2008年04月12日

不屬於寂靜的


如果 瑞秋・卡森Reachel Carson 女士晚生50年,這個世界,究竟會變成什麼樣子?

先知卓見的學者~~不屬於寂靜的──關於卡森和她的寂靜春天


時間是1958年。在美國中西部的一個小鎮,一場悲劇正悄悄的上演。

有白雲般的花朵飄蕩在翠綠田野的春天,楓葉和樺樹,如彩焰般燃燒,赤紅的秋天。狐狸在山林中嚎叫,小鹿橫越原野,無數的小鳥飛來啄食漿果和露出雪面的乾草種子;曾經是如詩如畫的一個小鎮。

然而,自從一場奇怪的瘟疫襲擊了這個地區,一切就開始改變了。


宛如莫名的詛呪,神秘的雞瘟將雞群一掃而亡。很多人突然死於不知名的疾病。到處都籠照著死亡的陰影,牛群和羊群病倒了,死亡了。不再有如白雲的花朵,不再有如烈焰的楓紅。過去路邊美妙的景致好像被火燒過一樣,成為一片灰黃。


不尋常的寧靜突然降臨,眼前所見的鳥,都奄奄一息,無力飛翔……


那是個無聲的,寂靜的春天…… 真的有這樣的小鎮嗎?


眼尖的讀者或許有這樣的疑問。

沒錯,這樣的一個小鎮的確不存在於1958年的時空當中。這只不過是瑞秋女士在《寂靜的春天》這本書的開頭,一個序章。

.
但究竟是什麼原因,讓對偵探推理沒有興趣,也不是驚悚小說家的瑞秋女士發出這番駭人聽俗的宣言?

讓我們回到1958年。

.
1958年,當瑞秋・卡森開始寫下《寂靜的春天》時,年50歲。
在她大部分的職業生涯當中,她是美國魚類和野生動物協會的生物學家。但是由於7年前出版的《周遭之海》大為成功,她現在已是世界聞名的作家。這本書的版稅及其後的《在海之濱》,使她能專注於寫作。

.
對大部分的作家來說,這似乎是最理想的情況:已建立起名聲,能隨心所欲選擇自己想寫的主題,有出版社隨時準備為她出書。
她的下一本書很可能就像她前面出的書一樣,屬於同一領域,提供研究上的知識和喜悅。事實上,她的確有這樣的構想;但最後寫出來的,卻非如此。


當她還在為政府做事的時候,她和科學領域中的同事就頗為所謂「農業防治計劃」中廣為使用的DDT,及其他持久性的毒藥擔心。
.
戰後不久,在確定這些毒藥有危險時,她就寫了一篇文章;但沒有雜誌願意刊登。10年後,當殺蟲劑和除草劑對野生動物及生態已造成重大破壞,且明顯對人類有害時,她決心出來說話。再一次,她寫了篇文章投給那些雜誌;儘管這時她已經廣為人知,但雜誌的發行人怕失去廣告收入而拒絕了她。例如,一家嬰兒食品罐頭製造商宣稱,這種文章會讓婦女產生「無謂的恐慌」。只有《紐約客》雜誌例外,在本書出版前刊載了書中一系列的文章。

.
因此,唯一的途徑便是寫書,書的出版商才能不受制於廣告的壓力。
卡森女士曾試著找別人來寫,也有許多對她頗為激賞的人懷疑寫這種駭人聽聞的書,能否賣的出去?
不過她最後還是決定,如果要寫非得自己寫不可,因為她覺得那是她的責任。
正如她在信中告訴她朋友的:「若我保持沉默,我將不會安心」。
於是她花了4年的時間,寫下了這本爭議性極大的書,但也因此,注定了她不寂靜的晚年……

.
《寂靜的春天》的原文書名是《SILENT SPRING》。在英文當中,「silent」除了意指寂靜、無聲,亦有沉默、寡言、緘默的意涵。或許我們可以這樣大膽的假設:瑞秋・卡森女士在書中所指涉的,除了那個被化學藥品污染的春天,也包括那也被化學公司打壓及矇蔽的心智,原本該仗義,卻無言的春天。

那究竟會是怎麼樣的一個春天? 本文由荒野保護協會提供



這樣的情景. 對我來說也很熟悉. 台灣不也是這樣?

當新科技問世, 新產品具無限商機, 好像擁有這項利器的使用者便具無敵的神力....商人獲得了巨大的利益. 政府因為經濟成長的因素.樂觀其成. 或許還會幫其背書. 但. 興榮的背後. 環境往往是第一個被犧牲掉的. 人們的健康也跟著奉送而出.
誰敢逆向與強大勢力對抗?   (NON NON)


環保運動的誕生──紀念瑞秋・卡森Reachel Carson 誕生一百週年
歷史月刊 2007/08/17  【文/余鳳高】

春天是鮮花盛開、百鳥齊鳴的季節,春天裡不應是寂靜無聲,尤其是在春天的田野。可是並不是人人都會注意到,從某一個時候起,突然地,在春天裡就不再聽到燕子的呢喃、黃鶯的啁啾,田野裡變得寂靜無聲了。‧
.

與一次戰爭,一場疾風暴雨般的政治運動甚至一次騷亂相比,書籍一般都難以產生那麼大的作用。但是有時候,一本書的確能掀起一場運動,引起社會的改革,甚至重大的改革。就在美國的歷史上,出生在英國的美國政論家托馬斯‧潘恩(Thomas Paine, 1737~1809)的一本只有50頁的小冊子《常識》,於1776年1月出版後,幾個月裡即銷售50萬冊,在獨立戰爭初期極大地刺激了人們的情緒,為半年之後通過的《獨立宣言》鋪平了道路。
.

美國女作家哈里亞特‧伊麗莎白‧比徹,即通常稱她斯托夫人(Harriet Elizabeth Beecher Stowe, 1811~1896)的小說《湯姆叔叔的小屋》(中文本最早的譯本是由清末翻譯家林紓翻譯的《黑奴籲天錄》),先是於1851年在哥倫比亞特區一家反奴隸制的報紙《民族時代》上連載發表,第二年出版後,第一天銷售量即創前所未有的3000冊的紀錄,第一年售出30萬冊,至1860年就至少被譯成23種文字,被公認為是美國「南北戰爭」(1861~1865)的起因之一。據說,在1862年「南北戰爭」高潮之時,美國總統林肯會見她時,曾這麼對她說:「那麼您就是寫了那本書引發這場偉大戰爭的那個小女人了!」

.
別以為這類傳奇式的故事都離今天太遠了,事實是就在不到半個世紀之前,一位美國作家,也是一位女作家的一本書,也起到類似的作用。
.

