<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>我愛麥奇，I Love Mikey</title>
<link>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html/</link>
<description><![CDATA[

真的真的真的太好笑了！
據說日本已經出到100多集，還出了dvd！
我只能說有好心人翻譯真好！
畢竟他們日文說的好快，我這初心者還是無理....
大力推給大家看阿！
真的忍不住會一起阿哈哈哈哈阿哈哈哈哈哈！


每個角色都太好笑了，目前私心的小推英國雙胞胎！]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：我愛麥奇，I Love Mikey</title>
	<description><![CDATA[我自從上次來看到這篇後
每天都要上優兔看幾篇
真的會忍不住要....
啊哈哈哈哈  啊哈哈哈哈
賣起~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html#comment-19561793</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 21 Jul 2009 01:36:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：我愛麥奇，I Love Mikey</title>
	<description><![CDATA[阿哈哈哈哈哈哈哈！學的好阿！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html#comment-19560913</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 20 Jul 2009 22:30:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：我愛麥奇，I Love Mikey</title>
	<description><![CDATA[阿哈哈哈哈哈哈

他把我的哈哈哈學去了]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html#comment-19560705</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 20 Jul 2009 21:27:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：我愛麥奇，I Love Mikey</title>
	<description><![CDATA[我就知道你也會喜歡！
阿哈哈哈哈哈哈哈 阿哈哈哈哈哈哈！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html#comment-19487147</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 09:22:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：我愛麥奇，I Love Mikey</title>
	<description><![CDATA[阿哈哈哈哈哈哈哈 阿哈哈哈哈哈！
正中我的笑點
尤其是導演的運鏡手法
簡單的靜態場景
竟然可以拍的如此生動!!

真是太棒了啦!
阿哈哈哈哈哈哈哈 阿哈哈哈哈哈！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html#comment-19485573</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 21:14:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：我愛麥奇，I Love Mikey</title>
	<description><![CDATA[To阿包
阿哈哈哈哈哈哈哈 阿哈哈哈哈哈！

To愛爾莎
ㄏㄏ，沒有關係阿！
本來每個人對於這種搞笑的東西喜好都不一樣
青菜蘿蔔各有所好]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html#comment-19483681</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 11:50:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：我愛麥奇，I Love Mikey</title>
	<description><![CDATA[ㄟ...我看了前二、三集吧。
無法吸引我說]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html#comment-19478617</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 01 Jul 2009 22:35:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：我愛麥奇，I Love Mikey</title>
	<description><![CDATA[啊哈哈哈哈哈哈哈  啊哈哈哈哈哈哈哈哈!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pairongkao/archives/9351959.html#comment-19477815</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 01 Jul 2009 18:33:50 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>