2006年01月6日

[歌詞/MV/自翻] Lindsay Lohan - Confessions of a broken heart


I wait for the postman to bring me a letter 我等著郵差捎來的信
I wait for the good Lord to make me feel better 我等著上帝可以讓我好過些
And I carry the weight of the world on my shoulders 我用肩膀扛著世界的重量
A family in crisis that only grows older 但是家庭危機越來越嚴重
 
Why'd you have to go 為什麼你一定要離開
Why'd you have to go 為什麼你一定要離開
Why'd you have to go 為什麼你一定要離開

Daughter to father, daughter to father 我想對你說(一個女兒對父親說)
I am broken but I am hoping 雖然我已經崩潰 但我還在期待
Daughter to father, daughter to father 我想對你說(一個女兒對父親說)
I am crying, a part of me is dying and 我淚流滿面 部份的我已經垂死

These are, these are 這就是 這就是
The confessions of a broken heart 心碎的坦白

And I wear all your old clothes, your polo sweater 我穿的全是你的舊衣服 你的polo
I dream of another you 我夢到另一個你
The one who would never never 另一個永遠不會的你
Leave me alone to pick up the pieces 讓我孤單寂寞的一文不值
A daddy to hold me, that's what I needed 我要的只是一個在乎我的父親

So why'd you have to go 所以為什麼你一定要離開
Why'd you have to go 為什麼你一定要離開
Why'd you have to go 為什麼你一定要離開

Daughter to father, daughter to father 我想對你說(一個女兒對父親說)
I don't know you, but I still want to 我並不瞭解你 但是我還是堅持要說Daughter to father, daughter to father 我想對你說(一個女兒對父親說)
Tell me the truth, did you ever love me 誠實的告訴我 你曾經愛過我嗎

Cause these are, these are 因為這些是 這些是
The confessions of a broken heart 心碎的坦白

I love you, I loved you 我愛你 我曾經愛過你

Daughter to father, daughter to father 我想對你說(一個女兒對父親說)
I don't know you, but I still want to 我並不瞭解你 但是我還是堅持要說
Daughter to father, daughter to father 我想對你說(一個女兒對父親說)
Tell me the truth... 誠實的告訴我
Did you ever love me 你曾經愛過我嗎
Did you ever love me 你曾經愛過我嗎

These are..... 這些是
The confessions...of a broken heart 心碎的坦白

I wait for the postman to bring me a letter.. 
我等著郵差捎來的信
 
 
引自:http://www.lindsaylohanmusic.com/media.asp

Posted by onionsan at 樂多Roodo! │04:27 │回應(0)引用(0)歌詞/MV/自翻
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4204691