2007年11月21日

[歌詞/MV] ひとりぼっちの運命(雲雀恭彌)

出處:彭哥列家族
譯者:ATOZUKA
引自:http://bbs.ikunlun.net/index.php?action=show_topic&topic_id=148685&forum_id=62&class_id=0

 
ひとりぼっちの運命 
作詞:あべさとえ 
作曲・編曲:上杉洋史
演唱:雲雀恭弥(CV.近藤隆)

 

ひとりぼっちの運命
 
作詞:あべさとえ
  作曲・編曲:上杉洋史
      演唱:雲雀恭弥(CV.近藤隆) 
 
 
 
出会えた偶然 大切にしたいねと
說要珍惜 邂逅的偶然 

える手を差し出す君
你伸出顫抖的手 

満足でしょう もう視界から消えうせて
滿足了吧 你可以從視線中消失了 

じゃないと 傷つくよ
如果不走 會受傷哦 

ワオ! 愛なんて知らない 愛シカタ分からない
WAO!愛什麽的我不懂永遠 

にひとりぼっちの運命(さだめ)
去愛的方式也不懂 永遠孤身一人的命運 

ワオ! 笑顔も涙も 弱虫の仕業だね
WAO!笑容和眼淚 都是弱者的所為 

あるがままの姿で なすがままの心で
以那樣的姿態 爱怎麼就怎麼的心 

生きていく 僕の邪魔しないで
平常的心態去生存 不要妨礙我 

分かりやすいよね
很簡單易懂吧

いつもまっすぐだよね
一直都這麽直接 

尚更 傷つくよ
反而更會受傷哦 

ワオ! そこで何してんの?
WAO! 在那裏做什麽? 

用事はなんにもないよ
根本沒有什麽事情 

いつだってひとり歩きの道さ
無論何時都是一人走過的道路 

ワオ! 話掛けないで
WAO!不要跟我説話 

ホント群れるやつは嫌い
我真的很討厭群聚的傢伙 

大人しくしていなよ
給我老實點

 もっと離れた場所で
只要在離開 

生きてれば 君の邪魔しないよ
遠點的地方生存 我就不會妨礙你 

君のようなやつは苦手
我不擅長應付你這樣的傢伙 

少し調子 狂うよ ~why?~
情緒有些失控 ~why?~ 

ワオ! 愛なんて知らない 愛シカタ分からない
WAO! 愛什麽的我不懂 去愛的方式也不懂 

永遠にひとりぼっちの運命(さだめ)
永遠孤身一人的命運 

ワオ! 笑顔も涙も 弱虫の仕業だね 
WAO!笑容和眼淚 都是弱者的所為

 あるがままの姿で なすがままの心で
以那樣的姿態 爱怎麼就怎麼的心 

生きていく 僕の邪魔しないで
平常的心態去生存 不要妨礙我 

これ以上僕に近づくなよ
別再接近我了

Posted by onionsan at 樂多Roodo! │15:29 │回應(0)引用(0)歌詞/MV/自翻
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4519839