August 17,2009

Yorimo's Interview

最近看了很多訪談報導,雖說日文依然不好(默),但是我努力試著來翻譯一下,算是對發行專輯的おささん盡點微薄的心力(←當然,買專輯這種基本功不算)。



【以歌手之姿發表第一張專輯的春野寿美礼】2009/08/13

原宝塚歌劇團花組TOP男役春野寿美礼,以歌手的身份發行了第一張專輯『男と女 Un homme et une femme』,正式朝歌手之路邁進的春野さん,率直的談論著現在的心境和對音樂的想法。

♥以帥氣佇立在台上、卓越歌唱力著稱、把飯迷個半死的這位男役,在2007年12月離開了長年生活的宝塚舞台。在離開了自己一直以來的生活重心之後,春野さん的心中有什麼感受?

♪千秋樂是在12月24日那一天。在千秋樂之前,我決定要以男役的身份暢快的完成使命,做到男役的極致,在24日結束之前,神經都處於非常緊繃的狀態。在這一切結束後,我決定這一生都不會再站在舞台上了,可以好好悠閒渡日,大概一整年什麼事都不做,什麼束縛都不要有,就這樣悠哉悠哉的生活。我想要去旅行、可以學點東西、也想去打工看看。

(還打工咧我的娘娘!職場很險惡的欸!!!)

♥但是,一切好像和妳的預想背道而馳。再次回到舞台的想法終於湧現了,這個轉機應該是ヨリモ主辦的療癒系CD「DORMI(ドルミ)」的錄音工作吧。

♪是的,被詢問道是不是可以參與『DORMI』中『アヴェ・マリア』的錄音工作,本來是想說一切都不要再碰觸了,但還是被對方熱情地說服,我答應參加僅此一首的曲子錄音,並且先讓我休養一個月,所以把錄音日期訂在一月底。沒想到這次的錄音,我對自己產生了疑慮。當然,錄音的當下是非常認真的歌唱,但是離開男役身份之後,這是第一次以歌手的角色唱歌,該用什麼風格演唱我完全失去了方向。

以前身為宝塚生徒,歌曲是跟隨著公演劇目的角色,該怎麼表達創造這一點我非常的有自信,但是離開這一切之後的歌曲該怎麼唱,我實在很迷惘。那個時候,不再是男役的我,突然非常想要徹底的研究出自己應該要怎麼面對歌唱這個行為,後悔的心情也油然而生,所以當下體會到我原來還是想要成為歌手的,並立刻做了決定。

到那一刻為止的我都是男役,也都是用男役的身份在唱歌,但從現在起,我想要唱出自己的歌,表達自己的感情。我改變了我的想法。不過這樣真好,我終於再一次看到自己應該要前進的道路。事實上,到我第一次錄音的那天,那陣子一直潛藏在心中的不安情緒竟然就這樣沉澱下來了。找到未來該走的路,反而才能讓我真正可以放鬆悠閒的休息。

(おささん雖然妳步調慢反應也挺慢的,但終究還是閒不下來的命啊,所以還是用你的步調,乖乖地唱歌演音樂劇給我們看吧。)(心)

♥之後,去年八月妳以演唱會再度回到了舞台。然後今年二月主演了音樂劇「瑪格麗特」,再度給予觀眾新的魅力和刺激。

♪在決定接演音樂劇之前,我才正剛好決心想要成為歌手。成為女優這個機緣,則是恰巧這個角色瑪格麗特以前是個歌姬,而這部劇的音樂擔當Michel Legrandさん非常地重視音樂,所以考慮過後才決定演出,希望能透過這部音樂劇,幫助我累積成為歌手的能量。終於,今天,我站在歌手的起跑點上了。

♥正式的歌手宣傳活動第一步,應該算是7月22日先發行的單曲「前山にて/行かないで」。「前山にて」是具有獨特個性的柴草玲さん發表過的歌曲,濃濃的鄉愁飄散在音樂當中,是非常受喜歡音樂的fans所支持的一首歌。單曲中的第二首是「行かないで」,原曲是Jacques Brel演唱的香頌曲風,是向已失去的戀人訴說自己心情的情歌。

♪聆聽「前山にて」時,我心中想起的是小時候去住在鄉間的親戚家玩樂的往事,這是種不管是誰都會想起的「故鄉」的味道、童年時期被廣大的愛情所包覆著的感覺。這首曲子的歌詞也非常的有意思,單單聽到一個詞語,想像就可以無限的延伸,所以我以想讓聽歌的人能夠無限想像出畫面的方式來演唱。

就像柴草玲さん一樣,很多人也問過我『前山』在哪,是個什麼樣的地方。但這不是一個具體的地方,而是一直存在每個人心中的「地方」才對,一直都能讓你感到溫暖、感到柔和的內心角落。

「行かないで」這首香頌,這次我想用清爽俐落的風格詮釋,歌曲聽到最後會呈現淡淡的哀愁,但並不是失戀的悲痛。

(おささん很厲害啊,敢往這麼細的層次裡鑽。一般人能唱好就了不起了,再能放進一種大方向的感情就完美了,妳還給我形而上的分出現實和心靈的變化,想要傷感但不要悲苦的情緒。厚。)

♥接下來就是8月12日發行的專輯『男と女 Un homme et une femme』。第一張專題就找來了「live image」音樂監督的羽毛田丈史さん來當製作人。從同名的歌曲「男と女」開始,還有「People」等等的歌曲收錄,其中最特別的就是妳使用了男聲和女聲兩種歌唱法來詮釋歌曲。像是「Je T'aime...Moi Non Plus」等曲子中,男性的歌聲和女性的歌聲一人兩役的表現,因為擁有宝塚男役的經歷,才能完成這樣的表現吧。