喜歡與大自然為伍
.

春天是鮮花盛開、百鳥齊鳴的季節,春天裡不應是寂靜無聲,尤其是在春天的田野。可是並不是人人都會注意到,從某一個時候起,突然地,在春天裡就不再聽到燕子的呢喃、黃鶯的啁啾,田野裡變得寂靜無聲了。美國的雷切爾‧卡遜(Rachel Carson, 1907~1964)卻不一樣,她有這種特殊的敏感性。

生於賓夕法尼亞的卡遜從小就對大自然、對野生動物有濃厚的興趣。她的大部分時間都是一個人在樹林和小溪邊度過的,觀賞飛鳥、昆蟲和花朵。她總是想將來做一個作家,並在11歲那年就發表了一篇短故事。她聲稱,是她母親將她引進了自然界,才使她對它們富有激情。
.

卡遜最早是按做一位作家的初衷進了當地賓夕法尼亞婦女學院的,但不久便改變主意,把主要學習的內容──英語改為學習生物學。接著,在1932年獲得約翰斯‧霍普金斯大學的文科碩士學位,並一邊教書、一邊在麻塞諸塞州的伍茲霍爾海洋生物實驗室讀研究生,最後於1936年進了「美國漁業局」,擔任「水下羅曼斯」(Romance Under the Waters)這個專題廣播的撰稿作家;「漁業局」自1940起改名為「美國魚類和野生生物署」後,她仍留在這裡直至1952年。


描繪和表現大自然的強度、活力和能動性、適應性是卡遜的最大樂趣。1940年代開始,她根據自己對當時還不為多數人所瞭解的海底生活的觀察開始寫作。並取得相當的成績。以她1937年發表在《大西洋月刊》(The Atlantic Monthly)上的一篇隨筆為基礎而寫的《在海風的吹拂下》,在1941年出版後,因其一貫的科學準確性和優美的抒情散文風格而頗獲好評,登上《紐約時報》的暢銷書排行榜。1943、1944年又出版了《來自海裡的食物:新英格蘭的魚類和水生有殼動物》和《來自海裡的食物:南大西洋的魚類和水生有殼動物》。1951年的《圍繞我們的海洋》為她帶了很大的榮譽:不但連續數十週登上《紐約時報》暢銷書排行榜,還獲得了「國家圖書獎」,被翻譯成30種文字。


1952年卡遜離開「美國魚類和野生生物署」,是為了能夠集中精力、把時間全都用到她所喜愛的寫作上去。當然她的努力也獲得十分優厚的回報,她不僅寫出了《海角》(1955)和她去世之後於1965年出版的《奇妙的感覺》,更重要的是她那為後來的「生態運動」發出起跑信號的《寂靜的春天》(Silent Spring,1962)。


一位朋友關於DDT的信

1958年1月,卡遜接到她的一位朋友,原《波士頓郵報》(Boston Post)的作家奧爾加‧歐文斯‧哈金斯(Olga Owens Huckins)寄自麻塞諸塞州的一封信。奧爾加在信中寫到,1957年夏,州政府租用的一架飛機為消滅蚊子噴灑了DDT歸來,飛過她和她丈夫在達克斯伯里(Duxbury)的兩英畝私人禽鳥保護區上空。第二天,她的許多鳥兒都死了。她說,她為此感到十分震驚。於是,哈金斯女士給《波士頓先驅報》(The Boston Herald)寫了一封長信,又給卡遜寫了這個便條,附上這信的複印件,請這位已經成名的作家朋友在首都華盛頓找找什麼人能幫她的忙,不要再發生像這類噴灑的事了。
.

DDT是一種合成的有機殺蟲劑,有很高的毒性,尤其用於撲滅傳播瘧疾的蚊子。第二次世界大戰期間,僅僅在美國軍隊當中,瘧疾病人就多達100萬,特效藥金雞納供不應求,極大地影響了戰爭的進展。後來,有賴於DDT,消滅了蚊子,才使瘧疾的流行逐步得到有效的控制。DDT及其毒性的發現者、瑞士化學家保羅‧赫爾滿‧米勒(Paul Hermann Muller)因而獲得1948年諾貝爾生理學或醫學獎。但是應用DDT這類殺蟲劑,就像是與魔鬼做交易:它殺滅了蚊子和其他的害蟲,也許還會使作物提高了收益,但同時也殺滅了益蟲;更可怕的是,在接受過DDT噴灑後,許多種昆蟲能迅速繁殖抗DDT的種群;還有,由於DDT會積累於昆蟲的體內,這些昆蟲成為其他動物的食物後,那些動物,尤其是魚類、鳥類,則會中毒而被危害。所以噴灑DDT就只是獲得近期的效益,卻犧牲了長遠的利益。


在「魚類和野生生物署」工作時,卡遜就瞭解有關DDT對環境產生長期危害的研究情況。她的兩位同事於40年代中就曾經寫過有關DDT的危害的文章,她自己在1945年也給《讀者文摘》寄過一篇關於DDT的危險性的文章,在文章中,她提出是否可以在該刊上談談這方面的故事。但是遭到了拒絕。現在,哈金斯提到大幅度噴灑殺蟲劑的事使她受到極大的震撼。只是哈金斯的要求,她無力辦到,於是,她決定自己來做。也就是她自己後來說的,哈金斯的信「迫使我把注意力轉到我多年所一直關注的這個問題上來」,決定要把這個問題寫出來,讓很多人都知道。


