<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>轉載  風</title>
<link>http://blog.roodo.com/oldmasterq/archives/9318419.html/</link>
<description><![CDATA[風&nbsp; 薛興國&nbsp; June 26, 2009&nbsp; 香港世界日報●《國語》說：「吾聞古之王者，政德既成，又聽於民，於是乎使工誦諫於朝，在列者獻詩使勿兜，風聽臚言於市，辨祅祥於謠，考百事於朝，問譽謗於路，有邪而正之，盡戒之術也。」文中風聽的風，註者解析是采。也就是，風就是採集、聽取。 一九九六年，秀堂整理林衡道口述的資料，出版了《台灣風情》，讓我們在她的「風」下，得以看到台灣的多樣面貌。 十年之後，她又到香港來「風」，把香港的歷史、人文和飲食文化等，作出慧眼的觀察，並且收輯成書，名為《老夫子香港采風（１）──香港道地私房景點遊》，顯示她的「風」，不單是限於台灣，更及於香港。 書名中有個１，表示她還要「風」下去，把香港更多的面貌逐一顯現。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/oldmasterq/archives/9318419-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：轉載  風</title>
	<description><![CDATA[隨時歡迎再度光臨！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/oldmasterq/archives/9318419.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/oldmasterq/archives/9318419.html#comment-19463561</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 11:14:09 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：轉載  風</title>
	<description><![CDATA[不速之客到此一游。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/oldmasterq/archives/9318419.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/oldmasterq/archives/9318419.html#comment-19453811</guid>
	<author>100cluods@gmail.com(Daniel Chiew)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 15:43:20 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>