August 13,2008

如果多一點詩意


詩人之死



悼巴勒斯坦詩人Mahmoud Darwich

8日9日逝世,享年67歲,巴國舉國哀悼。

 

薩依德的戰友。一直留守巴勒斯坦。

 

那年,因張翠容的採訪而認識他,

聽說他風趣又親切,愛國情深。

和她譯過他的幾首詩,

都喜歡得很。

張曾邀他來港演講,他說既然我的詩集也沒有

中譯本,我來幹甚麼?遂拒絕。

 

去年在巴黎亞拉伯世界中心找到

法文譯本《在這地上最後的一夜》

遲些日子得空或試著譯些段落,

以表哀思。



Posted by ningville at 樂多Roodo! │19:06 │回應(4)引用(0)如果多一點詩意
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6791907
回應文章

12日才在France Culture聽到一場關於詩人
"Hommage à Mahmoud Darwich"
(分別是05年與07年的重播)
長兩小時,是很好聽的.

這卻是我第一次聽見這個詩人.
Posted by 小明 at August 13,2008 21:25
小明,
是嗎?我上去France Culture找來聽。
謝謝……

我朋友張翠容採訪過他幾次,對他印象很好。
張遲些會在她的blog「真實筆記」貼出悼文,可留意。
Posted by ningville at August 13,2008 22:53

在真實筆記看到了訪談了,謝謝。

(ps. France Culture那節目是12日的下午2點~4點)
Posted by 小明 at August 14,2008 03:38
merci~~
Posted by ningville at August 14,2008 11:37