October 26,2008

筆記《荒涼餵養的盛開--談東岸青年戲劇》

時間:2008‧10‧25‧1930
地點:誠品台東故事館2F藝文空間
主持人:劉梅英(台東劇團團長)
與談人:卓明(南台灣表演藝術協會理事長)、高淑娟(杵音文化藝術團團長)

說是「東岸」,其實侷限於台東,而這既是台東劇團(註1)「第二屆東岸青年戲劇節」延伸論壇,便也可以想見。台東劇團乃1986年成立,原名為「台東公教劇團」,直至1994年止,她們皆是於縣立文化中心地下室排練,後來幾番漂泊,在1998年(此年份可能有誤,待確認)終於覓得開封街現址,並於2003年以「台東表演藝術館」之名獲選為地方文化館,隔年接下「台東鐵道藝術村」,經營至今。不過,其實也不僅止台東,尤其蘭陵劇坊出身的卓明幾句點到即止的評論,已點出台東之於台北(鄉村之於城市)、青年之於時代的某些普遍性徵候。

劉梅英是在十幾年前大學畢業後返回台東,因為某種孤寂(朋友都在台北加上生活無聊、苦悶?)而加入台東劇團,她是第三屆團員,而另一位與談人高淑娟則是第一屆團員,不過後者身為老師,淡出劇團運作、演出,直到1994年台東劇團欲演出《鋼鐵豐年祭》前,高淑娟自動回到劇團,因為該演出是以原住民的故事為主體,而身為阿美族的她,說什麼也要加入這次的劇組。卓明則是在1993年與編舞家林原上來到台東,與劇團合作了一部據說是「轟動武林,驚動萬教」的《後山煙塵錄》,此後,卓明便被劉梅英視為她戲劇,乃至生活的導師。

以上是三位講者的認識關係,以下,取條列式簡記台上兩位與談人的意見:

●卓明
1、台北的劇場有時是國外的抄襲,如雲門舞集,最早只放入中國的元素,但不成功;後來改和國外音樂家合作,舞作結構亦取材國外,再置入書法、太極等「異國情調」的元素。
2、台灣的小劇場浪潮當時衝破「寫實劇」的巢臼,往抽象化走,較著重描寫「自我內心的壓抑」,比較喃喃自語。
3、看到台東劇團的經營,很欽佩也很擔心,因為台東劇團似乎在走一種「台北的理想」,到最後,會不會「台東」就不見了呢?
4、前一陣子我參與文建會南區文化論壇,黃碧端主委提到「拉近城鄉差距」,我覺得不對,應該是要讓城市更像城市,鄉村更像鄉村,才有區隔性。
5、以前創發殘酷劇場的亞陶就說了,戲劇不能改變社會,戲劇能影響的只是看戲的那一小撮人。劇場是為了完成「自我體認」。
6、現在有團體進駐閒置空間,其實是團體給政府「Favor」,要不然它也是慢慢荒廢,本位的東西要守住。

●高淑娟
1、有長輩說,做一個藝術團,團名一定要給人很清楚的印象。
2、我是中文系畢業的,以前書裡都只提中國文化,完全沒有原住民,甚至連排灣族、魯凱族我都不熟悉。
3、原住民語言裡沒有像「劇場」這樣的同等詞彙。
4、我們希望透過「東岸青年戲劇節」,找出我們(原住民)的「戲劇理論」。
5、原住民是天生的演藝家。
6、杵音自今年六月起進駐台東糖廠,就是在做「文化詮釋」的工作。

Posted by wenhsun7 at 樂多Roodo! │15:34 │回應(0)引用(0)劇場‧事
樂多分類:藝術/設計 共同主題:對話錄 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7443707