<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>飛行誌的留白處-Blog 小語</title>
<link>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/cat_375689.html</link>
<description>映在黑瞳中你的身影，是眼底最後也是唯一的座標。</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/cat_375689.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>天涯</title>
	<description><![CDATA[
			　　還未及折下灞橋的新柳　　插在胸襟　　轉身　　揚塵的背影　　漸行漸遠在天際的地平線　　飄洋過海　　換日線的時差　不知吟唱幾回雨霖鈴 　　漫天風沙　　一本薄薄護照　又能蓋滿幾個踏莎行　　左眼約定右眼不淚流　　無語的默契　　竟擋不住一次回眸　　潰堤氾濫　　你遠行的足跡　　在隆隆的引擎聲中 化成海市蜃樓的光影　　左耳聽成相思　　右耳聽成天涯
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　還未及折下灞橋的新柳<br />　　插在胸襟<br />　　轉身<br />　　揚塵的背影<br />　　漸行漸遠在天際的地平線<br /><br /><br />　　飄洋過海<br />　　換日線的時差　不知吟唱幾回雨霖鈴 <br />　　漫天風沙<br />　　一本薄薄護照　又能蓋滿幾個踏莎行<br /><br /><br />　　左眼約定右眼不淚流<br />　　無語的默契<br />　　竟擋不住一次回眸<br />　　潰堤氾濫<br /><br /><br />　　你遠行的足跡<br />　　在隆隆的引擎聲中 化成海市蜃樓的光影<br />　　左耳聽成相思<br />　　右耳聽成天涯
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/6873579.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/6873579.html</guid>
	<category>Blog 小語</category>
	<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 13:10:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Detection</title>
	<description><![CDATA[
			Just because we don't&nbsp; detect a strong attachment  , doesn't mean it's not there.
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Just because we don't&nbsp; detect a strong attachment  , doesn't mean it's not there.
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/4613109.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/4613109.html</guid>
	<category>Blog 小語</category>
	<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 09:19:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Brave man</title>
	<description><![CDATA[
			Hey, I know you are a brave man,but are you brave enough to love?
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<br />Hey, I know you are a brave man,<br /><br />but are you brave enough to love?
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/4521045.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/4521045.html</guid>
	<category>Blog 小語</category>
	<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 20:09:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>例行公事</title>
	<description><![CDATA[
			每天早上起床後，都要看一遍《富比士雜誌》富豪排行榜以及台灣彩券的中獎名單。&nbsp;如果上面沒有我的名字，就表示該去上班了。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>每天早上起床後，<br />都要看一遍《富比士雜誌》富豪排行榜以及台灣彩券的中獎名單。</p><p>&nbsp;</p><p><br />如果上面沒有我的名字，就表示該去上班了。</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/3546703.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/3546703.html</guid>
	<category>Blog 小語</category>
	<pubDate>Thu, 28 Jun 2007 14:14:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>街頭</title>
	<description><![CDATA[
			我從那裡走來，
　他從這裡離開。

如果我不能原諒你，
　對不起，是我還不夠溫柔。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			我從那裡走來，<br />
　他從這裡離開。<br />
<br />
如果我不能原諒你，<br />
　對不起，是我還不夠溫柔。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/3519735.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/3519735.html</guid>
	<category>Blog 小語</category>
	<pubDate>Sat, 23 Jun 2007 23:12:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>青蛙‧王子</title>
	<description><![CDATA[
			        為了發現王子，妳必須和無數隻青蛙接吻； 為了節省力氣，妳決定選擇一隻青蛙當成王子。  
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/paperairplane/b4da5f2a.jpg" border="0" alt="" hspace="5" width="236" height="275" align="left" /></div>   <br /> <br /> <br /> <br />  <strong>為了發現王子，妳必須和無數隻青蛙接吻； 為了節省力氣，妳決定選擇一隻青蛙當成王子。</strong>  
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/3499071.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/3499071.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/paperairplane/archives/3499071.html</guid>
	<category>Blog 小語</category>
	<pubDate>Wed, 20 Jun 2007 11:25:54 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>