September 15,2005

留言版

留言給NaNa,還有她的爸爸和媽媽吧!


Posted by neonashome at 樂多Roodo! │03:40 │回應(63)引用(0)自言自語
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1021283
回應文章
I think we use the same method to create the message board: with a link to a "message board" article. Hence the messages left on the message board would essentially be the comments to the article, which are automatically sequenced chronically.

This is how my NewsGator is set:
{a href='$link$'target='_blank'}$title${/a}{br/} [$feedname$]

I remember encountering the same issue before, and I think the additional spacing is related to the default script using {p}xxx{/p}. This script somehow cause this extra one-line between titles.
(Of course, { and } are used to replace the brackets.)

Hope these explanations can help you with your questions.
Posted by Show at January 19,2006 06:38
我要跑最快,搶頭香,哈哈哈..(用中文搶頭香嗎..-_-)
要常上來發表新文章啊........:)
Posted by kwan at January 19,2006 08:23
NaNa爸最近在忙些什麼呀?
怎麼都沒有看到他的留言呢?
Posted by 小玲 at January 22,2006 02:26
這是我們NewsGator裡的設定:
({}要改成bracket)
{a href='$link$'target='_blank'}$title${/a} [$feedname$]{br/}
Posted by 阿秀 at February 28,2006 14:03
上面說的是在NewsGator網站上關於headlines的設定,
要在NewsGator Manager -> Edit Locations -> Newsgator web edition -> Headlines 裡面設定。
樂多的聯播欄位裡的語法,就是上述同一頁黑色粗體字的那一行。
Posted by 阿秀 at February 28,2006 16:32
看出現在聯播中心裡的那一行字,
你貼的語法應該是{a href='$link$'target='_blank'}$title${/a} [$feedname$]{br/},
但在這裡要貼的應該是像{script src="http://services.newsgator.com/ngws/headlines.aspx?uid=48870&mid=4"}{/script}
這樣的語法,
(上面這是我們的聯播語法)
在上一篇回應提到的頁面的上方粗體字,
和該頁下方的語法不一樣喔。
Posted by 阿秀 at March 2,2006 02:42
dear意雪:

我終於找到適合的學生了,但卻一時找不到你的通訊,
不知道你找到人手了沒?
請與我聯繫。

0912092806 alinggo
Posted by 雪菱來也 at March 13,2006 17:00
Dear NaNa, NaNa媽 and NaNa爸,

好久不見了,我今天才發現 NaNa 也有了 Blog, 這年頭不分老少,人人都要部落格一下...看來 NaNa 也很時髦喔 ~~

NaNa 長好快喔,我家 Eric 現在很皮,連他媽媽都管不住,而我人又不在旁邊,無法展現 為父的威嚴,如果 Eric 現在遇到 NaNa ,不知道會不會收斂一點,常言道,遇見美女,行為舉止都得要高標準, 如此才不失乃父之風 . ^_^

今年六,七月我會回去台灣, 想去花蓮玩,不知能不能遇到你們,總之,我先拜個碼頭,到時候再聯絡囉 !!
Posted by Niner at March 25,2006 01:43
咦,我們部落格開張時有寄信給大家通知呢,Eric爸沒收到嗎?

如果我們沒有啪啪走到西雅圖的話,當然很歡迎你們來花蓮玩啦
不過我們家NaNa皮的程度可能不下於Eric,所以不要指望她了,哈哈

NaNa很愛看相片,每次翻到你抱著Eric那張照片時,都會指著問你們的名字呢
Posted by NaNaMom at March 25,2006 05:19
A-ji,

Ji-Fu blog's address 好像錯了, 所以連不進去.
我想應該是 http://www.neonashome.net/egg 而不是 http://www.neaonshome.net/egg.
確認一下喔!!!
Posted by San at April 5,2006 11:30
SanSan, 真的耶,我打錯了。謝謝你。
Posted by NaNaMom at April 5,2006 13:06
蛋頭奶爸還在繼續發夢嗎?
怎麼好像不能在那兒留言耶
Posted by 小玲 at April 25,2006 13:49
小玲,不好意思
我的blog又荒廢了一段時間,之前裝了一些plug-in也沒空修正,等五月第一週過了,再好好研究一下。