《寂靜的春天》的吶喊

本來,卡遜只是計畫用一年的時間來寫本小冊子。後來,隨著閱讀的資料增多,她感到問題比她想像的要複雜得多,並非一本小冊子就能夠說得清楚和讓人信服的。這樣,從1957年開始「意識到必須要寫一本書」,到盡可能搜集一切資料,閱讀了數千篇研究報告和文章,到1962年完成以《寂靜的春天》之名出版,卡遜共花了五、六年時間。而在這五、六年的時間裡,卡遜的個人生活正經受著極大的痛苦。她和她母親收養的外甥、5歲的羅傑因為得不到她的照顧,在1957年差點兒死了;此後,隨著她母親的病和去世,她又面對一位十分親密的朋友的死亡。也正是在這個時候,她自己被診斷患了乳癌,進行乳房徹底切除的手術和放射治療。他還因負擔過重,身體十分虛弱、難以支撐,中斷了她的工作。但是卡遜以極大的毅力,實現了她的目標。


《寂靜的春天》以一個「一年的大部分時間裡都使旅行者感到心曠神怡」的虛擬城鎮,突然卻被「奇怪的寂靜所籠罩」開始,通過充分的科學論證,表明這種由殺蟲劑所引發的情況實際上正在全美各地發生,破壞了從浮游生物到魚類、到鳥類、直至人類的生物鏈,使人患上慢性白血球增多症和各種癌症。所以像DDT這種「給所有生物帶來危害」的殺蟲劑,「它們不應該叫做殺蟲劑,而應稱為殺生劑」;作者認為,所謂的「控制自然」,乃是一個愚蠢的提法,那是生物學和哲學尚處於幼稚階段的產物。她呼籲,如通過引進昆蟲的天敵等等,「需要有十分多種多樣的變通辦法來代替化學物質對昆蟲的控制」(呂瑞蘭等譯)。通俗淺顯的術語,抒情散文的筆調,文學作品的引用,使文章讀來趣味盎然,作品連續31週登上《紐約時報》的暢銷書排行榜。
自然,《寂靜的春天》的結論是嚴峻的,它就像曠野中的一聲吶喊,在全國引起極大的震憾。當作品先期在《紐約客》(The New Yorker)雜誌上連載發表時,就引發了50多家報紙的社論和大約20多個專欄的文章。1962年9月成書出版後,先期銷量達4000冊,到12月已經售出10萬冊。


但是,不僅是因為作品中的觀點是人們前所未聞的,像達爾文提出猴子是人類的祖先一樣,讓很多人感到惱火,更因侵犯了某些產業集團的切身利益,使作者受到的攻擊,也像當年達爾文所遭遇到的,甚至遠超過達爾文當年。


批評的浪潮


在1962年6月號的《紐約客》上剛一看到卡遜開始連載的文章,在人們中間所興起的就不僅僅是震驚,而是恐慌,特別是來自化學工業界中的憤怒嚎叫。隨著作品的出版和發行,攻擊的火力更為猛烈,尤以農場主、某些科學家和殺蟲劑產業的支持者為最。

「伊利諾伊州農業實驗站」的昆蟲學家喬治德克爾(Geogre C. Decker)在最有影響的《時代》週刊上發表文章說:「如果我們像某些人所輕率地鼓吹的那樣,在北美採取讓自然任其發展的方針,那麼,可能這些想要成為專家的人就會發現,兩億過剩的人的生存問題如何解決,更麻煩的是美國當前的穀物、棉花、小麥等剩餘物資如何處理。」總部設在新澤西州從事除草劑、殺蟲劑生產的美國氨基氰公司主管領導指責說:「如果人人都忠實地聽從卡遜小姐的教導,我們就會返回到中世紀,昆蟲、疾病和害鳥害獸也會再次在地球上永存下來。」
.

工業巨頭孟山都化學公司模仿卡遜的《寂靜的春天》,出版了一本小冊子《荒涼的年代》,分發5000冊。該書敘述了化學殺蟲劑如何使美國和全世界大大地減少了瘧疾、黃熱病、睡眠病和傷寒等病症,並詳細描繪由於殺蟲劑被禁止使用,各類昆蟲大肆猖獗,人們疾病瀕發,給人類、尤其是女性帶來很大的困擾,在社會上造成了極大的混亂,甚至會導致千千萬萬的人挨餓致死。另有一仿作《僻靜的夏天》,描寫一個男孩子和他祖父吃橡樹果子,因為沒有殺蟲劑,使他們只能像在遠古蠻荒時代一樣過「自然人的生活」。埃德溫‧戴蒙德(Edwin Diamond)在《星期六晚郵報》上抱怨說:「因為有一本所謂《寂靜的春天》的感情衝動、駭人聽聞的書,弄得美國人都錯誤地相信他們的地球已經被毒化。」他還譴責卡遜:「擔憂死了一隻貓,卻不關心世界上每天有一萬人死於饑餓和營養不良。」


有些批評,包括幾種著名的報刊,甚至不顧起碼的道德要求,竟對卡遜進行人身攻擊。《生活》(Life)雜誌不但引用卡遜曾經說過,她喜愛貓是因為「牠們本性之真」,便批評她怎能既愛鳥又愛鳥的天敵貓;還因她曾說「我感興趣的只是人做過什麼事,而不是男人做過什麼、女人做過什麼」,就挖苦她是「沒有結婚、卻不是女權主義者」;更有人因此而誣衊她是「戀鳥者」、「戀貓者」、「戀魚者」,甚至說她是「大自然的修女」、「大自然的女祭司」和「歇斯底里的沒有成婚的老處女」。


環境意識的啟蒙著作
.

是對事實的尊重和對人類未來的信心,使卡遜面對如此強大的批評、攻擊和誣陷,以異常堅強的毅力和無可辯駁的論據──她的《寂靜的春天》僅文獻來源就多達54頁,寫出了這樣一部人類環境意識的啟蒙著作。不錯,卡遜或許不是一個經典意義上的女權主義者,但她完全可以一個女性所取得的成就而驕傲。

美國前副總統高爾在為《寂靜的春天》中文版所寫的「前言」中這樣評價此書:

《寂靜的春天》播下了新行動主義的種子,並且已經深深植根於廣大人民群眾中。1964年春天,雷切爾‧卡遜逝世後,一切都很清楚了,她的聲音永遠不會寂靜。她驚醒的不但是我們國家,甚至是整個世界。《寂靜的春天》的出版應該恰當地被看成是現代環保運動的肇始。(胡志軍譯)


