickr上,也發給了所有與會人士flickr的使用邀請函。現在想想,那時開始用真是好,那時界面比現在陽春,反而容易上手。後來有朋友問,妳老是說flickr好用,語法都替我們寫好什麼,可是我怎麼都找不到呀。原來當年圖片上方只有一兩個按紐,很容易就發現all sizes,現在功能多了,反而比較麻煩。東西有時還是簡單點比較好。

順說,可以考慮去下載 [flickr uploader],就可以一次上傳好多張照片,一次編輯好多照片,比一張一張上傳更快更方便了。好像寶兒去了趟日本,就可以一口氣把所有日本行照片全上傳、編輯,分到同一個set裡。
Posted by 阿餅 at April 11,2007 23:37
妳這樣好,不覺得混日子就過得自在。
我是真的覺得自己挺混的,沒事忙忙忙。
Posted by 小島 at April 12,2007 01:03
阿餅
非常感謝 我剛開始真的是懶 第一次用也有東點西點 順便看別人的照片 可是真的沒注意到圖片上方按紐到底有哪裡功能(太多按鈕了) 也沒看到http://www.flickr.com/badge.gne (啊 這個超簡單) 大概真的是眼花撩亂了 如今才發現真好用


小島
我也覺得這樣想不錯^^
昨天我還特地問一個朋友:"我真的很混嗎?"
他說:"妳是啊! 全世界妳大概是最後一個會覺得自己混的人吧!"
(果然這是個人認知的問題)
Posted by 寶兒 at April 12,2007 13:47