January 19,2006
Lost art of the narrative
A short story is not a quick fix. It demands interpretation, as Ang Lee's western has shown
Catherine Gander
Wednesday January 18, 2006
The Guardian ...繼續閱讀
Catherine Gander
Wednesday January 18, 2006
The Guardian ...繼續閱讀
December 17,2005
誠品信義旗艦店試賣會
16日上午,在信義區佔地七千五百坪的誠品旗艦店正式開賣,上午的記者會人山人海,粗略估計有數百人,或坐或站在三樓大廳聽著誠品書店總經理吳清友與執行副總廖美立的致詞,以及看幻燈片導覽各層簡介。這次龐大的案子,幾乎投下誠品所有人力,不眠不休幾個晚上趕著把書上架,才有當天我們看到的成果。連副總自己都好幾天沒睡,調侃吳清友「為什麼女人都那麼苦命,男人那麼好命」,然後要媒體記者去採訪他就好,因為他是清醒的,其他人都在神智不清的狀態。但說到誠品信義店的規劃與願景,她還是興奮得說了長長一串,宛如期待多年的美夢終於實現,而未來將更為美好。七億打造的旗艦店,希望明年能達到三十億的營業額目標。
...繼續閱讀
December 11,2005
數位閱讀
November 30,2005
不可思議的巴黎時間
書名:巴黎時間旅行作者:鹿島茂
出版社:果實
茨威格在《昨日世界》中說:「誰年輕時曾在巴黎生活過一年,從此他的一生都將擁有無可比擬的幸福回憶。哪裡都難以和巴黎相比……巴黎將自己奉獻給了所有人。」但茨威格緊跟著說,他很清楚,他年輕時生活過的巴黎已經一去不復返了,自從它被侵略者打上征服的烙印,便失去了獨一無二的美妙氣息。 ...繼續閱讀
October 15,2005
October 2,2005
終結貧窮
剛剛寫了一篇幾千字的長文,結果因為視窗當掉全毀,也沒有力氣重寫了。這件事告誡我:以後要先寫好再貼上來,尤其是這麼長的文章。
文章內容是這個月《科學人》雜誌的「地球的極限」專輯,關於〈終結貧窮〉這篇文章的閱讀筆記。強烈推薦大家去讀,作者薩克斯(Jeffrey D. Sachs)是經濟學家、哥倫比亞大學地球研究所教授,他今年的新書 The End of Poverty 引起很大爭議。薩克斯所主持的「聯合國千禧年計畫」,目標是在西元2015年前將赤貧人口(每日收入不到一美元者)減為七億,在2025年前完全消滅貧窮人口,觀點與分析數據都很有意思。 ...繼續閱讀
文章內容是這個月《科學人》雜誌的「地球的極限」專輯,關於〈終結貧窮〉這篇文章的閱讀筆記。強烈推薦大家去讀,作者薩克斯(Jeffrey D. Sachs)是經濟學家、哥倫比亞大學地球研究所教授,他今年的新書 The End of Poverty 引起很大爭議。薩克斯所主持的「聯合國千禧年計畫」,目標是在西元2015年前將赤貧人口(每日收入不到一美元者)減為七億,在2025年前完全消滅貧窮人口,觀點與分析數據都很有意思。 ...繼續閱讀
July 12,2005
後現代瘦身主義
一開始以為是教人減肥的書,看了之後才發現不是,滿有趣的,從「肥」這個字說它的起源,以及肥胖史的演變,還有超級名模慘無人道的節食法。最好笑的是看到對哈姆雷特的新詮釋,說莎士比亞劇本中提到他「胖得喘不過氣」,所以遲遲不能行動,可能是因為胖得沒有執行能力。(汗)作者預測肥胖會再度流行,到時瘦子會受到歧視嗎?書中提到某些人的研究,不太喜歡那種二元對立的觀點,沒錯,現在的胖子遭遇許多過份的歧視與自我焦慮,不過用同樣強烈的字眼來譴責瘦子也太過份了,畢竟身材這種東西,常常是來自遺傳。 ...繼續閱讀
July 10,2005
《外星童話》韓文版
雖然三月底就拿到韓國預付版稅,但我一直以為要等幾個月後書才會出來,沒想到三月初書就已經出來了。
說來也是因緣巧合,去年書剛上架半個月,韓國 Meeto Publishing Company 的出版商恰巧來台灣住在環亞飯店,在書店買了這本書很喜歡,看到版權頁出版社就在附近,於是就直接殺到大塊去談版權。
上網查到他們出過的幾本書,是以哲學、文化、心靈等方面的書籍為主,也許是這樣所以會對這本小書有興趣。在韓國網路書店看到書籍資訊,不知道有沒有人看得懂韓文?上面的書評用 WorldLingo 翻譯出來的結果實在不知所云哪。
說來也是因緣巧合,去年書剛上架半個月,韓國 Meeto Publishing Company 的出版商恰巧來台灣住在環亞飯店,在書店買了這本書很喜歡,看到版權頁出版社就在附近,於是就直接殺到大塊去談版權。
上網查到他們出過的幾本書,是以哲學、文化、心靈等方面的書籍為主,也許是這樣所以會對這本小書有興趣。在韓國網路書店看到書籍資訊,不知道有沒有人看得懂韓文?上面的書評用 WorldLingo 翻譯出來的結果實在不知所云哪。
June 4,2005
繁簡體之爭
當世界各國掀起學習中文熱潮之際,美國將中文列為高中選修課程,韓國中文系、德國漢學系成為熱門科系,日本流行學漢字寫簡訊,許多學生到中國大陸學簡體中文,大陸卻興起了「繁體熱」,其中以去年大陸經濟學家茅于軾發表的〈建議在小學選讀繁體字〉一文最為著名。
茅文是以經濟的角度來看,而從文化、美學的角度來說,繁體字更有其必要性,如果不需花費太多勞力,誰都會傾向選擇美的事物,從前幾年大陸商店招牌特意用繁體字設計,而且一度蔚為流行,即可見一斑。可惜繁體字蔓延過火,引起當局關注,後來又被政府規定限制使用。 ...繼續閱讀
茅文是以經濟的角度來看,而從文化、美學的角度來說,繁體字更有其必要性,如果不需花費太多勞力,誰都會傾向選擇美的事物,從前幾年大陸商店招牌特意用繁體字設計,而且一度蔚為流行,即可見一斑。可惜繁體字蔓延過火,引起當局關注,後來又被政府規定限制使用。 ...繼續閱讀
April 7,2005
Take a look! 博客來推出瀏覽書籍內頁功能
去過 Amazon 的人都知道,有些書是可以瀏覽內頁的。國內最大網路書店博客來,最近不僅全面改版,不顯示庫存數,更重要的是跟進推出 "take a look" 功能,初期選出二十一家出版社,將部分圖文書做成內頁瀏覽,期望能彌補虛擬網路不能看到實體圖書的缺點。
希望唱片也能跟進將封底曲目掃瞄上去,因為目前的缺漏實在太多。
● 啟動網路新『視』界,傳送圖像新『視』野
● 瀏覽《外星童話》內頁
希望唱片也能跟進將封底曲目掃瞄上去,因為目前的缺漏實在太多。
● 啟動網路新『視』界,傳送圖像新『視』野
● 瀏覽《外星童話》內頁