何等高度的評價。高爾甚至公開承認,卡遜的榜樣激勵了他,促使他意識到環保的重要性並且投身到環保運動中。不僅是對高爾或者某個其他的什麼人,卡遜的著作掀起的的的確確是一場運動,的的確確是不限於美國,而是遍及了全球。


儘管有來自利益集團方面的攻擊,但畢竟《寂靜的春天》中提出的警告,喚醒廣大民眾,最後導致了政府的介入。當時在任的美國總統甘迺迪讀過此書之後,責成「總統科學顧問委員會」對書中提到的化學物進行試驗,來驗證卡遜的結論。「委員會」後來發表在《科學》雜誌上的報告「完全證實了卡遜《寂靜的春天》中的論題正確」。同時,報告批評了聯邦政府頒布的直接針對舞毒蛾、火蚊、日本麗金龜和白紋甲蟲等昆蟲的滅絕綱領。報告還要求聯邦各機構之間協調,訂出一個長遠計畫,立即減少DDT的使用,直至最後停止使用。另外,報告還要求把對殺蟲劑毒性的研究,擴大到對常用藥物中潛在毒性的慢性作用和特殊控制的研究上,等等。


於是,DDT先是受到政府的嚴密監督,到1962年年底,各州的立法機關向政府提出了40多件有關限制使用殺蟲劑的提案;1962年後,聯邦和各州政府都從殺蟲劑的毒性方面出發,通過各種法律、法規,DDT最後於1972年被禁止使用。隨之,公眾的辯論也從殺蟲劑是否有危險性,迅速地轉向到哪一種殺蟲劑有危險性,究竟又多少種殺蟲劑都有危險性,甚至從阻止無節制使用殺蟲劑轉向到阻止化學工業上。至於報刊上刊載的批評已經變成另一種聲音,如威廉‧道格拉斯(William O.Douglas)法官稱頌《寂靜的春天》「本世紀人類最重要的歷史事件」。


很快的,卡遜的《寂靜的春天》已深刻地影響到全世界。1963年,英國上議院中就多次提到她的名字和她這本書,導致艾氏劑、狄氏劑和七氯等殺蟲劑的限制使用;此書還被譯成法文、德文、義大利文、丹麥文、瑞典文、挪威文、芬蘭文、荷蘭文、西班牙文、巴西文、日本文、冰島文、葡萄牙文、以色列文等多種文字,激勵著這些國家的環保立法。《寂靜的春天》作為環保運動的啟蒙著作,被公認是二十世紀最具影響力的書籍之一。 




博客來書局.
寂靜的春天 Silent Spring
作者:瑞秋‧卡森/著 Reachel Carson
約翰霍普金斯大學生物科學碩士  .  自然文學作家
著有:《海風下》、《周遭之海》、《海之濱》等
譯者:李文昭  出版社:晨星
出版日期:1997年01月31日
語言:繁體中文 ISBN:957583559X



《寂靜的春天》出版後,發行了22國的譯本,影響所及,許多國家立法取消DDT的使用,科學家們也開始重視化學製品的危險性而展開許多研究,世界的方向可說因這本書而改變,因此她也可說是一位重要的思想革命家。


第一、二章 明日的寓言、忍耐的義務… 
 

  大自然與生物間本是和諧一體的,但現在世界各地則是大自然了無生機、人類各種不知名而且難療的疾病出現。造成問題的原因是人類自大的以為可以用新科技來操控自然。為了讓讀者清楚真相,所以對這樣下去的苦果-事實真相-要有認識。

第三章 致命的萬靈丹…

  農藥大量使用的結果,是每個人從出生到死亡,都被迫接觸農藥、除草劑,而這些化學藥品的生產是每天增加,且毒性愈來愈強。農藥及一般以為無害的家用除蚊蟲劑、除草劑,其實對動植物都有影響,能經食物鏈由極少量累積到很高的濃度,傳給另一生物,導致惡瘤、基因突變,也還會由母親傳至下一代,甚至造成不孕症。

第四、五、六章  地球的水、土壤的國度、地球的綠衣… 
 
  人類賴以生存的最珍貴天然資源─水、土、植物全都遭到各種殺蟲劑、除草劑、化學廢棄物的污染。而且這些物質混合在一起後,會相互作用、轉化,其毒素是驚人的。

  沒有植物,任何動物都無法生存,而我們不斷的噴灑農藥是在扼殺土壤的生命,土中生物沒了,土壤將是死的,到最後什麼植物都長不出來,最終是扼殺我們自己。

  我們太輕忽了,沒利用價值,甚至只是生長地點不對,就視為雜草,用除草劑去除。大自然的各種植物自有其重要地位,它提供給鳥類、小動物等食物、庇護及棲息處。使用農藥、除草劑,整個生態系統遭到破壞,同時也斬斷了生物之間互相維繫的經緯線。

第七、八、九章無謂的破壞、沒有鳥兒歌唱、死河…
  

  農藥破壞了整個生態系統,野生動物、家畜等,都和我們所欲消滅的昆蟲住在一起,也跟著被毒死。任何一個文明,是否能摧殘生物而不致毀滅自己?

  鳥兒吃進農藥會死亡或生殖力降低,事實上殺虫劑會藉由食物鏈的傳遞,如投石入池中引起漣漪一樣,將所有生物的死亡及絕種危機擴散開來,最後人也逃不過。不僅陸上生物如此,雨水將殺虫劑沖到河、海中,水中生物魚蝦、蟹蚌等即使沒死也在體內藏毒,河水漸漸變得死寂。即使換水也沒用,因為化學藥劑會殘留在河底淤泥裡。

第十、十一、十二章  禍從天降、如影隨形的惡夢、人的價格…  
 

  我們只看到農藥當下的功效,忘了其毒性,因此噴藥的方式不再只針對某昆蟲、某植物噴,噴的地點也不僅是山林和耕地,連市鎮也噴。因此是所有的一切,包括人、家畜,全都受害。

  更嚴重的是一般人都受到哄騙,把殺蟲劑帶入日常生活中,如除蟑螂噴霧劑、抹在皮膚的防蚊藥、除蟲的地板蠟、花園的除蟲劑…,沒有人提到使用這些藥劑的危險性,商標上卻常印上家庭樂融融的圖片。而我們每頓飯中動物脂肪的產品均含有農藥殘留,食品管理局的安全標準准許食物中這裡可以有一點農藥,那裡也可以一點,這樣的安全性究竟有多少!

