May 10,2009

There Is A Light That Never Goes Out


是日,街上,一個人等候著甚麼,忽發奇想,憶起The Smiths某首歌曲,歌詞是這樣的﹕

I wanna go home
I don't wanna stay

接著是中文歌詞是﹕

瀨瀨瀨瀨瀨瀨~~嘢

這是The Smiths的Headmaster Ritual。沒聽過的請立即在Youtube自行搜尋。

喜歡老摩都微笑與奸笑。他的呢喃很有味道啊。他富想像力的歌詞,無可救藥的撫平了許多慘白少年的缺口。雖然有時看不明白,但也會覺得很好笑的。你簡直想跟他當面對質,問他有必要這樣填詞嗎﹖有關The Smiths及Morrissey的總總,不如擇日再寫。


Posted by nghaiarfa at 樂多Roodo! │02:20 │回應(6)引用(0)音樂 | 我的生活Soundtrack
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8906313
回應文章

Please Please Please Let Me Get What I Want!
Posted by poppy at May 11,2009 00:26

慘啦其實很多首歌都想講呢。你也是The Smiths的fans﹖
Posted by 雄 at May 11,2009 00:32

Is It Really So Strange?

當然是!!

我與The Smith的小事情應該是我沒辦法接受Morrissey變了一個樣
Posted by poppy at May 11,2009 23:39

你說的是...Morrissey變了一位老頭子﹖
Posted by 雄 at May 12,2009 00:06

不是老的問題,而是他像好萊塢明星般似的,失去了那種最簡單的個人魅力,變成是具主流及商業氣息的魅力,我也不知道該怎麼說清楚....

總之,Morrissey讓我想到Sting
Posted by poppy at May 13,2009 02:17

你雖然沒說清楚,但我猜我明白其中一點的意思的。

希望下篇我能說一點自己對此的意見吧。還好你想到Sting,也不太差吧...
Posted by 雄 at May 13,2009 22:53