到時再請大家常來留言
Posted by Nanaba at April 26,2006 20:13
Nanama,

Happy belated Mother's day!!! :)
Posted by San at May 15,2006 21:37
不論怎樣,我一定要頭po好消息~
狂賀NaNaBa高中東華教研所~哈哈
我該叫學弟呢?還是學長呢?噗~
Posted by 啊,kwan at May 25,2006 17:35
kwan學姊,當然是叫您學姊。

只是不知道學姊迎新是請學弟吃什麼?
Posted by NaNaBa at May 26,2006 06:38
To Kwan, 你的消息未免太靈通了吧!低調低調,NaNaBa不想讓別人知道他的師生戀。
Posted by NaNaMom at May 26,2006 13:44
師生戀...ha..ha.. :P
NaNaBa, Congratulations!!!!!! This is really the hottest and newest news!! Yeah...yeah...yeah~~~
Posted by San at May 26,2006 21:43
Congratulations~~ NanaBa ^_^
Posted by Lica at May 28,2006 00:10
Hi,
Stop by your website, found out a lot of old friends here.
NaNa+Ma+Ba, when will you come back to Taipei again?
Call me.
Posted by CH at June 9,2006 16:43
NaNaMom妳聽見蜜餞在呼喚妳了嗎?
http://blog.xuite.net/osaru123/home/7321684
Posted by 北海道媽媽 at July 19,2006 10:59
Nanama
昨天和阿秀討論結果
決定weekday去花蓮
問題是如果沒有交通工具的情況下
玩三天二夜會不會太長呢,因為哪裡也去了
Posted by 小玲 at July 25,2006 23:49
Dear Neona,

Happy 2nd Birthday!!!! It's nice to read your stories and see you growing up! Hope you have a great birthday and enjoy the school!!

NaNaMom: 姍阿姨總是第一個記得人家生日的,真感動。
Posted by Aunt San at August 11,2006 01:24
Nanama,
我寄了一封信到你學校的信箱
有點擔心會被擋掉

NaNaMom: 回信囉。

Posted by 小玲 at August 14,2006 16:09
NaNaMom,
我看到妳的留言嘍,
NaNa超可愛吶,
蜜家人都很期待跟傳說中的小女孩說,

哪時候蜜也還是個孩子,
現在卻處在水深火熱的高三生活。哈

哎呀~蜜好想跟NaNa玩唷。
:)

NaNaMom: 很高興蜜也來坐坐了,高三的確是不太好過。希望你能儘量放輕鬆,不要給自己太大的壓力了。加油。

帶NaNa去玩,希望不會吵到你喔。
Posted by 蜜。MEYA at August 31,2006 20:14
NaNaMom
NaNa上幼稚園後,你似乎更忙了,別忘了,老朋友還是一樣在部落格裡關心你們,加油!

NaNaMom: 謝謝Selena特別來打氣。NaNa上學之後我的時間被壓縮了,不像以前由爸爸照顧時,可以工作時間自由一些。
Posted by selena at September 10,2006 00:13
Nanama, Nana 跌到床下還好嗎?! 希望沒事喔!
Posted by San at October 17,2006 10:48
TO SAN:沒事,哭兩下就立刻睡著了。
Posted by NaNaMom at October 20,2006 21:49
我之前常常來看你們的blog.nana好可愛。我也做了一個blog,有我和元元的畫,歡迎來參觀http://blog.roodo.com/ispita ,。我本來也在學校教書。一週教快一千個學生(19班)。心臟和肝都叫不行了。不過實在喜歡當老師,想再教書。我們一定可以幫台灣的教育進步的。加油!
Posted by 元元的媽 at November 1,2006 01:09
奇怪,好像無法在第一篇留言呢?
是只有我有這個問題嗎?
Posted by 妙子 at November 1,2006 16:55
妙子看到的第一篇是哪一篇呢?我不確定你留言的日期是美國時間還是台灣時間,你應該還在台灣吧!
Posted by NaNaMom at November 2,2006 17:00
Dear NaNaMom,
謝謝你的留言。當初是看到你的網誌激發我想分享育兒心得的動力。
我回想元元兩歲時活動力強又十分敏感,太熱太累太久沒看到媽媽都一直鬧。如果旁邊有長輩壓力更大。我常常把它看成在上潛能開發課。看自己能多麼有耐心和體力。
現在想想如果我把全世界人都當成自己的孩子,我一定會是更好的人。
謝謝元元和nana幫我們一起體驗。
Posted by 元元媽 at November 19,2006 13:36
NaNaMom,
請問你們有沒有在ebay上買一箱Airborne?
Posted by 小玲 at March 25,2007 11:04
我調課成功,週三出發週五回北市,需妳的電話號碼,請寫信告知,
好高興喔!
Posted by ispita at March 26,2007 20:11
歡迎歡迎,ispita.
Posted by NaNaMom at March 27,2007 14:36
NaNaMom,
我有朋友想去住"三間屋",
可是網站上的電話和手機,
怎麼打都沒人接,
ㄟ, 主人出去旅行了嗎!?