  農藥會積累在人體脂肪中,而脂肪是分佈在身體各器官、甚至是細胞膜中,身體消耗脂肪,如減肥或生病體重減輕時,毒就會釋出。肝臟雖具解毒功能,但不斷入侵的殺蟲劑會使肝臟受損,之後症狀就會出現。自從1950年殺蟲劑廣泛使用以來,肝病的罹患率急劇增加。為了暫時消滅幾隻昆蟲,我們竟然必須付出這麼大的代價。

第十三、十四章 一扇窄窗、四分之一…
 
  殺蟲、除蟲劑會中止人體細胞的氧化反應,阻擾細胞製造能量,使身體的功能無法運作。已有實驗發現,僅只是停止供應氧氣,正常細胞就會變成癌細胞。而殺蟲劑也使基因、染色體有數量驚人的突變。我們正在往環境中填塞會影響染色體的化學物質,我們付得起代價嗎?僅為了不會發芽的馬鈴薯或沒有蚊子的庭院,這樣的代價豈不是太高了?

  現在每四個人就有一人會遭到癌症威脅,三分之二的家庭會有人得癌症,兒童甚至剛出生或未出世的嬰兒也發現體內有惡瘤。環境中的致癌物大部分是人放進去的,去除這些殺蟲劑等致癌物質才是治本的方法,但是人們已養成要更舒適、簡便的生活,所以會對殺虫劑等產生無法自拔的須求,製造和銷售這些化學物質也已成為我們經濟的一部分,所以要全部去除是不易的,但這些都不是生活必需品,我們應拿出魄力。

.
第十五、十六章  大自然的反撲、大災難的徵兆…
 
 

  我們忽視大自然的力量,自以為能改造大自然,低估天敵的價值,未考慮生物複雜的系統結構。無論科技發展多快、生產的殺蟲劑愈來愈毒,但昆蟲的抗藥性還是快了一步,要殺滅的昆蟲反而更強壯,更爆發性的繁殖。糟的是殺蟲劑把天敵也殺死,我們已經破壞了作戰的武器。

  我們正走在看起來容易,卻是快速下滑的一條高速公路上,它的終點是個大災難。如果在撲滅傳染疾病的蟲如瘧蚊等之前已沒有新的殺蟲劑殺具抗藥性之蟲,我們的麻煩就大了。因此不要什麼都不願意犧牲,以致斷送最後的武器。我們須有長遠的眼光,尊重生命,謙卑為上,不應引導大自然行進的方向。

.
第十七章 另一條路…
.

  原先的做法既是危險又可怕的,就應改用其他方法,如生物防治法,利用昆蟲來對付昆蟲。人的干預減至最低,大自然自會運用她的方式建立奇妙而複雜的系統去約束昆蟲,使萬物達成平衡。 
 
【問題引導】

農藥及化學物質的大量使用和我有何關係?其對土壤、水質、野生動物、人類的影響,我了解多少?

近年來土石流、水災、旱災、氣候的異常變化等大自然反撲的現象與我們有何關聯?

很多研究證實環境周遭的化學物質都是直接或間接的致癌物,在日常生活中如何降低它的危險性?

作者寫作此書距今一段時間,你覺得如今的環境是變本加厲或已獲得改善?

人與自然是一個生命共同體,看完本書後,你覺得該如何下手幫助這個瀕危的地球?life edu tw.

寂靜的春天 power point.

"Silent Spring is now noisy summer" .

Rachel Carson - Environmentalist Queen of Green Genocide.
 
寂靜的春天 (維基百科).

Silent Spring Institute 寂靜的春天協會網站(英文)

小燕鷗的愛情故事

寂靜的春天(高爾序、全文)

瑞秋‧卡森─從一個詩心的少女到一個天心的戰士

盡大地是藥

吶喊的沉默

有機生活當道,生活毒物仍橫流,這是什麼世界呢!去書店翻翻這些書吧
 




Posted by non_non1 at 樂多Roodo! │02:24 │回應(11)引用(0)悅讀
樂多分類:生活 共同主題:心靈滋潤 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5846543
回應文章
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!BIDBhASUBR9Q2O.ouT7oiQ--/article?mid=11169&prev=11715&next=11019&l=f&fid=80
(來自2070年的一封信)

33學校的老師,播放這段電郵給孩子們看.
在他們心中,引起了不小的震撼...

雖然,我們活不到那個時候,也許看不到那樣的浩劫!但地球的破壞,我們也積極地參與著.環境的保護--值得深思的一個課題.
Posted by tpc 來自2070年的一封信 at 2008年04月12日 07:24
謝謝提供影片. 確實是警惕我們水資源的重要. 我也曾經收過電郵. 蠻震撼的.
這裡有powerpoint 下載
http://myweb.hinet.net/service/download.html?http://andylovesmay.myweb.hinet.net/2070Letter.ppt

英文版
http://www.youtube.com/watch?v=1VBeiJ_YNn8

圖片版(大圖)
http://big5.thethirdmedia.com/g2b.aspx/ido.3mt.com.cn/article/picview874738c26p1.html

從前,我們欣喜,台灣錢淹腳目;現在,我們擔心五十年內海水淹鼻孔。
從前,環保理想是少數人的執著;現在,諾貝爾和平獎頒給環保政治家。
從前,許多人以為,環境保護與經濟發展相衝突;
現在,大家都知道,生態環境才是拚經濟的基礎。
從前,油價低廉,拚經濟就是要建設;
現在,油價高漲,耗能高碳必是輸家。
經濟不該是這樣拚的,尤其不該賭上子孫的未來!
我們抗暖化,是為了島國的生存,也為了拯救倚賴出口的脆弱經濟。
從前,許多人自掃門前雪;現在,我們都要勇敢站出來,
與全球50多個國家的人民,同步對抗地球暖化!
我們要積極改變的方向:
小即是美、少即是多、慢才會快、在地飲食、公民參與的五大轉機
我們的七大主張:
一、減碳立法:溫室氣體減量法訂定國家減量目標與期程。
二、責任企業:營收百億元以上大企業提出具體減碳計畫。
三、低碳經濟:停止擴增高耗能產業,轉型為循環型產業。
四、綠色交通:完善大眾運輸體系及生活單車與步道路網。
五、自然環境:精簡多餘水泥工程,維護綠地與自然海岸。
六、有機生活:人民有權要求享有清淨空氣、水源與食物。
七、世代正義:努力的為下一代儲蓄永續生存的環境資本。
http://www.vegeplanet.com/modules/newbb/viewtopic.php?forum=24&topic_id=2865