♪一開始要我發揮男性這部份的歌聲,我其實很排斥。既然都已經從宝塚退團了,就覺得應該不要再跟過去的表演有牽扯,對我來說,現在已經用『春野寿美礼』的自己重新出發,那就表現女性的部份不是很好嗎。但是,17年間的男役生活,已經日日與自己重疊在一起,這個部份是我想要隱藏也隱藏不了的,因為不知不覺滲透進自己體內,已經變成很自然的一部份了。

所以我也不想要特意去隱藏男役化這一個部份,因為如果去隱藏它,就等於隱藏了部份真實的自己。我覺得如果我想要把真實的自己呈現出來,那麼男役性這個部份反而不要刻意去壓抑才對,因為這麼想著,也就答應製作人的提案這麼做了。

之前在「瑪格麗特」演出時,就算是演出了這麼這麼女性化的一個女性角色,我平日的生活舉止卻還是很男孩子氣的。現在的我,男、女兩方都可以表現出來,我覺得『這就是我』啊。

(其實,這段話也改變了我不少想法。我就是那個希望她不要再碰男役的飯,但是忽略了男役的習慣其實已經根深柢固地存在在她身上了,既然我喜歡真實天然的春野寿美礼,就算穿著裙子還是會做出男前動作、穿褲裝還是忍不住像泥鰍一樣的扭,總之只要表現的是自然的自己就好。)

♥僅管想法改變了,但是用男聲來唱、和用女聲來唱,音域和發聲法完全的不一樣吧。怎麼樣高明的把聲音運用自如,應該還是很辛苦的一件事。

♪使用的聲帶部份是完全不一樣的。而且因為我一直是男役,就連說話也要鍛鍊自己男聲的那一個部份,換句話說,為了要隱藏掉自己原本的女聲,高音部份的聲帶完全沒有訓練到,這就是問題所在。在「瑪格麗特」演出時,歌的KEY都很高,甚至還比一般音樂劇裡的音還要高,我如果能克服這一關的考驗,那麼我的音域就可以拉的更廣,演出完成之後,我的確也習慣唱出高音域的音了。很不可思議的,很多很多的工作,竟然和這張專輯的表現都是相連的。

(高音不是每個女人想唱就能唱的,請不要講的這般隨意。おささん。)

一個人演唱兩個角色是真的很好玩。雖然說聲音的高低不一樣,但是因為是同一個人唱的,對歌曲情緒的敏感性是一致的,可以搭配的非常完美。不過,男人和女人畢竟不一樣,太過吻合也不可以,所以我會適度的錯開兩方的情緒。在一整曲當中慢慢去變化,一次錄到底的反而會比較輕鬆,而節奏快的曲子原本也想過可能會難以預測成果,但不管怎麼樣都還是有辦法變換出來。

♥改變為歌手身份的第一張專輯也完成了,接下來歌手之路也會繼續前行。八月底到九月初,也有主辦以這張專輯為主軸所衍生出的演唱會。

♪是和專輯緊密相連,概念是以它為基礎的,然後把現在的我所能做到的發揮到最高極致。總而言之,男或女兩方的歌曲我過去都唱過,但是合在一起唱還是第一次呢。我知道一個人的合唱很有趣,但在舞台上聽起來會怎麼樣,我自己也很期待。同時唱是不可能的,所以什麼時候該做什麼、我自己該怎麼變化,這方面就請大家親自來體會生舞台了。

♥那私生活呢?今年六月才在自己的官網上公布結婚的消息,先生是40代的公司經營者。結婚對妳的音樂活動會帶來什麼樣正面的影響。

♪身為女人,經過結婚這個階段,會給人生帶來很多不同的體驗。我認為這些體驗當然會造成很多層面的影響,最大的部份應該會在演出的表現力上。因為我雖然是一個女人,但過去其實有一半時間都在扮演著男役,現在透過為人妻子的角色,正是我可以吸收很多經驗,如何做個女性的階段。這部份會怎麼樣表現在歌裡,達到什麼樣好的成果,我也很期待。

(所以社長,怎麼看你就是拿來被利用的吼。)←大誤。
(總之請好好對待我們おささん,她要是少塊肉你就小心點。)←社長這是招誰惹誰了這,躺著也中槍。

♥元宝塚的前輩們,很多人在舞台上歌唱界都持續著自我風格鮮明的活動。這也代表著我們可以大大地期待春野さん的表現。關於今後的活動,妳有什麼樣的想法。

♪首先我想唱歌,我想要被大家視為歌手。現在所在做的事,就算是我自己獨特的風格了。我是想要追求自己音樂的那種人,並不會完全屈服於大眾化的口味,但是也不希望孤芳自賞只做些給知道我的人所聽的音樂。我想要一邊追求自己的音樂,一邊唱出讓更多人喜愛的歌曲,正因為如此,我不會只單單狂熱拘泥在自己的喜好上,我想要擁有更廣泛的視野!




Posted by oedipus_rex at 樂多Roodo! │00:53 │回應(2)元花組.春野寿美礼
樂多分類:偶像/名人 工具:編輯本文
標籤:專輯, 演唱會, 春野寿美礼
Ads by Roodo! 
回應文章
翻译得很好捏!!(虽说我没看到原文)
好乖好乖(摸头~)(喂)
我会努力种花送给你的:P
Posted by 海豚 at August 17,2009 14:51
送我羽毛球才對啦(爆)
如果這樣可以訓練集中力幫助背歌詞 那我想我也很需要...

原文需要註冊才可以讀 我這大概也算是違法偷貼吧
Posted by 沙子 at August 17,2009 15:28