August 22,2008
我去看了簡先生
March 18,2008
阮若打開心內的門
今天得知呂泉生先生過世的消息。當我們再一次想起這首歌,又想到這位老先生遠行的消息,被淹沒在選戰煙硝中,便覺得格外感慨。
詞:王昶雄 曲:呂泉生
阮若打開心內的門,就會看見五彩的春光,雖然春天無久長,總會暫時消阮滿腹辛酸。春光春光你何在,望你永遠在阮心內。阮若打開心內的門,就會看見五彩的春光。
阮若打開心內的窗,就會看見心愛彼的人,雖然人去樓也空,總會暫時給阮心頭輕鬆。所愛的人今何在,望你永遠在阮心內,阮若打開心內的窗,就會看見心愛彼的人。
阮若打開心內的門,就會看見故鄉的田園,雖然路途千里遠,總會暫時給阮思念想要返,故鄉故鄉今何在,望你永遠在阮心內。阮若打開心內的門,就會看見故鄉的田園。
阮若打開心內的窗,就會看見青春的美夢。雖然前途無希望,時消阮滿腹怨嘆,青春美夢今何在,望你永遠在阮心內。阮若打開心內的窗,就會看見青春的美夢。
詞:王昶雄 曲:呂泉生
阮若打開心內的門,就會看見五彩的春光,雖然春天無久長,總會暫時消阮滿腹辛酸。春光春光你何在,望你永遠在阮心內。阮若打開心內的門,就會看見五彩的春光。
阮若打開心內的窗,就會看見心愛彼的人,雖然人去樓也空,總會暫時給阮心頭輕鬆。所愛的人今何在,望你永遠在阮心內,阮若打開心內的窗,就會看見心愛彼的人。
阮若打開心內的門,就會看見故鄉的田園,雖然路途千里遠,總會暫時給阮思念想要返,故鄉故鄉今何在,望你永遠在阮心內。阮若打開心內的門,就會看見故鄉的田園。
阮若打開心內的窗,就會看見青春的美夢。雖然前途無希望,時消阮滿腹怨嘆,青春美夢今何在,望你永遠在阮心內。阮若打開心內的窗,就會看見青春的美夢。
February 28,2008
給孩子們(Gabriela Mistral)
今天是二二八紀念日。我決定去高雄電影圖書館看紀錄片《英文老師柯旗化與其妻蔡阿李》。還有讀詩。下面這首是智利詩人密絲特拉兒的作品,這首詩,投射在世界上每個角落曾經走過的歷史,包括島國台灣走過的灶神崇拜、恐怖監禁。
給孩子們(密絲特拉兒 Gabriela Mistral 1889-1957)
許多年以後,當我變成一小堆寂靜的塵土時,請和我的心我的骨頭的泥土一同嬉戲。如果一個泥水匠將我拾起,他定會把我作成磚,我便永遠被嵌在牆內,而我不喜歡安靜的角落。如果他們把我嵌進監獄的牆內,一個男子的啜泣定會使我羞赧。或者如果我變成學校的圍牆,我定會因為無法在晨間與你們一同歌唱而感到難過。
我寧願是你們在鄉村路上的泥土。將我搗碎,因為我早就屬於你們。將我散播,正如我散播你們。用力踩踏我,因為我不曾給你們全部的真和完整的美。哦,我是說,在我上面歌唱奔跑,好讓我能親吻你們珍貴的足印。
當你們把我握在手裏時,請朗誦一首美麗的詩歌,我將滿心歡喜地在你們指間奔跑。因見到你們而揚升,我將在你們眼裏找尋那些我教過的孩子們的鬈髮。
而當你們把我做成某種雕像時,請每次都將它打碎,一如過去每一次孩子們溫柔、哀愁地打碎我。
給孩子們(密絲特拉兒 Gabriela Mistral 1889-1957)
許多年以後,當我變成一小堆寂靜的塵土時,請和我的心我的骨頭的泥土一同嬉戲。如果一個泥水匠將我拾起,他定會把我作成磚,我便永遠被嵌在牆內,而我不喜歡安靜的角落。如果他們把我嵌進監獄的牆內,一個男子的啜泣定會使我羞赧。或者如果我變成學校的圍牆,我定會因為無法在晨間與你們一同歌唱而感到難過。
我寧願是你們在鄉村路上的泥土。將我搗碎,因為我早就屬於你們。將我散播,正如我散播你們。用力踩踏我,因為我不曾給你們全部的真和完整的美。哦,我是說,在我上面歌唱奔跑,好讓我能親吻你們珍貴的足印。
當你們把我握在手裏時,請朗誦一首美麗的詩歌,我將滿心歡喜地在你們指間奔跑。因見到你們而揚升,我將在你們眼裏找尋那些我教過的孩子們的鬈髮。
而當你們把我做成某種雕像時,請每次都將它打碎,一如過去每一次孩子們溫柔、哀愁地打碎我。
December 20,2007
THIS IS FOR ZARIF 這是給薩里芙的
這首詩是亞美尼亞裔美籍詩人戴安娜.德.荷凡內湘(Dianna Der-Hovanessian)所寫。她曾受今年的台北詩歌節邀請來到台灣。這首寫給詩人組母的詩,讓我也想起走過大時代,如今已走完一生的阿嬤。
這是給薩里芙的(給我的祖母)
她習慣拖曳
在淺灘的泥濘之上