不知妳知不知道呢!?
Posted by 真真媽咪 at April 14,2007 14:44
To 真真媽咪:是的,他們出去旅行了。
Posted by NaNaMom at April 14,2007 15:23
謝謝!!
那知道他們這一次要旅行多久嗎!?
Posted by 真真媽咪 at April 14,2007 15:35
拜讀完NaNaMom的三篇"布尿布"文章後,馬上就到奇摩拍賣訂了一組"Sweet Cotton"的~下次也來分享一下使用心得好了!
那位賣家Sally回信時還說".....布衛生棉賣得還OK,才出售五.六組而已吧?但是花蓮的媽媽已經有三位了!.....讓我不禁覺得難道只有花蓮媽媽才有環保意識嗎?..."

用布衛生棉絕對需要有人大力推薦才會嚐試(其實給寶寶用布尿片的決定也是~謝謝NaNaBa來訪時給我老公經驗分享,才能突破心防,他每天都為女兒洗尿布喔~現在不但自己家用的很順手,還到處向人推薦呢~NaNa的衣服&布尿布都有人排隊準備要接收了呢!)

擅長縫紉的老媽&婆婆~若願意幫我做"布衛生棉"~到時候一定先讓NaNaMom試用看看!
Posted by FionaMom at April 14,2007 20:02
To FionaMom: 奇怪了,我剛才明明有回留言給你,卻找不到了。

這位賣家是我大姊找到的,所以他說的五、六組,還包括人不住花蓮的NaNaMom姊姊呢!

我常在想,布衛生棉和布尿布,哪一個比較好推廣呢?一般人好像一想到清洗自己的經血,可能都要昏倒了。小孩的布尿布,可能還比較能被接受。不過布衛生棉實在太舒服了,除了要出遠門不能洗之外,我想我不會再用拋棄式的了。

如果要給我試用,我一定是很開心的啦!我太愛試用了。
Posted by NaNaMom 給 FionaMom at April 14,2007 20:46
唉呀!回娘家一趟~~手機"不想回家"~~所以沒法聯絡了!!連妳的電話都查不到(沒有來電顯示ㄚ)

星期六早上9:00早餐約會~~太熱門了,沒辦法先訂位ㄛ~~就直接去吧。

希望妳有看到這篇留言哩

ps:1>好遺憾NaNaBa居然要出差不能來
2>買了好喫的"海心"~"檸檬派"(本來要當伴手的),先凍在冰箱裏~~怎麼拿給妳ㄚ???

nanamom to FionaMom: 我看到留言了,不好意思改了地點,結果你已經買了點心。不然明天早上我再撥電話給你好了。

最近心情很低落,所以計劃及判斷能力明顯也變低了。
Posted by FionaMom at April 27,2007 21:19
NANA媽
不好意思,知道您住花蓮,唐突想請教些旅遊問題。
我想帶小孩去看金針花,會選在8月中旬的平常日去。
因為時間的關係,可能只能在六十石山和赤科山選一個。
我上網查了些文章,似乎各有看法,我歸納了幾點,可是還是無法抉擇,
因為沒去過,有點難判斷。
能不能請你給我些建議。多謝多謝!!


