<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>四國遍路習作本24─菩提的道場／熱天步行</title>
<link>http://blog.roodo.com/odili/archives/9253137.html/</link>
<description><![CDATA[因為想在松山市把剩下的旅行支票給換完，所以今天為了配合郵局的營業時間，我們可以多睡一會兒，然後在旅館房間內吃完昨天買好的早餐，再搭電車到松山中央郵局。不過，雖然這裡是大城市的郵局，局內的服務員收下旅支後也不會像在安藝那次那麼驚恐，但等待支票的確認等手續也花了不少時間，換完支票，M又寄了一批昨天買的東西和一些行李回家，等我們出了郵局，已經十點多了。&nbsp; 我們再搭了一段電車到離遍路道比較近的地方，而下車的地方叫本町六丁目，正是我去年來松山旅行時住的民宿附近，我們下車時接上的路也是我去年去民宿時走的方向，當時我完全沒想到我住的地方會與遍路道這麼近，而這次也是我看了地圖找著最近的車站時，才發現我今天又可以再舊地重遊一下了。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/odili/archives/9253137-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：四國遍路習作本24─菩提的道場／熱天步行</title>
	<description><![CDATA[啊~真的有點失禮
改成「先出門」好了

遍路道真的很多墓園路，走到後來都完全沒感覺，連住的旅館就在墓園邊也一點感覺也沒有

我覺得我們走得算慢的，如果很認真在走，應該會快一點吧]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/odili/archives/9253137.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/odili/archives/9253137.html#comment-19385683</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 18 Jun 2009 07:34:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：四國遍路習作本24─菩提的道場／熱天步行</title>
	<description><![CDATA[剛剛去了msn看看，原來是花了46天啊！辛苦辛苦。
獅子老婆是不可能陪獅子遍路的...。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/odili/archives/9253137.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/odili/archives/9253137.html#comment-19383945</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 17 Jun 2009 22:17:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：四國遍路習作本24─菩提的道場／熱天步行</title>
	<description><![CDATA[說老爺爺先上路了...有點那個。
遍路捷徑或遍路道一定要走墓園嗎？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/odili/archives/9253137.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/odili/archives/9253137.html#comment-19383909</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 17 Jun 2009 22:10:53 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>