拄著杖,為她的男孩
編織著驚異
在一個名喚塔德姆的村莊
她習慣點綴糕餅
削切,以奇異的輪廓
這是給薩里芙的
她有著尚稱完美的
縫紉技藝,那手藝
比任何人都迅捷 ...繼續閱讀
這是給薩里芙的(給我的祖母)
她習慣拖曳
在淺灘的泥濘之上
拄著杖,為她的男孩
編織著驚異
在一個名喚塔德姆的村莊
她習慣點綴糕餅
削切,以奇異的輪廓
這是給薩里芙的
她有著尚稱完美的
縫紉技藝,那手藝
比任何人都迅捷 ...繼續閱讀
July 23,2007
在女書店遇見桑塔格
June 4,2007
「一一」其實是副詞
May 18,2007
【懷念】弟弟,你好(李宇宙)
May 12,2007
【音樂】亡者之歌The Ballad of the Fallen
這是一張由爵士大樂隊演奏的專輯,背景是一場在薩爾瓦多(El Salvador)發生的屠殺。主題音樂The Ballad of the Fallen的創作,是根據一位在屠殺中喪生的學生Milonga para un Fusilado身上找到的詩,他死在在聖薩爾瓦多,一次駐薩爾瓦多美軍對大學裡靜坐抗議的屠殺。音樂是哀戚的,其中卻也有拉丁美洲熱情歡樂的旋律,但是隨後會聽到小鼓曾遠處而來,一陣嘈雜不和諧的小號吹奏彷彿倉皇的逃難,然後音樂隨即轉而悲壯。其實台灣也有類似的音樂作品,蕭泰然的1947序曲是也。
這張唱片的封底還有一張圖,為薩爾瓦多難民Celia所繪。圖中的字是這樣的:「不要美國的干涉,美國佬侵略者,滾出薩爾瓦多!我們唯一的罪是因為我們貧窮,我們已經對Ronald Reagan送的子彈感到厭倦了!」(Ronald Reagan, 美國總統雷根,任期1981-1988)Manual Franco難民中心,Managua, Nicaragua Photo provided by Carlos Ugalde, Intructor of Latin American Studies, Glendale Community College ...繼續閱讀
這張唱片的封底還有一張圖,為薩爾瓦多難民Celia所繪。圖中的字是這樣的:「不要美國的干涉,美國佬侵略者,滾出薩爾瓦多!我們唯一的罪是因為我們貧窮,我們已經對Ronald Reagan送的子彈感到厭倦了!」(Ronald Reagan, 美國總統雷根,任期1981-1988)Manual Franco難民中心,Managua, Nicaragua Photo provided by Carlos Ugalde, Intructor of Latin American Studies, Glendale Community College ...繼續閱讀
May 2,2007
羅斯托波維奇、阿格麗希演奏大江光"A Talk"
聽到羅斯托波維奇過世的消息,並沒有很悲傷,只是輕輕一嘆,又一位曾帶這個世界無限感動的老先生遠行了。重考時,我曾蹺晚自習,到國家音樂廳聽羅斯托波維奇指揮NSO演奏柴可夫斯基的悲愴交響曲。這位大提琴家兼指揮家令人津津樂道的,是曾經幫助過索忍尼辛逃亡。
想起好久沒有聽羅斯托波維奇拉大提琴,拜網路之賜,竟然找到一首令人流淚的小品。羅斯托波維奇與鋼琴家阿格麗希合奏「一段對話」(Rostropovich and Argerich play Oe Hikari "A Talk"),而作曲家是誰呢?Oe Hikari,大江光,正是那日本小說家大江健三郎《靜靜的生活》書中,那位患有智障與癲癇,卻有古典音樂長才的兒子。
大家可以在這個地方欣賞到這段音樂:Rostropovich and Argerich play Oe Hikari "A Talk"
有關大江光的故事
想起好久沒有聽羅斯托波維奇拉大提琴,拜網路之賜,竟然找到一首令人流淚的小品。羅斯托波維奇與鋼琴家阿格麗希合奏「一段對話」(Rostropovich and Argerich play Oe Hikari "A Talk"),而作曲家是誰呢?Oe Hikari,大江光,正是那日本小說家大江健三郎《靜靜的生活》書中,那位患有智障與癲癇,卻有古典音樂長才的兒子。
大家可以在這個地方欣賞到這段音樂:Rostropovich and Argerich play Oe Hikari "A Talk"
有關大江光的故事
April 25,2007
病床邊讀詩







