January 3,2008
極具中國特色的翻譯
阿共向來喜歡逼別國在一中立場上表態,最近日本新首相福田訪中,當然照慣例會要求新首相來表態一下,新首相為了維繫良好的中日友好關係(這裡的中可不是種花泯國哪),當然也會照稿宣讀一次。雖然是照稿宣讀,不過日本人和中國人總是語言不同,需要翻譯。於是出現了以下的報導:
...繼續閱讀
August 26,2007
August 16,2007
August 15,2007
神社遊
這次去日本,走訪了數個與台灣有關的神社,包括祭祀明治天皇的明治神宮、祭祀日籍殉國者的靖國神社、以及祭祀乃木希典的乃木神社。另外還在江之島無意間經過祭祀兒玉源太郎的兒玉神社,但是我起先沒發現這個兒玉就是那個兒玉,所以沒走進去,只有一向好奇心很強的家母跑去觀察並拍了照。
...繼續閱讀
...繼續閱讀
April 14,2007
〔翻譯〕朝日新聞即將重新出版戰爭時期的殖民地報紙合訂本
http://www.asahi.com/national/update/0331/TKY200703310198.html
朝日新聞即將重新出版戰爭時期的殖民地報紙合訂本共十年份
2007年4月2日
從1935至1945年期間,朝日新聞曾經為「滿洲國」與台灣、朝鮮等地的讀者出版「外地版」的報紙,將由東京的「ゆまに書房」重新出版。五月下旬時會發售第一期(1935年2月~1936年底)。重新出版時使用的報紙正本,原本是朝日新聞保存在北九州市西部本社的內部參考資料,只有少數研究者有翻閱過。這些報紙應該會成為貴重的基礎資料,以證明戰爭期間的日本人,在外地到底做了些什麼事情。
重新出版的外地版報紙,雖然依據時期的不同,編輯的方式也有所不同,但是第一期的「朝鮮西北版」、「南鮮版」、「滿洲版」與「台灣版」等四種,都是以A3大小約三百頁的書籍形式出版。預定每年將出版兩次,總共五年出書完畢。
外地版的主要讀者,是從戰前就隨著日本侵略亞洲計劃到各地去的日本人。1945年3月的時點,是在西部本社印刷,發行量約28萬份。佔同時期西部本社發行量的三分之一以上。主要是以船運運送,日本戰敗之後就停刊了。
...繼續閱讀
朝日新聞即將重新出版戰爭時期的殖民地報紙合訂本共十年份
2007年4月2日
從1935至1945年期間,朝日新聞曾經為「滿洲國」與台灣、朝鮮等地的讀者出版「外地版」的報紙,將由東京的「ゆまに書房」重新出版。五月下旬時會發售第一期(1935年2月~1936年底)。重新出版時使用的報紙正本,原本是朝日新聞保存在北九州市西部本社的內部參考資料,只有少數研究者有翻閱過。這些報紙應該會成為貴重的基礎資料,以證明戰爭期間的日本人,在外地到底做了些什麼事情。
重新出版的外地版報紙,雖然依據時期的不同,編輯的方式也有所不同,但是第一期的「朝鮮西北版」、「南鮮版」、「滿洲版」與「台灣版」等四種,都是以A3大小約三百頁的書籍形式出版。預定每年將出版兩次,總共五年出書完畢。
外地版的主要讀者,是從戰前就隨著日本侵略亞洲計劃到各地去的日本人。1945年3月的時點,是在西部本社印刷,發行量約28萬份。佔同時期西部本社發行量的三分之一以上。主要是以船運運送,日本戰敗之後就停刊了。
...繼續閱讀
February 2,2007
〔翻譯〕台灣的和平獨立
台灣的和平獨立──代替總結
