October 6,2006 22:59

晚安,祝台灣好運

今天看了Goerge Clooney自導自演的"Good Night. And, Good Luck"(晚安,祝你好運)。黑白片的手法,平鋪直敘的劇情,穿插歌詞意含傳神的爵士樂,還算得上是一部令人驚喜的電影。倒不是故事多麼令人震撼,或是編劇多麼出色,但光是以往好萊塢娛樂片演員共同擔綱本片要角,一起向全世界講述過去媒體人如何對抗打壓自由與人權的麥卡錫主義,就夠令人感動了。

說老實話,看這部電影有點像是在看公共電視的「紀錄觀點」。它想要表達的東西,講得都非常白。從片頭一開始,哥倫比亞廣播公司(CBS)的記者艾德華‧蒙洛(Edward R. Murrow)在一場聚會上,以演講開場,然後劇情直接帶入CBS「面對面」("See It Now")節目製作小組在每一集節目前後的討論、面對種種壓力,以及節目所掀起全國輿論的效應,對一個看電影的人來說,其實都不意外。當然,也許我們也應該瞭解,如果我們是身處,或經驗過當時的美國社會背景,那麼這部電影的意義也許就更為重大。

「晚安祝你好運」這部電影基本上,就是以Edward R. Murrow在1958年給Radio-Television News Directors Association做的一場著名演講為基礎拍成的電影。在電影中,與McCarthy的角力當然是一大重點,裡頭也提到了與軍方有關係的美國鋁業公司 (Alcoa)在贊助CBS「面對面」節目的保守心態。電影以艾德華‧蒙洛的演講作結。他的一席話其實還頗令人深省。其中提到電視工業如果只能以娛樂取勝,而失去讓人民更能瞭解、討論公共政策的機會,那就大為可惜。那些贊助節目的企業應該瞭解,製作這種能夠討論公共事務的節目,可以讓國家更為進步,這其實對企業本身應該也是更有幫助的。

這部片的家長式的教訓意味濃厚。當今媒體商業邏輯當道,或許這種呼籲看起來是多麼重要,但作為台灣電視台惡性競爭的見證者,我們又何嘗不覺得無法改變什麼,又希望能改變些什麼。

看完電影,退出DVD片,電視切回有線頻道時,看到的是董智森在節目上批判政府。表面上很像正義凜然,但是台灣這些嘰嘰喳喳的政論節目,其中那種片面、瑣碎的、立場先行的、八卦式的言詞,就又另當別論了。然後,看到鄭村祺對這部片的「推薦詞」:「這部電影李濤跟鄭弘儀都應該看,一個得到鼓勵,一個得到刺激!」,只能說,唉,祝台灣好運吧。

延伸閱讀:
洛杉磯時報的Movie Review(By Kenneth Turan, Times Staff Writer)

圖片來源:星光大道電影快報

  • oj2005 發表於樂多回應(4)引用(0)社會大觀園編輯本文
    樂多分類:電影/TV │昨日人次:0 │累計人次:21
    Ads by Roodo! 

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2248943

    回應文章
    蒙洛的第一秒鐘,想到的是「這件事應該報導」
    台灣媒體人的第一秒鐘,想到的是「這件事褒誰貶誰?」
    一秒之差。
    | 檢舉 | Posted by 瓦礫 at October 7,2006 19:09
    瓦礫所言,一針見血啊
    | 檢舉 | Posted by OJ at October 8,2006 22:01
    我不太懂鄭的推薦
    他是說李濤得到鼓勵?他瘋了嗎?
    | 檢舉 | Posted by iron at October 29,2006 13:20
    我想他確實是這個意思
    | 檢舉 | Posted by OJ at October 29,2006 17:50