November 15,2008
Casual Date
今天在吃巨大的匹茲寶寶三明治的時候,好心接納我住她家客廳地上的Allison告訴我一件重大的事情,她說:這裡不是個找男朋友的好地方。
(!)
她還告訴我Casual Date的真正意義。
並不是隨便出去約個會,沒穿燕尾服和NewBra露乳溝晚宴裝就叫Casual Date,而是說你今天只是跟這個男的出門玩個兩三次,吃個飯什麼的,這就是Casual Date,而不是相當正式的交往。如果說了【I am dating sb.】和【I had a casual date with sb.】是完全不同的兩件事。前者是【我在跟某人交往】後者是【我跟某某出去過幾次】的意思。所以重點並不在於穿什麼,重點在於態度。
(!)
原來是這樣啊~尬的,我被casual wear騙了!
這就是,今天我所獲得的:無用豆知識。比起「為什麼從CMU campus坐公車到Downtown要上車付錢,為什麼反過來要下車付錢,然後為什麼有時候晚上從Downtown到CMU campus還是得上車付錢」這種知識來說,更加無用......。
I am Queen of Trivia!
Go! Butter Pecan Ice cream!!
(!)
她還告訴我Casual Date的真正意義。
並不是隨便出去約個會,沒穿燕尾服和NewBra露乳溝晚宴裝就叫Casual Date,而是說你今天只是跟這個男的出門玩個兩三次,吃個飯什麼的,這就是Casual Date,而不是相當正式的交往。如果說了【I am dating sb.】和【I had a casual date with sb.】是完全不同的兩件事。前者是【我在跟某人交往】後者是【我跟某某出去過幾次】的意思。所以重點並不在於穿什麼,重點在於態度。
(!)
原來是這樣啊~尬的,我被casual wear騙了!
這就是,今天我所獲得的:無用豆知識。比起「為什麼從CMU campus坐公車到Downtown要上車付錢,為什麼反過來要下車付錢,然後為什麼有時候晚上從Downtown到CMU campus還是得上車付錢」這種知識來說,更加無用......。
I am Queen of Trivia!
Go! Butter Pecan Ice cream!!
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7582527
回應文章 

真的,casual真的只是玩玩而已,就跟休閒活動一樣。
特大括弧加驚嘆號很可愛,還有看到你第一行的三明治,我就肚子餓了,哈!!
Posted by 喬莉江
at November 22,2008 13:10