September 30,2007
從印度到台灣《阿濕波變身記》
《我的手槍日記之交換學生》看排側記
看排的過程中,嘻笑興奮有之,偶爾也有難過的思緒隱隱蠢動。畢竟,拿手槍寫日記是一件既戲謔又自虐的事情;何況,還牽扯上了十九二十少年時的大學生的性慾流動;又,即便泡到馬子,接著還有戀戀不捨於打手槍的肉體難題。這篇日記,要寫到老師打甲上還真不容易。
若要玩笑地故作歸類,大抵可以把此劇歸入「下半身劇場」,在主題、情節上,呈現了不少肉體情慾的部份。但是此劇的賣點絕不僅於此,否則觀眾如你豈不是太容易被滿足了嗎?《我的手槍日記》的劇本,透過演員的表演,顯示了編導陳依孝在結構上的掌握力,台詞也有相當的精練度,加上編導個人思考觀點的置入,讓作品情而不色(是觀眾比較色?)、慾而不望(哪門子形容詞?)。
...繼續閱讀
若要玩笑地故作歸類,大抵可以把此劇歸入「下半身劇場」,在主題、情節上,呈現了不少肉體情慾的部份。但是此劇的賣點絕不僅於此,否則觀眾如你豈不是太容易被滿足了嗎?《我的手槍日記》的劇本,透過演員的表演,顯示了編導陳依孝在結構上的掌握力,台詞也有相當的精練度,加上編導個人思考觀點的置入,讓作品情而不色(是觀眾比較色?)、慾而不望(哪門子形容詞?)。
...繼續閱讀
September 29,2007
誰是《狄德貝許Tête-Bêche》?
狄德貝許,乍聽之下活像某歌劇人物的名字,而編舞家配給舞作的古典音樂更深加了這樣的錯誤聯想。嘿,閱讀的樂趣不正來自誤讀?很多時候我們不是先將自身投入某一情境但一覺醒來卻後天懊悔自己過於衝動?
嘿,這些東西和這支舞作好像沒甚麼關係喔。
鄭宗龍說,當時林懷民給他一通電話問他想不想上台把這支舞跳一跳。是啊,就這樣,這支比賽過但尚未公演過的舞作,由男女搭檔換成了男男演繹的組合,即將在新舞風登場。 ...繼續閱讀
嘿,這些東西和這支舞作好像沒甚麼關係喔。
鄭宗龍說,當時林懷民給他一通電話問他想不想上台把這支舞跳一跳。是啊,就這樣,這支比賽過但尚未公演過的舞作,由男女搭檔換成了男男演繹的組合,即將在新舞風登場。 ...繼續閱讀
寫在《2007第六種官能表演藝術祭》之前
攝影:阿健(Blog:我的精神院)
圖說:《黑洞之外》排練劇照,演員劉懋瑩
這兩三年因為一些因素,我試圖把握每一個以身心障礙者為主體的劇場演出,視障、智能障礙者等等,我期待看見他們站在台上。
我記得阿忠說的那句話(雖然不盡完全):如果今天是一位斷了一隻腳的演員,那既有的戲劇理論還能夠照樣套入嗎?世界文明並不是以建設的方式前進,而是一條不斷排除被視為累贅的他者而建構的同化場景,即使是戲劇/戲劇理論,也必須受到這樣的質疑。 ...繼續閱讀
圖說:《黑洞之外》排練劇照,演員劉懋瑩
這兩三年因為一些因素,我試圖把握每一個以身心障礙者為主體的劇場演出,視障、智能障礙者等等,我期待看見他們站在台上。
我記得阿忠說的那句話(雖然不盡完全):如果今天是一位斷了一隻腳的演員,那既有的戲劇理論還能夠照樣套入嗎?世界文明並不是以建設的方式前進,而是一條不斷排除被視為累贅的他者而建構的同化場景,即使是戲劇/戲劇理論,也必須受到這樣的質疑。 ...繼續閱讀
《莎士比亞不插電系列3-馬克白》看排側記
〈攝影:coolmoon〉
這真是一組奇妙的巧合:一本西方經典劇作(馬克白)/西方帝國的文化輸出、一位不太懂台語的特派員(其實coolmoon可能比我稍好一點)/只好操著威權體制的唯一語言)、一口台語(台南人劇團的表演主語)/過去被取消幾十年的本土語言),這三者匯集交竄的那個週末下午,我在心裡繪出如此的圖像。這簡直就是一個台灣幾十年歷史濃縮的象徵時刻,讓我不得不以此為側記的開頭。
