June 29,2007

一枝草一點露

還記得在精神科見習時,我們觀摩一位學姐以示範會談的方式準備專科考試。與病人會談時,我們偶爾會用一些抽象的成語來檢驗病人的認知能力。那時後學姐考病人的一句話是:「一枝草,一點露」。

當時的主任問我們每個見習、實習醫師,知不知道「一枝草一點露」的意思。討論室裡一片安靜。我則是一團複雜的感覺卡在喉嚨裡,不知怎麼表達。事實上,我是從一首歌知到這句話的意思的。

「一枝草含一點露, 每一蕊會開的花,攏是經過風佮雨,生命著愛甲照顧」。這是詩人路寒袖與音樂家詹宏達先生,為蘇建和案共同創作的歌。大二那年,我在台灣人權促進會的網頁上聽到這首歌,感動之餘,也請弟弟記下譜,然後在高醫的歌唱大賽唱這首歌。

因著蘇建和案,因著《走向黎明》這本書,我認識了許多關心台灣司法改革與人權議題的朋友,或遠或近,或老或少,包括詩人李敏勇,以及往後在文學活動上有許多合作的馥儀。當蘇建和寫下蘇案對他而言已然結束時,我對蘇案的認知,卻是深知這是一個開啟我對社會與生命投入關注的一把鑰匙,它帶領我與許多熱愛生命的人有更多的交集。

那年在精神科的討論病房,學姐跟我們說,「一枝草一點露」的意思是「天生我才必有用」,然而在我心底迴盪的,卻是「血是河,血是江」的吶喊。

主任當時說,這句俚語對病人而言,應該是太難了。回想此事,對照如今蘇案再次改判死刑,只能說,「一枝草,一點露」這句話,對這個島嶼上的每個人,無論是加害者、被害者、含冤者,律師與法官,和所有從不同的位置與距離關心或忽視此案的人來說,都是一句多麼令人難以承擔的話。


Posted by oj2005 at 樂多Roodo! │22:22 │回應(4)引用(0)社會大觀園
樂多分類:新聞評論 共同主題:好.人.物.語 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3554261
回應文章
簡單講就是--命。
英文叫做everything in its place
不管那個everything是自願還是被迫
都得在那個place...
Posted by ted at June 30,2007 01:08
ted
這樣講起來好悲觀啊。可是這不是我的原意ㄝ
今天讀了幾次高院新聞稿,覺得還是很奇怪。改天再貼出想法。
Posted by OJ at June 30,2007 01:31
我反應過度了點
不過目前我極需要這股氣
真抱歉
希望能早日拜讀你的想法
Posted by ted at June 30,2007 01:43
ted 別說「拜讀」啦。只是真的覺得這次判決很不合理。只是覺得有疑惑一定要提出來才對啊
Posted by OJ at June 30,2007 01:49