另一影片
吞噬地球 (Devour the Earth) BIG-5
http://www.youtube.com/watch?v=x420RF9AVk8

國外常常製作環保影片 . 教育人們要愛惜環境
Posted by NON NON at 2008年04月12日 10:24
較近代的致力環保人士Al Gore戈爾(克林頓時代前美國副總統)在2006製作了環保紀錄片:An Inconvenient Truth,並寫成書發行,不論對美國或國際都深具影響力。
Posted by david at 2008年04月12日 15:18
Al Gore戈爾 台灣翻譯成高爾. 不願面對的真相. (去年我也看了DVD)
中文官網
http://www.uip.com.tw/ait/
英文官網
http://www.climatecrisis.net/

美國前副總統高爾在為《寂靜的春天》中文版所寫的「前言」中這樣評價此書:
《寂靜的春天》播下了新行動主義的種子,並且已經深深植根於廣大人民群眾中。1964年春天,雷切爾‧卡遜逝世後,一切都很清楚了,她的聲音永遠不會寂靜。
她驚醒的不但是我們國家,甚至是整個世界。《寂靜的春天》的出版應該恰當地被看成是現代環保運動的肇始。
何等高度的評價。
高爾甚至公開承認,卡遜的榜樣激勵了他,促使他意識到環保的重要性並且投身到環保運動中。
Posted by NON NON at 2008年04月12日 16:31
卡森女仕的春天應該不會再寂寞了,她播下的環保種子已逐漸發芽,有望有一天成為多數人類的共識。
Posted by david at 2008年04月12日 16:47
高爾獲諾貝爾和平獎 (台灣科學家 與高爾共獲頒諾貝爾和平獎華人科學家郝慰民以1994年聯合國關鍵的地球暖化報告,列名今天在挪威頒發的諾貝爾和平獎共同得獎人。)(2007/10/12)

下午五時於挪威奧斯陸揭曉,由前美國副總統高爾與聯合國政府間氣候變遷問題小組(IPCC)共享榮耀。
諾貝爾委員會認為高爾與IPCC讓世人更加深刻認識地球暖化問題,並積極採取行動,因此將高爾與IPCC並列為諾貝爾和平獎得主。
圖為高爾九月於澳洲乾淨科技工業市場(FEX-SIM) 揭幕會發表演說。(美聯社)

諾貝爾和平獎得主台北時間十二日曾獲諾貝爾獎殊榮的聯合國氣候變遷科學研究小組領導人今天表示,不吃肉、騎腳踏車、少消費,就可以協助遏止
全球暖化。(法新社巴黎2008元月十五日電)

政府間氣候變遷問題小組(IPCC)領導人帕卓里在巴黎記者會上指出,他們去年公佈的報告強調「改變生活方式的重要性」。
他說:「這是IPCC早先不敢表達,不過現在公諸於世的概念。」
這位吃素的印度籍經濟學家呼籲全球民眾,抑制食肉的衝動。
他說:「請少吃些肉,肉是排碳量高度密集的商品。」並表示食用大量肉類對健康有害無益。
研究顯示,生產一公斤的肉,會排放三十六點四公斤的二氧化碳。
此外,畜養和運送一公斤牛肉、羊肉和豬肉所消耗的能源,相當於點亮一個一百瓦的燈泡將近三個星期。
帕卓里列舉人們所能貢獻抑制暖化的做法時,讚揚巴黎和其他法國城市提供的公共腳踏車租借系統,是一項「美好發展」。
他在記者會上告訴記者:「如果我們以騎腳踏車或走路,代替跳上車子行駛五百公尺,將會造成莫大的不同。」
他並表示,不要「只因商品隨手可及」就消費,也是一種能夠協助減緩暖化的方式。他並敦促消費者只做真正必須的消費。
新聞出處:
http://news.yam.com/afp/life/200801/20080116244172.html

高爾、IPCC獲諾貝爾和平獎對抗暖化受肯定布希政府欣慰但不改政策【本報系編譯張佑生綜合十二日電訊報導】
諾貝爾和平獎得主12日揭曉,美國前副總統高爾(Al Gore)和聯合國跨政府氣候變遷小組(Intergovernmental Panel on Climate Change,IPCC),因為激發各國採取行動對抗全球暖化有功,同獲殊榮。
諾貝爾委員會在頌詞中稱讚高爾和IPC-C,「致力於建立和散播對人為氣候變遷有更清楚認識,奠定採取必要對策的基礎。
全球暖化在一九八○年代還只是引人興趣的假設,到一九九○年代已經有明確的科學證據」。
前副總統高爾(Al Gore,左)與聯合國跨政府氣候變遷小組(IPCC),12日榮獲諾貝爾和平獎。圖為高爾12日在加州巴洛奧圖市舉行記者會,右為妻子蒂波。(美聯社)

高爾和IPCC從181位候選人和機構中脫穎而出,將平分獎金一千萬瑞典克朗(約150萬美元)。
委員會稱高爾「可能是出力最多的個人,讓世人更了解需要採取哪些因應措施」。
由聯合國環境署和世界氣象組織在1988年成立的IPCC,整合了130國的2500位科學家。
委員會認為,IPCC「對人類活動與全球暖化的關聯性,建立更廣泛共識」。
美國布希政府對高爾獲獎表示欣慰,但表示不會因為諾貝爾和平獎頒給高爾,而改變其環境政策。
白宮發言人法拉托(Tony Fratto)在被問到這是否會迫使布希政府採行一項「高爾式」方法,去解決氣候變化問題,他斷然說:「不會。」
諾貝爾和平獎今年得主致力的暖化議題,與戰爭及和平雖無直接關聯,但都對維持社會安定同樣重要。
委員會解釋,全球暖化「可能引起大規模遷徙,導致對地球資源更激烈的爭奪,對於最脆弱的國家將造成特別沉重負擔,國與國之間,以及國家內部爆發衝突,甚至戰爭風險可能愈來愈高」。
59歲的高爾得知獲獎後,表示「深感光榮」,將把自己這份獎金捐給非營利的「氣候保護聯盟」(the Alliance For Climate Protection)。
高爾表示:「我們面對非常真實的地球緊急狀態。氣候危機不是政治議題,而是對全人類道德和精神的挑戰。」高爾曾以「不願面對的真相」(An Incon-venient Truth)獲得奧斯卡最佳紀錄片獎肯定,現在又有諾貝爾獎加持,他是否將趁勢而起,加入問鼎白宮大位的行列?
倘若成真,恐怕將是民主、共和兩黨候選人非常「不願面對的真相」。