當然,我們需要拉回正題(輕鬆一點吧)。「不插電」:unplugged,最常被用來形容一場捨去了任何需要插電的樂器,回歸樸真的音樂會。且把時序拉回到「莎士比亞不插電」啟動的2004年,呂柏伸導演說到這一系列的發想來自:「假如莎翁是當代劇場人,而且是在這樣一個深受影像媒體影響的世代,他將如何搬演那些寫於400年前的劇本?」 ...繼續閱讀
這真是一組奇妙的巧合:一本西方經典劇作(馬克白)/西方帝國的文化輸出、一位不太懂台語的特派員(其實coolmoon可能比我稍好一點)/只好操著威權體制的唯一語言)、一口台語(台南人劇團的表演主語)/過去被取消幾十年的本土語言),這三者匯集交竄的那個週末下午,我在心裡繪出如此的圖像。這簡直就是一個台灣幾十年歷史濃縮的象徵時刻,讓我不得不以此為側記的開頭。
當然,我們需要拉回正題(輕鬆一點吧)。「不插電」:unplugged,最常被用來形容一場捨去了任何需要插電的樂器,回歸樸真的音樂會。且把時序拉回到「莎士比亞不插電」啟動的2004年,呂柏伸導演說到這一系列的發想來自:「假如莎翁是當代劇場人,而且是在這樣一個深受影像媒體影響的世代,他將如何搬演那些寫於400年前的劇本?」 ...繼續閱讀
September 28,2007
關於《首爾我愛你》的札記

日期:2007‧6‧9‧1430
地點:牯嶺街小劇場
團體:裕美子的倉庫劇團
首先,需要更多地關注藝術中的形式。如果對內容的過度強調引起了闡釋的自大,那麼對形式的更廣泛、更透徹的描述將消除這種自大。
--蘇珊‧桑塔格(Susan Sontag)〈反對闡釋(Against interpretation)〉
1
像是有人說了一個玩笑給你聽。
玩笑的本質就是讓聽者笑,如果同時要讓50位以上的聽者笑(事先沒有經過聽者背景的挑選),那說者的語言、動作等等,往往需要以「低級」為原則,包括對應於語言直接反射但誇張化的動作、語言規範的棄置(但卻有可能形成另一種規範)、大起大落的情緒表演等特徵。事實上,玩笑常常便是和低級掛在一起的,而「低級」並不是一種對其的貶意,而是回歸玩笑之所以讓人發笑的基礎。當然,這裡指的只是玩笑的其中一種。 ...繼續閱讀
一日兩戰,戲劇雙重賽:0721花蓮看戲劄記
在台北,趕場看戲是常有的事,沒想到移住花蓮也會有此遭遇。兩場戲中間的空檔還先奔到花蓮創意文化園區(即花蓮舊酒廠)看藝術家游文富的佈展(設計成一項與民互動的活動),本來晚上要再回文化園區聽live band的,不過臨時有公務要忙,回了家也就懶了。
以下是7月21日當天看戲的一些分享,關於東部的戲劇狀況,仍有待繼續觀察及瞭解。
作品名稱:遇見紅牆
日期:2007‧7‧21‧1430
場地:花蓮石雕博物館戶外
團體:台東劇團
抵達現場時演員已經頂著太陽跳起《Chicago》的<A11 that Jazz>,原來我已遲到五分鐘。觀眾們坐在有蓬遮陽的椅上,而演員顯然無法這麼好運。台上僅有的配件是雨傘和七個高低長寬不一的木頭格子,演員之中的兩位大約是國小學童而已,應該是台東劇團「小朋友藝術教室」的傑出學員吧,其中有一位小朋友吳艾庭(文宣上寫:思想成熟小師妹)長得還很像劇場演員劉郁岑。 ...繼續閱讀
以下是7月21日當天看戲的一些分享,關於東部的戲劇狀況,仍有待繼續觀察及瞭解。
作品名稱:遇見紅牆
日期:2007‧7‧21‧1430
場地:花蓮石雕博物館戶外
團體:台東劇團
抵達現場時演員已經頂著太陽跳起《Chicago》的<A11 that Jazz>,原來我已遲到五分鐘。觀眾們坐在有蓬遮陽的椅上,而演員顯然無法這麼好運。台上僅有的配件是雨傘和七個高低長寬不一的木頭格子,演員之中的兩位大約是國小學童而已,應該是台東劇團「小朋友藝術教室」的傑出學員吧,其中有一位小朋友吳艾庭(文宣上寫:思想成熟小師妹)長得還很像劇場演員劉郁岑。 ...繼續閱讀
