December 28,2007
48.日本藝能—神樂
神樂(かぐらkagura)正是日本神道,祭祀奉神時所演奏的歌舞,在日本藝能中的能、狂言、歌舞伎等,也可以說是源自於廣義的神樂。第6.7世紀時,由 唐朝或朝鮮傳入日本的唐楽等被稱為「散樂」(さんがくsangaku),由於發音而變成「猿楽」(さるがくsarugaku),而他原本就是神楽。所以能 的觀世流的世阿弥,在14世紀時的傳書記載也稱為「申楽」,一方面是取神字的一旁,另一個意思,是由地支的第九支「申」也就是生肖的猴,或者剛好相反的說 法,由猿楽而轉為申楽,由申楽再轉為神楽,都有可能,但都是傳述一個事實,也就是早期的這些楽,多是用於祭神時的用途。
...繼續閱讀
...繼續閱讀
47.日本藝能—能
有關於「能」的起源事實上各說紛紜,很難正確指明真正起於何時,可能的說法是源自於第7世紀的時候,由中國大陸傳進日本的「伎樂」,或奈良時代傳入的「散 樂」,而「散樂」當初和「雅樂」共同受到朝廷的保護下發展。後來漸漸流傳入民間和古來的藝能結合,發展成各種以模仿為中心,滑稽的笑劇或短劇稱為「猿 樂」,被認為也就是可能是「能」的原型。另一方面平安時代中期,發生流行於一般農民之間,起源於對神道的宗教行事的「田樂」,原本的演者都是由農民或僧侶 擔任,後來到了平安時代末期,漸漸演變成由專門的職業集團擔綱,這種發生於農民之間的「田樂」,和「猿樂」透過寺社的祭禮的結合,而融合成「能」的雛形。
...繼續閱讀
...繼續閱讀
46.日語小解:
我們說的「領受了」,應該就是日本人吃飯前的應酬語(挨拶あいさつaisatsu)〝 頂きます・戴きます(いただきます)〞,當然日本人在吃飯後,也要說道謝詞〝ご馳走・ご馳走様(ごちそう・ごちそうさま)〞。先說〝頂きます〞,這原是形 容頭頂的意思,引申為當從長輩長上接受東西時,由頭上恭謹地接受的意思。而我的觀察這可能也有來自於漢化的思考影響,漢語裡有一句形容夫妻相處恭敬如賓, 叫做〝舉案齊眉〞、〝頂きます〞應該就是這個舉案齊眉之後的對句。意思是太太煮好料理端奉給先生時,舉餐盤的「案」和眉毛等齊,表示尊敬之意,先生接餐盤 時,也從頭頂高度承接的意思。
...繼續閱讀
...繼續閱讀
45.日本藝能—狂言
狂言一般被認為源自於日本古代的「猿樂」,而所謂的「猿樂」則是奈良時代(710-794年),從中國傳來的一種「散樂」日文假名「さんがく」,後來訛傳 成「さるがく」或「さるがう」,而「さる」即是〝猿〞的意思,所以就以訛傳訛成為「猿樂」。到了鎌倉時代(1185-1333年)就變成和以悲劇型態的歌 舞劇「能」,不同形式發展為以歡笑為要素的言語劇「狂言」。而狂言的原意是指稱不合一般道理,或是裝飾綺麗的語言的佛教用語「狂言綺語」,這句用語一般都 是在批評小說、詩時所用的語言,轉用為一般指滑稽的模仿藝能的語言,後來就變成這種藝能的專稱名辭,而一般名詞的狂言,也是指滑稽的動作行為、趣談、謊 言、插科打諢,或意圖欺瞞他人的作為。
...繼續閱讀
...繼續閱讀
44.相撲簡述(二)
東西制:
現代日本的相撲番付(依技術或力量排定順位)是相當重要的行事,早期江戶相撲東西兩方集中在一塊揭示板上,東西之間沒有優劣之分,和大阪相撲分成東西兩各 揭示板不同,後來由於力士減少所以就統合在一塊揭示板上。明治23年(1890)獲得橫綱免許的大関「西ノ海嘉治郎」 (初代),抗議被當成「張出大関」,後來就在大関之上明記「橫綱」,而橫綱先揭示於東方所以就成為東方優位的傳統。明治之後就分成東西對抗組合,最多勝場 者授予優勝旗,在下一場所的番付時就被排在東方,這也成為東西制的相撲傳統。 ...繼續閱讀
