<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Sweet Surrender 漂亮的放下</title>
<link>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html/</link>
<description><![CDATA[一段愛別離 ...本文作者 david kwok]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：Sweet Surrender 漂亮的放下</title>
	<description><![CDATA[Life's no return for anybody.
對的，同理的是 Past's no return for anybody.
所以只能珍惜當下和考慮將來，過去的成就不必得意，過去的失意不必遺憾，過去的就要放下。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html#comment-19416275</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 22 Jun 2009 00:45:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Sweet Surrender 漂亮的放下</title>
	<description><![CDATA[DEAR DAVID,
Life's no return for anybody.
Life's too short for the wrong partner.
Life's beautyful for people with warm heart

DEAR NON NON
Above writting posted sounds perfectly and exactly]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html#comment-19407201</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 20 Jun 2009 13:27:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Sweet Surrender 漂亮的放下</title>
	<description><![CDATA[人生跌跌撞撞，有得有失，得中有失，失中有得，過程中不盡人意時候居多，於當時會傷心傷感，是苦，但過後呢？人生的過程本身就是目的地，已過的不再是目的地，就放下吧，為何把它看成遺憾呢？或者說，何必在意遺憾呢？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html#comment-19392445</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 00:05:44 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Sweet Surrender 漂亮的放下</title>
	<description><![CDATA[回首往事的時候，
想起那些如流星般劃過生命的愛情， 
我們常常會把彼此的錯過歸咎為緣份，
其實，
緣份是虛幻抽象的一個概念,
真正影響我們的，
往往就是相愛的機遇

也許不是不曾心動，不是沒有可能，
只是有緣無份，情深緣淺，
我們的愛在不對的時間
男女之間的交往，
充滿了猶疑忐忑的不確定與欲言又止的矜持， 
一個小小的變數，就可以完全改變選擇的方向 
如果彼此出現早一點,也許就不會和另一個人十指緊扣,
又或者相遇的再晚一點,
晚到兩個人在各自的愛情經歷中 
慢慢地學會了包容與體諒,善待和妥協，
也許走到一起的時候, 
就不會那麼輕易的放棄,任性地轉身,放走了愛情

在你最美麗的時候,你遇見了誰？ 
在你深愛一個人的時候,誰又陪在你身邊? 
愛情到底給了你多少時間？ 
去相遇與分離,去選擇與後悔？

不是不心動,不是不後悔,但已經沒有時間再去相擁, 
如果愛一個人而無法在一起,相愛卻無法在適當的時候相遇, 
如果愛了,卻愛在不對的時候, 
除了珍藏那一滴心底的淚,無言的走遠,又能有什麼選擇？ 
要在時間的荒野,沒有早一步也沒有晚一步, 
於千萬人之中,去邂逅自己的愛人,那是太難得的緣份,
更多的時候,我們只是在彼此不斷地錯過

錯過楊花飄風的春,又錯過了楓葉瑟索的秋, 
直到漫天白雪,年華不再, 
在一次次的心酸感嘆之後,才能終於了解—— 
即使真摯,即使親密, 
即使兩個人都已是心有慼慼, 
我們的愛,依然需要時間來成全和考驗 

這世界有著太多的這樣那樣的限制與隱秘的禁忌, 
又有太多難以預測的變故和身不由已的離合, 
一個轉身,也許就已經一輩子錯過,
要到很多年以後,才會參透所有的爭取與努力, 
也許還抵不過命運開的一個玩笑, 
上帝只在雲端眨了一眨眼, 
所有的結局,就都已經完全改變 

在對的時間，遇見對的人，是一種幸福 
在對的時間，遇見錯的人，是一種悲傷 
在錯的時間，遇見對的人，是一聲嘆息 
在錯的時間，遇見錯的人，是一種無奈 

回憶的花瓣掠過心湖，泛起片片漣漪, 
愛不是千言萬語，也不是朝朝暮暮， 
愛是每當午夜夢醒時，
發現內心牽掛的依然是遠方的你

Let's Talk About Love                  Celine Doin 

Written:Bryan Adams/Eliott Kennedy/Jean Jacques Goldman

Everywhere I go all the places that I've been
Every smile is a new horizon on a land I've never seen
There are people around the world -different faces different names
But there's one true emotion thatreminds me we're the same...
Let's talk about love

From the laughter of a child to the tears of a grown man
There's a thread that runs right through us all and helps us understand
As subtle as a breeze - that fans a flicker to a flame
From the very first sweet melody to the  very last refrain...

Let's talk about love
Let's talk about us
Let's talk about life
Let's talk about trust
Let's talk about love

It's the king of all who live and the queen of good hearts
It's the ace you may keep up your sleeve - till the name is all but lost
As deep as any sea - with the rage of any storm
But as gentle as a falling leave on any autumn morn...

Let's talk about love - it's all we're needin'
Let's talk about us - it's the air we're breathin'
Let's talk about life - I wanna know you
Let's talk about trust - and I wanna show you
Let's talk about love

http://vids.myspace.com/index.cfm?fuseaction=vids.individual&videoid=6222668]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html#comment-19392109</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 18 Jun 2009 23:13:25 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Sweet Surrender 漂亮的放下</title>
	<description><![CDATA[地球上人口這麼多....能相遇相識是緣份....能相知心是幸運....能在一起過日子是命運....能白頭是福份(報)
sweet surrender...仍是遺憾

"I always have a place in my heart for her" ...it just means "Regret" forever!!!!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html#comment-19390285</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 18 Jun 2009 19:56:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Sweet Surrender 漂亮的放下</title>
	<description><![CDATA[經歷過殘缺. 才體會得出來放手也是一種幸福.

套用這首流行歌曲. 不知道是否也相似呢?

時光是琥珀 淚一滴滴 被反鎖
愛情再不朽 也磨成沙漏
青春的上游 白雲飛走 蒼狗與海鷗
閃過的念頭 潺潺的溜走

命運好幽默 讓愛的人都沉默
一整個宇宙 換一顆紅豆
回憶如困獸
寂寞太久 而漸漸溫柔
放開了拳頭 反而更自由

慢動作 繾綣膠卷 重播默片 定格一瞬間 
我們在 告別的演唱會 說好不再見 

你寫給我 我的第一首歌 
你和我 十指緊扣 默寫前奏 
可是那然後呢 
還好我有 我這一首情歌 
輕輕的 輕輕哼著 哭著笑著 
我的 天長地久 

長鏡頭 越拉越遠 越來越遠 事隔好幾年 
我們在 懷念的演唱會 禮貌的吻別 

陪我唱歌 清唱你的情歌 
捨不得 短短副歌 心還熱著 
也該告一段落 
還好我有 我下一首情歌 
生命宛如 靜靜的 相擁的河 
永遠 天長地久 (更多) 

<a href='http://www.youtube.com/watch?v=MNjEViShltM' rel='nofollow'>http://www.youtube.com/watch?v=MNjEViShltM</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/non2005/archives/9258179.html#comment-19387377</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 18 Jun 2009 12:35:06 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>