.Al Gore 的政治家風範
http://www.civic-express.com/cyd/?p=32
Posted by NON NON at 2008年04月12日 17:16
台灣科學家 與高爾共獲頒諾貝爾和平獎
【聯合報╱編譯田思怡/台北報導】
2007.12.10 06:15 pm
http://udn.com/NEWS/NATIONAL/NAT4/4131574.shtml

出身台灣的科學家郝慰民以對氣候變遷的貢獻,今天將分享諾貝爾和平獎殊榮。
挪威首都奧斯陸今天將舉行二○○七年諾貝爾和平獎頒獎典禮,美國前副總統高爾和聯合國的跨政府氣候變遷小組(IPCC),以對全球暖化問題的貢獻獲獎。
來自台灣的大氣化學家郝慰民,以IPCC在一九九四年發表的首份關鍵的地球暖化報告主要撰稿人身分獲獎。
全球暖化在一九八○年代還只是引人興趣的假設,到一九九○年代已有明確科學證據。
高爾和IPCC是從一百八十一位候選人和機構中脫穎而出,將平分獎金一千萬瑞典克朗(約台幣五千萬元)。
郝慰民與IPCC部分創始同僚將分享一半的諾貝爾和平獎獎金。
郝慰民說,他不知道能分到多少獎金,也不在乎獎金多少,能夠分享殊榮,以及他隸屬的美國農業部發表正式新聞稿表揚,就是最大的榮耀。
森林大火 投入研究廿年
郝慰民是早期參與IPCC隸屬美國農業部十三位獲獎的研究人員之一,他是農業部位在蒙大拿州密蘇拉市的火災與森林實驗室負責人,投身森林大火對溫室氣體影響已近二十年;
此次分享和平獎,是以撰寫IPCC一九九四發表的首份氣候變遷報告主要撰稿人身分獲獎,這份報告他負責洛磯山氣候變遷的監測工作,是科學界最早發表的溫室效應報告之一。
五十四歲的郝慰民是麻省理工學院碩士、哈佛大學大氣化學博士,完成學業後曾在萊茵河畔緬茵茲城的德國國家科學院工作,在那段時期首度投入當時還很新的火災化學領域;
他一九九一年回美國,進入美國農業部林務局,被派到密蘇拉實驗室工作。
郝慰民是跨政府氣候變遷小組提出的全球氣候變遷報告主要撰稿人之一,他花一年收集資料,寫了八頁的報告,提出把不同生態體系中的森林大火所產生的溫室氣體量化的方法,包括一氧化氮、甲烷和其他溫室氣體。
他目前正在做的是利用衛星照片把美國、加拿大和墨西哥森林大火所產生的溫室氣體量化。
人為縱火 毀滅森林生態
郝慰民從一九九四年開始成為聯合國氣候變遷小組成員後,曾遠赴亞馬遜盆地和非洲收集森林大火的資料。
他說,八成的森林大火發生在南美、非洲和東南亞的熱帶地區,對全球生態體系造成毀滅性影響,危及人類健康、空氣和水的品質、大氣層和全球氣候。
他說,他希望他的研究能讓世人了解人類如何造成氣候變化,至於如何阻止森林大火,他未提出解決辦法。他說,他的工作是提供決策者科學見解,供決策者尋找解決之道。
貧農企業 不計後果放火
他說,放火的多半是貧窮的農民和有錢的企業,
「我們如何告訴他們不要放火燒森林,但那是他們的生計,燒掉林地換取耕地,他們了解森林大火的後果,但為了生活現實,他們繼續這樣做。」

IPCC暖化報告 1994初試啼聲
IPCC是一九八八年由聯合國轄下的世界氣象組織,與聯合國環境規劃署共同設立;工作是評估科技、社會、經濟等的人為發展因素對氣候變遷的影響。
初期IPCC只有針對氣候系統及氣候變遷等資訊的一個分組,郝慰民即係IPCC創始階段的成員。
IPCC其後擴增關切領域,增加的第二分組是確認氣候變遷後,社會經濟發展對氣候變遷影響,以及怎麼去適應氣候變遷,相關之變動可否讓氣候變遷減緩。
第三分組則完全注重溫室氣體減量事項,著重在推動全球性之溫室氣體減量之宣導,以及具針對性區域的建議。
IPCC在一九九四年提出極關鍵性的地球暖化現象報告後,立即受到國際上的普遍關注,最近一次發表的暖化報告,是二○○二年在巴黎發表,對暖化加劇提出極嚴重的警告。
【2007/12/10 聯合報】@ http://udn.com/
郝慰民維基百科
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%83%9D%E6%85%B0%E6%B0%91
Posted by NON NON at 2008年04月12日 17:25
原來高爾和IPCC得獎成員中有台灣科學家,失覺了,你們值得感到光榮。
Posted by david at 2008年04月12日 17:46
讀美國前副總統高爾(Al Gore)為1994年版《寂靜的春天》所寫序隨想 (NON 轉貼)

在今天的中國時報上,我讀見一篇專欄,作者是林博文,篇名叫:〈《寂靜的春天》綻放環保運動的花朵。〉
  對這篇我讀完後很有感觸,同時聯想起近日台灣討論熱烈的一項議題:「有機農產品認證是否要放寬農藥殘留標準?」
  事實上,我不是一位身體力行的愛台灣者,而只是一個象牙塔裡的書呆子,但我真的喜歡這個島嶼,為它,我持續讀書,只等待服務的機會降臨。
因此對於《寂靜的春天》這本書,我當然已讀完過,英文原本也翻閱過,然而我卻是今天看完專欄後,才後知後覺原來近來這部大家都在談論的名記錄片:《不願面對的真相》的主角高爾,竟與瑞秋.卡森這部名著早有相關聯的一段互動。

  亦即,原來--美國前副總統高爾(Al Gore)曾為1994年版《寂靜的春天》寫序!