現代日本的相撲番付(依技術或力量排定順位)是相當重要的行事,早期江戶相撲東西兩方集中在一塊揭示板上,東西之間沒有優劣之分,和大阪相撲分成東西兩各 揭示板不同,後來由於力士減少所以就統合在一塊揭示板上。明治23年(1890)獲得橫綱免許的大関「西ノ海嘉治郎」 (初代),抗議被當成「張出大関」,後來就在大関之上明記「橫綱」,而橫綱先揭示於東方所以就成為東方優位的傳統。明治之後就分成東西對抗組合,最多勝場 者授予優勝旗,在下一場所的番付時就被排在東方,這也成為東西制的相撲傳統。 ...繼續閱讀
43.相撲簡述(一)
今天坐飛機時看到民視的空中新聞,才知道日本相撲將到台灣公演,對於台灣的媒體界,實在不知如何形容才好,我是不看電視新聞,但幾乎每日也都有瀏覽蕃薯藤 的國際、國內要聞,但似乎沒有看到有關日本相撲將到台灣公演的報導,所以到了日本急急忙忙想寫一篇相撲的簡略,希望能及時給媒抗的台灣網友,一點簡單的相 撲常識。
...繼續閱讀
...繼續閱讀
42.歌舞伎役者的屋号與名題
現代我們通常把日本人的「苗字」當成姓名,其實這是明治維新之後、明治3年(1870年)發布「平民苗字許可令」、明治8年(1875年)又發布「平民苗 字必称義務令」,所以公佈日2月13日就成為「名字の日」,同時廢除了本姓制度,因此今日日本人的姓名(苗字)即使是相同的藤原,也未必是跟古姓的藤原有 關係。
...繼續閱讀
...繼續閱讀
42.歌舞伎役者的屋号與名題
現代我們通常把日本人的「苗字」當成姓名,其實這是明治維新之後、明治3年(1870年)發布「平民苗字許可令」、明治8年(1875年)又發布「平民苗 字必称義務令」,所以公佈日2月13日就成為「名字の日」,同時廢除了本姓制度,因此今日日本人的姓名(苗字)即使是相同的藤原,也未必是跟古姓的藤原有 關係。
...繼續閱讀
...繼續閱讀
41.日本藝能—歌舞伎
發源於江戶初期的「歌舞伎」、和幾乎同時代的「人形淨琉璃」、和流行於鎌倉室町時代的「能楽」,通常被並稱為日本三大國劇。歌舞伎是一種包含舞蹈和音樂的 演劇,他的語源是「傾く(かぶく)kabuku」,〝傾く〞原意是頭傾斜、或是奇怪的動作或行為已引起人家注目的意思,所以穿著奇特豔麗醒目的服裝,在街 上昂然闊步的人就被稱為「傾き者」(かぶきもの)。江戶初期(1603年)的歌舞伎,原本是一種以男女老少一般大眾為觀眾對象的大眾演劇,是根據當時的民 情、風俗、習慣…等為題材的現代劇,一般人都能輕易理解,也相當受到當時大眾的喜愛。動態而且華麗的服裝和舞台設置,不用面具而直接在臉上,用各種顏色描 繪模樣稱為〝隈取〞(くまとりkumatori),也因此稱為「歌舞妓」(カブキkabuki),最初是用〝妓〞字,明治時代之後統一名稱改為〝伎〞字而 成歌舞伎。
...繼續閱讀
...繼續閱讀
40.日本藝能—漫才
漫才是從平安時代(794-1185年)開始發展的藝能,最初原是慶祝新年〝言祝ぐ〞(ことほぐ發言道賀)的歌舞稱為「万歳」(まんざいmanzai), 本來的〝万歳〞是祝賀萬年久遠、或永遠昌榮的意思。中世以後新年的時候在宮中或是寺廟裡,邊陳述祝賀的話語邊配以舞蹈的「千秋万歳(せんずまんざい)」, 就成了日本漫才的原型。
...繼續閱讀