January 29,2007

小跳舞人1-1

第一章   如舞蹈一般的小人影

如果心裡有話想說,又不曉得用什麼方法來表達,有的時候,我們會選擇什麼都不說,就這樣抱著這個心事,繼續過日子。

但是,如果心裡的感覺,快要滿出來的話,該怎麼辦呢?你會選擇把它壓下去?還是讓它流出來?

1

打從出生以來,我就有種特殊的能力,或者可以說是現代人所指的「特異功能」。但是我所會的這種特異功能,並不像電視演的那樣會透視或是把撲克牌變不見,也沒有辦法拿來賺錢,且猛一聽起來或許還讓人覺得有點怪異。

正因為它沒有什麼多大的實用功能(至少對賺錢沒有多大幫助),而這件事情卻又一直陪伴著我的人生路,所以當我想來對大家談談我對這個世界的看法,卻又不曉得從哪兒說起時,我便打算好好地跟大家說說這件事。就某種意義來說,我的這種特異功能可以算是我生命的原點。

我之所以用我生命的原點來形容它,是因為我覺得每個人活在這個世界上,一定會有各自的任務,這個任務並不是指成家立業之類的事,而是憑藉著自己的力量,想辦法去找到自己真心在意的事,並且去實踐它。而我在明白我的特異功能到底是什麼的過程,因而有機會更貼近內在的那個自己,所以我想,我就算這樣看待我的特異功能也不為過。

但是,要和大家坦白這件事,並不像我原本以為的那麼容易。我本來以為只要我說出來了,大家就理所當然會懂,但是後來我才漸漸明白,實際的情況比我以為的要差得很遠。我曾經試著和我身邊一些親近的朋友們說明,但是他們不是自己為我找個解釋,不然可能就為我貼了個某部份異常的標籤──唉,雖然他們沒有說出來,但是從他們眼神的微妙變化,我已了然於心了。

所以,當我想在這裡談談這件事時,我的心裡反而扭捏了起來,不曉得要從哪裡說起才好?要說多少才夠?我能確定我已經可以清楚地傳達了嗎?要不要在乎有沒有人真的明白呢?…

像是這樣的問題在我的腦中轉來轉去,但是我感覺不能一直這樣下去,如果這些問題老是徘徊在那裡,那我一定會什麼話也說不來的。與其被這些問題困擾著,不如試著想辦法回答看看。

於是我便下了一個決定,至少在這個故事裡,無論如何我會盡力把我有辦法說明的部分講清楚;而其他難以言喻的部分,可能要靠各位的想像力,對,就是想像力,想像力一直是重要的,不管你以為我說了什麼,都請給它保留一些想像的空間,別只被那硬梆梆的文字給綁住了。如果以為一切就只是我的文字上所寫的那種表面的意義,那可就糟了。



Posted by odili0210 at 樂多Roodo! │15:40 │回應(10)引用(0)小跳舞人
樂多分類:文字創作 共同主題:小跳舞人 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2679454
回應文章
小歐:

剛想著這長篇可以連載多久?
會多久PO一次?

不管如何?這疑惑就如同跟故事本身是否真假一樣,並不重要!
可貴的是可以讀出什麼,可以與作者有哪些交流!

就讓讀妳的故事成為生活裡的驚奇和產生對話的可能吧!!

以上
小蘭
Posted by 小蘭 at January 29,2007 20:33
Dear小蘭:
很高興看到妳來。才想著不曉得妳會不會知道這裡呢,妳就出現了。
這個故事一共有十三章,我想就慢慢貼吧!Wish you enjoy here!
Posted by 小歐 at January 29,2007 22:04
哇!太棒了!
小跳舞人出爐了!
Posted by 娜嘉 at January 30,2007 15:26
dear娜嘉
歡迎妳來玩!^^
Posted by 小歐 at January 30,2007 16:18
哇,上個月才聽到芳先說您正在寫小跳舞人,
已經貼出來了也,真棒,
又多了可以讓人啟發的故事。
Posted by 正斌 at January 30,2007 16:18
Dear正斌:
你好,歡迎你來!
也謝謝你期待它。^^
Posted by 小歐 at January 30,2007 17:12
:D

好期待
Posted by 天天 at March 6,2007 00:05
小歐:
好久不見,妳好,
今個兒 有時間好好再重讀一次 希望我有不同的心得囉!!

祝好
Posted by 小蘭 at June 28,2007 20:43
小蘭
謝謝妳再來看這個故事!^_^
Posted by 小歐 at July 3,2007 19:35
ru8 u.6
Posted by 韓佩汝 at January 19,2008 12:06