<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>方外 - not only --[概念暫存]</title>
<link>http://blog.roodo.com/notonly/archives/cat_79121.html</link>
<description> 「它還在動。（Eppur si muove）」伽利略從被告席起身，輕輕嘟囔著。



_uacct = &quot;UA-523899-6&quot;;
urchinTracker();
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/notonly/archives/cat_79121.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>關於去中國化和語言的趣文</title>
	<description><![CDATA[
			比較有趣的是在爬去中國化相關的四篇考察
http://mt.leafportal.org/archives/cat_desinicization.html
此外還有
http://mt.leafportal.org/archives/001851.html
http://cannabisdehors.blogspot.com/2007/02/blog-post_16.html
http://cannabisdehors.blogspot.com/2006/11/blog-post_3156.html 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			比較有趣的是在爬去中國化相關的四篇考察<br />
http://mt.leafportal.org/archives/cat_desinicization.html<br />
此外還有<br />
http://mt.leafportal.org/archives/001851.html<br />
http://cannabisdehors.blogspot.com/2007/02/blog-post_16.html<br />
http://cannabisdehors.blogspot.com/2006/11/blog-post_3156.html 
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/notonly/archives/2992849.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/notonly/archives/2992849.html</guid>
	<category>[概念暫存]</category>
	<pubDate>Wed, 11 Apr 2007 23:28:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[筆記]某論文</title>
	<description><![CDATA[
			笨蛋文化傳統(怪誕+狂歡)
拉伯雷 - 巴赫金
伊拉斯摩斯

ETA霍夫曼與德國浪漫主義奇譚(fairytale)系統
馬丁.愛斯林
尤涅斯柯(根本讀不完...)
昆德拉

話題漸漸流動到奇譚與想像
川端康成
夏目漱石
卡爾維諾
波赫士(所有的故事都被寫完)
卡夫卡
志怪
蒲松齡
汪曾祺(音樂性與詩意)

夢與詩意與音樂性與象徵與隱晦與曖昧與神秘與典故
波特萊爾之後法國象徵主義
韓波
馬拉美
梵樂希...
尤涅斯柯
川端康成
李商隱
吳文英
廢名
顧城
秀陶
楊牧
拉伯雷

童心與文學的本體與另一個世界與世故之前
王乾坤
安哲羅普洛斯
< FLCL >

卡爾維諾
宮澤賢治
拉格洛夫
凱羅爾
貢布羅維奇
湯姆.斯托帕
奧維德
卡夫卡
莊子
干寶

甩掉無謂的前衛藉口 不要譁眾取寵
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<B>笨蛋文化傳統(怪誕+狂歡)</B><br />
拉伯雷<巨人傳> - 巴赫金<拉伯雷研究><br />
伊拉斯摩斯<愚神禮讚><br />
<美人與野獸-文學藝術中的怪誕><br />
ETA霍夫曼與德國浪漫主義奇譚(fairytale)系統<br />
馬丁.愛斯林<荒誕派戲劇><尤涅斯柯與奇譚傳統><br />
尤涅斯柯(根本讀不完...)<br />
昆德拉<br />
<br />
<B>話題漸漸流動到奇譚與想像</B><br />
川端康成<雪國><一隻手臂><睡美人><山之音><掌中小說><br />
夏目漱石<夢十夜><br />
卡爾維諾<給下一輪太平盛世的備忘錄><蛛巢小徑 序><我們的祖先><br />
波赫士(所有的故事都被寫完)<br />
卡夫卡<br />
志怪<陽羨鵝籠><br />
蒲松齡<聊齋誌異><br />
汪曾祺<受戒>(音樂性與詩意)<br />
<br />
<B>夢與詩意與音樂性與象徵與隱晦與曖昧與神秘與典故</B><br />
波特萊爾之後法國象徵主義<br />
韓波<br />
馬拉美<br />
梵樂希...<br />
尤涅斯柯<br />
川端康成<br />
李商隱<br />
吳文英<br />
廢名<橋><br />
顧城<br />
秀陶<br />
楊牧<br />
拉伯雷<巨人傳><br />
<br />
<B>童心與文學的本體與另一個世界與世故之前</B><br />
王乾坤<文學的承諾><br />
安哲羅普洛斯<br />
< FLCL ><br />
<雨月物語><br />
卡爾維諾<宇宙連環圖><br />
宮澤賢治<br />
拉格洛夫<騎鵝旅行記><br />
凱羅爾<愛麗絲夢遊仙境><br />
貢布羅維奇<菲爾迪杜凱><br />
湯姆.斯托帕<阿卡狄亞><br />
奧維德<變形記><br />
卡夫卡<br />
莊子<br />
干寶<搜神記><br />
<愚神禮讚><br />
甩掉無謂的前衛藉口 不要譁眾取寵
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/notonly/archives/2679967.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/notonly/archives/2679967.html</guid>
	<category>[概念暫存]</category>
	<pubDate>Mon, 29 Jan 2007 20:17:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[memo]幾篇需要的</title>
	<description><![CDATA[
			完全出乎意料，又在掌握之中……嗎？真神奇。怎麼會寫劇本寫到需要回來翻德希達，想想，感覺好久好久都沒碰過哲學了。