追記陳國平、以及新寶島
我以為我還年輕,然而參加的葬禮比婚禮還多,這樣的事實,卻早已教我領會了何為生命之弔詭。
事實是甚麼?事實是確實發生過的。(Kenneth Loach,《Kes》)
一個人是否真實存在過,存在時的樣子,到了葬禮,到了盡頭,我們終於不再不再質疑。
陳國平是新寶島視障者藝團/新寶島視障者藝文協會的團長/理事長,後天失明,公開說話時,開頭的問候語總喜歡以上揚的拜票式語氣說:大家好(最後一個字記得語氣上揚喔)。 ...繼續閱讀
事實是甚麼?事實是確實發生過的。(Kenneth Loach,《Kes》)
一個人是否真實存在過,存在時的樣子,到了葬禮,到了盡頭,我們終於不再不再質疑。
陳國平是新寶島視障者藝團/新寶島視障者藝文協會的團長/理事長,後天失明,公開說話時,開頭的問候語總喜歡以上揚的拜票式語氣說:大家好(最後一個字記得語氣上揚喔)。 ...繼續閱讀
造訪神話的《痂殼城》
劇名:變幻 痂殼城
團體:台灣海筆子
地點:同安街
日期:2007‧4‧14‧1930
讓我跟你說怎麼到達痂殼城,你必須先從捷運站,從地下上來,然後穿過一條月光罩籠的機械街道,在這個時間,每個人正提著一袋屬於自我的穢物,等著一輛發出悅耳旋律的回收穢物的車,到來。將近高速公路(高速公路正俯視著你)之前有道小徑,向左,你便能看見一座帳棚,接鄰著停車場和高聳的大樓。
然而你還不能進去,進入的時間並不是你能決定的,你在旁等待,或許先拾起那揉著關於痂殼城的傳說之種種的字簍,關於它是在幾天之前忽然出現在這座城市的傳說,以及它曾經在與你所居住的地方有著緊密關係的日本,那另一座島上,經歷了多少的流浪。而它尚未停止流浪,否則又怎會漂洋過海到了這兒呢。 ...繼續閱讀
團體:台灣海筆子
地點:同安街
日期:2007‧4‧14‧1930
讓我跟你說怎麼到達痂殼城,你必須先從捷運站,從地下上來,然後穿過一條月光罩籠的機械街道,在這個時間,每個人正提著一袋屬於自我的穢物,等著一輛發出悅耳旋律的回收穢物的車,到來。將近高速公路(高速公路正俯視著你)之前有道小徑,向左,你便能看見一座帳棚,接鄰著停車場和高聳的大樓。
然而你還不能進去,進入的時間並不是你能決定的,你在旁等待,或許先拾起那揉著關於痂殼城的傳說之種種的字簍,關於它是在幾天之前忽然出現在這座城市的傳說,以及它曾經在與你所居住的地方有著緊密關係的日本,那另一座島上,經歷了多少的流浪。而它尚未停止流浪,否則又怎會漂洋過海到了這兒呢。 ...繼續閱讀
記謝偉祺《閃:我的戲劇生涯》
五月,台北盆地彷彿被捲入巨浪之中,而這巨浪的觸溫完全是涼爽的相反。有那麼幾個晚上,我仍惦惦地潛進劇場,將自己暫時反鎖在這夢一般的場所。在這裡,觸溫不屬於熱,或者該說,屬於另一種「熱」。
比如,五月的最後一天,我自現實脫逸,穿入另一則夢中的現實。50個氣飽的垃圾袋地面佈滿,靜靜等待燈暗的一刻。暗了,一陣掙扎的人聲如廢墟中的水滴聲似,鑽出黑色的靜默,一點風雨將至的危顫。這是謝偉祺,一位盲人表演者。他從香港帶來《閃--我的戲劇生涯》,告訴我們在1988到1990這兩年是他最不開心的時候,因為他完全看不見了,那是他和黑色一段痛苦且折磨的蜜月期。這是他在黑暗中從垃圾袋脫穿出來之後述說的。 ...繼續閱讀
比如,五月的最後一天,我自現實脫逸,穿入另一則夢中的現實。50個氣飽的垃圾袋地面佈滿,靜靜等待燈暗的一刻。暗了,一陣掙扎的人聲如廢墟中的水滴聲似,鑽出黑色的靜默,一點風雨將至的危顫。這是謝偉祺,一位盲人表演者。他從香港帶來《閃--我的戲劇生涯》,告訴我們在1988到1990這兩年是他最不開心的時候,因為他完全看不見了,那是他和黑色一段痛苦且折磨的蜜月期。這是他在黑暗中從垃圾袋脫穿出來之後述說的。 ...繼續閱讀