選譯自「大丈夫か、日台関係」/内田勝久(前日本駐台大使)
自從李登輝在「李.司馬對話」(司馬遼太郎「台灣紀行」)中,提到「生為台灣人的悲哀」這句話以來,不論是戰前的日本統治時代,或是戰後的蔣氏父子時代,一直到現在,只要提到台灣人的歷史,都經常用「悲哀」來形容。我個人對於雖然已經付出如此多的犧牲,卻仍然沒有祖國的台灣人的悲哀,不但深有同感,並抱持著無限的同情之意。
但是我也想要指出,台灣人的歷史中,也有十分「幸運」的一面。雖然歷史不能夠以「假如」來揣測,但是如果戰後台灣被中華人民共和國解放,成為其一部份,或是中華民國掌控中國大陸本土,而台灣是其中的一部份,那台灣到底會變成什麼樣子呢?雖然,也許台灣人在這樣的情況下,對自己的認同的渴望會更加提高,進而形成台灣獨立運動也說不定。但是,即使與台灣目前形成實際上的「主權獨立國」相較,或是在其延長線上可見的「台灣共和國」相較,要經由這樣的路徑進行獨立運動,執行起來可說是更加的困難。
雖然蔣政權的確為台灣人帶來高壓政治與白色恐怖,但是同時在「反抗大陸政策」下,阻止台灣人被中國共產黨政權收編。台灣人在蔣政權帶來的「中華民國」這道牆之中,逐漸培養起台灣優先的認同,現在已經成為台灣這座島嶼的主人。台灣能實現令人詫異的經濟發展,並孕育了自由與民主的價值觀,不也是因為有這個被稱為「中華民國」的制度,所以才實現的嗎?也因此,我認為台灣人悲哀的歷史中也有「幸運」的存在。台灣人將這個幸運加以十二分的活用,建立起世界一流的「國家」,應該要覺得「引以為傲」才是。我認為陳總統在二○○四年國慶日賀詞中提到的「身為台灣人的榮耀」也是同樣的意思。 ...繼續閱讀
選譯自「大丈夫か、日台関係」/内田勝久(前日本駐台大使)
自從李登輝在「李.司馬對話」(司馬遼太郎「台灣紀行」)中,提到「生為台灣人的悲哀」這句話以來,不論是戰前的日本統治時代,或是戰後的蔣氏父子時代,一直到現在,只要提到台灣人的歷史,都經常用「悲哀」來形容。我個人對於雖然已經付出如此多的犧牲,卻仍然沒有祖國的台灣人的悲哀,不但深有同感,並抱持著無限的同情之意。
但是我也想要指出,台灣人的歷史中,也有十分「幸運」的一面。雖然歷史不能夠以「假如」來揣測,但是如果戰後台灣被中華人民共和國解放,成為其一部份,或是中華民國掌控中國大陸本土,而台灣是其中的一部份,那台灣到底會變成什麼樣子呢?雖然,也許台灣人在這樣的情況下,對自己的認同的渴望會更加提高,進而形成台灣獨立運動也說不定。但是,即使與台灣目前形成實際上的「主權獨立國」相較,或是在其延長線上可見的「台灣共和國」相較,要經由這樣的路徑進行獨立運動,執行起來可說是更加的困難。
雖然蔣政權的確為台灣人帶來高壓政治與白色恐怖,但是同時在「反抗大陸政策」下,阻止台灣人被中國共產黨政權收編。台灣人在蔣政權帶來的「中華民國」這道牆之中,逐漸培養起台灣優先的認同,現在已經成為台灣這座島嶼的主人。台灣能實現令人詫異的經濟發展,並孕育了自由與民主的價值觀,不也是因為有這個被稱為「中華民國」的制度,所以才實現的嗎?也因此,我認為台灣人悲哀的歷史中也有「幸運」的存在。台灣人將這個幸運加以十二分的活用,建立起世界一流的「國家」,應該要覺得「引以為傲」才是。我認為陳總統在二○○四年國慶日賀詞中提到的「身為台灣人的榮耀」也是同樣的意思。 ...繼續閱讀