  於是我立刻找來讀讀,發現這套由中國社會出版社出版的百部名典叢刊中,其所中譯的《寂靜的春天》中,真的有這篇”前言”。這令我十份高興。

  高爾於文中的一些話語我真的很喜歡,就引其中幾段來與大家分享吧: (按:大陸將本書作者譯名為蕾切爾.卡遜)

  「作者受到從環境污染中獲利的人的抵制......即使現在,你依然能夠聽見這種漫罵(在1992年的競選中我被貼上了”臭氧人”的標簽,當然,起這個名字不是為了贊揚,而我,則把它作為榮譽的象徵,我曉得提出這些問題永遠會激發凶猛的--有時是愚蠢的--反抗。)」

  「況且,卡遜是一位婦女,很多冷嘲熱諷直接指向了她的性別,把她稱作”歇斯底里的”」

  「當寫作《寂靜的春天》的時候,她強忍著切除乳房的痛苦,同時還接受著放射治療。書出版兩年後,她逝世於孔腺癌。具有諷刺意味的是,新的研究有力地證明了這一疾病與有毒化學品的暴露有著必然聯系。」

  「自《寂靜的春天》出版以來,僅農場用的農藥就加倍到每年11億噸,危險的化學藥品的生產增長了400%。我們自己禁止使用了一些農藥,但我們仍然生產,然後出口到其他國家......」

  「殺蟲劑工業中的大部分強硬派人士都成功地推遲了《寂靜的春天》中所呼籲的保護性措施的施行。令人吃驚的是,這些年來,國會依然寵愛這些工業。規範殺蟲劑,殺菌劑和滅鼠劑的法規的標準比食品和醫藥的法律寬鬆得多,國會故意讓它們難以實施。」

  「在《寂靜的春天》中,卡遜提到了”正真的了不起的可以替代化學藥品控制昆蟲的替代品”今天,這些替代品很廣泛,儘管受到了太多的官員的冷眼和制造商的抵制。為什麼我們不致力於推廣無毒物呢?」

  以上這些節選,我想,無疑一再地提醒我們,農藥之害永遠存在,而為了土地與人的健康所推行有機耕作,由於令農藥及化學肥料工司少賺錢,一切行動必然仍會受限,甚至一再地被污名化!

  在中時專欄〈《寂靜的春天》綻放環保運動的花朵〉該文中曾提到,民國四十幾年政府曾在台灣全省家家戶戶噴灑DDT,對全台防瘧工作發揮了很大的作用,但在那個時候,誰也沒有注意到DDT會帶來任何副作用。此點,對照著這幾天國內關於有機農產品認證是否將放寬的爭議,以及一位老農為噴灑農藥卻造成熱死在日裡的事,共同來想,則更令人感到無限唏嚧。

  高爾呼籲大家要注意地球暖化帶來的危機,這是杞人憂天嗎?不妨回頭想想當然瑞秋.卡森受到的批評與攻擊,我相信答案已呼之欲出!

  行文至最後,也就容我再度引用瑞秋.卡森於《寂靜的春天》書中,最後那段發自肺腑,發人省思的話:

  「”控制自然”這個詞是一個妄自尊大的想像產物,是當生物學和哲學還處於低級幼稚階段時的產物,當時人們設想中的”控制自然”就是要大自然為人們的方便有利而存在。應用昆蟲學上的這些概念和做法在很大程度上應歸咎於科學上的前昧。這樣一門如此原始的科學卻已經被用最現代,最可怕的化學武器武裝起來了;這些武器在被用來對付昆蟲之餘,已轉過來威脅著我們整個的大地了,這真是我們的巨大不幸。」(寧靜海 2007.5.30)
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!Es15hbGCGB5A0lFNru.glAqh/article?mid=67&prev=82&l=f&fid=13
Posted by 高爾(Al Gore)為《寂靜的春天》所寫序隨想 at 2008年04月12日 18:59
人生的狀態是由自己心靈的溫度決定的 NON

水的狀態是由溫度決定的,
人生的狀態是由自己心靈的溫度決定的。

假若一個人對生活和人生的溫度是0℃以下,
那麼這個人的生活狀態就會是冰,
他的整個人生境界也就不過他雙腳站的地方那麼大;

假若一個人對生活和人生抱平常的心態,
那麼他就是一掬常態下的水,
他能奔流進大河、大海,
但他永遠離不開大地;

假若一個人對生活和人生是100℃的熾熱,
那麼他就會成為水蒸氣,
成為雲朵,
他將飛起來,
他不僅擁有大地,
還能擁有天空,
他的世界和宇宙一樣大。
XXXXX
打水的智慧
古代波斯有一個國王在狩獵時,
路過一農莊,見一庶民女子,就叫她拿洗腳水來!

女子立刻到井裡取水,
國王洗了腳,覺得水溫溫的,很舒服.

國王又說:「我想洗臉,再拿水來!」
女子立刻再去井裡取水,稍涼,洗起臉來,好舒暢!

國王再說:「我口渴了,想喝水!」
於是該女子又到井裡取水,冰涼的,
一喝,好清爽哦,國王一飲而盡!

這時,國王滿心歡喜,也問該女子:「怎麼妳三次拿水給我,溫度是不一樣的?」

庶民女子恭敬地說:「大王,您要洗腳的,我是取井裡陽光能照射到的表層井水,比較溫;
您要洗臉的,我是取井裡中層、稍涼的水;
而您要喝、要潤喉的,我是取井裡最底層、最冰涼的水!」
波斯王心想:「此女最用心,最適合做我的王妃!」
即立下決定,把她帶回宮裡,冊立為妃。

井裡的水,表層、中層、下層的溫度不同,每個人都知道,但除非有「用心」,有 「關懷別人的心」否則很難有此「打水的智慧」啊!
Posted by 心靈的溫度 at 2008年04月13日 22:34
Posted by 環境關懷 at 2008年04月14日 01:30