本体论·中西文化·解构——德里达在上海（节选）

漢字：由面對歐洲中心論到面對全球化

華文的特色與價值

漢字走向全球化的挑戰

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			完全出乎意料，又在掌握之中……嗎？真神奇。怎麼會寫劇本寫到需要回來翻德希達，想想，感覺好久好久都沒碰過哲學了。<br />
<br />
<a href="http://72.14.203.104/search?q=cache:_d_8iDVuNIQJ:www.culstudies.com/rendanews/displaynews.asp%3Fid%3D1231+%E6%BC%A2%E5%AD%97+%E8%A5%BF%E6%96%B9%E5%93%B2%E5%AD%B8+%E7%AC%A6%E8%99%9F&hl=zh-TW">本体论·中西文化·解构——德里达在上海（节选）</a><br />
<br />
<a href="http://www.fgu.edu.tw/~kung/post/post48.htm">漢字：由面對歐洲中心論到面對全球化</a><br />
<br />
<a href="http://www.fgu.edu.tw/~wclrc/drafts/Taiwan/gong/gong-02.htm">華文的特色與價值</a><br />
<br />
<a href="http://blog.linux.org.tw/~jserv/archives/000942.html">漢字走向全球化的挑戰</a><br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/notonly/archives/746378.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/notonly/archives/746378.html</guid>
	<category>[概念暫存]</category>
	<pubDate>Sat, 19 Nov 2005 04:08:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[雜記]關於台客的系列討論</title>
	<description><![CDATA[
			因為牽涉到一直想繼續寫下去的一些想法，先搬移到這裡，有時間再來細細整理
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			因為牽涉到一直想繼續寫下去的一些想法，先搬移到這裡，有時間再來細細整理
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/notonly/archives/539066.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/notonly/archives/539066.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/notonly/archives/539066.html</guid>
	<category>[概念暫存]</category>
	<pubDate>Fri, 30 Sep 2005 16:04:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[中途紀錄]9/21 敘事學/中國敘事詩（詩史）</title>
	<description><![CDATA[
			　　本來這學期要念的是西方古典，為什麼要回頭搭配讀中國古典？

　　因為現代小說的結構和技巧，從翻譯小說中都可以學，但是「中文」語言本身的美感、使用方式還有文化典故都是不可能從翻譯小說中找到的。我對每一種創作模式的態度，都是追求「盡可能窮盡這種模式的獨特性與無可取代性」。以電影來說，就是有只有電影才能拍，文字不可能這樣寫，舞台劇也不可能這樣演的表現方式。寫舞台劇劇本的時候，我也會去寫只有劇場才能演出來的超級魔幻效果，而這甚至是電影和小說難以表現的；小說同理可證。這種玩法的好處，是你更能夠體會每一種媒體的侷限和優勢，並且試著去掌握不同的體裁可以怎麼玩？還有哪些東西沒人玩過？雖然有一點形式主義的傾向，不過所謂『文學』，本來就是一種操作文字的學問，如果只是表達意思、或者交代故事好看就好的話，何必談文學？當我用比較嚴肅的審美眼光在討論電影或者動漫畫的時候，也是用這種形式審查的態度去分析的。可能有人會質疑重點應該是內容，不過真正優秀的作品，往往會為了表達內容找到一種新的形式。在創作自覺強烈的作者的作品中，尤其容易發現，我推崇的押井守、西炯子、植芝理一等等，都各自摸索出一套超有個性的表現手法。這其實是一般平凡的創作者極端缺乏的。也因為他們作品身上帶著這樣的氣質，我們也才會站在羨慕和感動的立場談『文學』與『藝術』。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　本來這學期要念的是西方古典，為什麼要回頭搭配讀中國古典？<br />
<br />
　　因為現代小說的結構和技巧，從翻譯小說中都可以學，但是「中文」語言本身的美感、使用方式還有文化典故都是不可能從翻譯小說中找到的。我對每一種創作模式的態度，都是追求「盡可能窮盡這種模式的獨特性與無可取代性」。以電影來說，就是有只有電影才能拍，文字不可能這樣寫，舞台劇也不可能這樣演的表現方式。寫舞台劇劇本的時候，我也會去寫只有劇場才能演出來的超級魔幻效果，而這甚至是電影和小說難以表現的；小說同理可證。這種玩法的好處，是你更能夠體會每一種媒體的侷限和優勢，並且試著去掌握不同的體裁可以怎麼玩？還有哪些東西沒人玩過？雖然有一點形式主義的傾向，不過所謂『文學』，本來就是一種操作文字的學問，如果只是表達意思、或者交代故事好看就好的話，何必談文學？當我用比較嚴肅的審美眼光在討論電影或者動漫畫的時候，也是用這種形式審查的態度去分析的。可能有人會質疑重點應該是內容，不過真正優秀的作品，往往會為了表達內容找到一種新的形式。在創作自覺強烈的作者的作品中，尤其容易發現，我推崇的押井守、西炯子、植芝理一等等，都各自摸索出一套超有個性的表現手法。這其實是一般平凡的創作者極端缺乏的。也因為他們作品身上帶著這樣的氣質，我們也才會站在羨慕和感動的立場談『文學』與『藝術』。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/notonly/archives/523023.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/notonly/archives/523023.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/notonly/archives/523023.html</guid>
	<category>[概念暫存]</category>
	<pubDate>Mon, 26 Sep 2005 00:46:09 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>