nanamom to ivonne:
兩個地方的確是很難抉擇,六十石山很壯觀,而赤科山能取到的景可能較有變化。

不過,因為上山都是產業道路,旺季不管平日假日都會塞車,以交通的觀點來說,赤科山的路比較窄,不好開。要是我會選六十石山。
Posted by ivonne at May 9,2007 16:12
謝謝NANA媽,赤科山的路況也是我擔心的,聽說很容易暈車,是嗎?
如果從兆豐農場到赤科山或六十石山,這兩個地方,車程時間上會差多遠呢?

nanamom to ivonne:兩個地方差很遠喔,兆豐農場到赤科山大概要一個多小時,到六十石山(山下)至少兩個小時。
Posted by ivonne at May 10,2007 10:09
nana媽
謝謝你的建議


nanamom to ivonne: 不客氣,如果還有問題再討論喔。
Posted by ivonne at May 11,2007 15:01
NANA 媽
我曾在真真家看過你給真真一些情緒處理上的建議,覺得您對兒童心理很有研究。
我碰到了些問題,是不是能請教你一下,給我點處理上的建議,謝謝
http://blog.yam.com/yunbaby/article/10090999

nanamom to ivonne: 天空暫時無法留言,我先過去讀你的文章,改天再留言囉。謝謝你特別過來。
Posted by ivonne at May 19,2007 08:04
NANA媽,謝謝你願意過來幫我看看到底發生什麼事情。
昨天我又講了一遍故事,省略了前頭的那段小天使,她的反應還好,沒有哭。
不知道是不是我所推測的原因,我還在仔細觀察中。


nanamom to ivonne: 應該都是第一段的緣故吧。我留言給你囉!
Posted by ivonne at May 21,2007 09:52
nanamom
謝謝你給我這麼棒的建議,拜讀再三,反覆思量。
有些不是那麼成熟的想法與看法,我會試試看。

真的很羨慕nana有這麼棒的爸媽陪伴,nana看起來真的是活潑又開朗。
情緒處理與人格的培養,對我而言真的是最難的一件事。

對了,關於花蓮之行,最後大家決定要往赤科山一探。
呵呵...基本上我是抱著既來之則安之的精神,萬一真的路況很差的話。

在花蓮這樣好山好水的地方成長,該是幸福的吧!
前一、二年,我先生在幫幾位東華大學的教授,進行購地自建、合力造屋的建築設計工作。
那時候我們好羨慕,好羨慕可以在東部這樣的環境中安身立命。

nanamom to ivonne: 你說的是安居計畫嗎?還是其他的合建?安居計畫不知道什麼時候才蓋得起來呢?

赤科山也不錯的,我很喜歡她的景緻。

很高興我幫得上忙。你們家盷盷也很幸福,有你這樣用心照顧她的媽媽。我們一起努力。有什麼問題我們可以隨時再交流。
Posted by ivonne at May 22,2007 07:21
親愛的,妳應該不知道我點到妳了吧!
別打我...
http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/3328979.html

nanamom to selena:假裝沒看到都不行,主人都找上門了...你這麼熱情邀約,我是一定要寫點什麼的。問題只是何時交卷吧。
Posted by selena at May 26,2007 00:31
蝴蝶姊姊的馬麻您好:
我看過小布丁了
真的跟昕昕有些神似耶
蝴蝶姊姊好可愛ㄛ
替我向她問聲好
我會常來看看的

nanamom to 小昕昕:真的很像喔!小昕昕超可愛的,每次看到他,心情都特別好。我把你加入邊欄連結囉。
Posted by 小昕昕 at May 26,2007 23:02
NaNaMom: I am in Taipei now.. I sent you an e-mail to your gmail account.. including my cell phone number.. please check..

nanamom to Lica:Thank you so much. I got the email. Will call you soon.
Posted by Lica at May 28,2007 07:47
http://blog.pixnet.net/kwanrone0730
幫我改個連結吧。
雖然好久沒有寫BLOG,不過又即將要開始了。
五月爆完輪六月,五月有好幾次是早上四點、五點、六點,最『早』是七點半
才睡的紀錄。
我不知道幾百年沒有晚上不睡覺了,天啊。
最近在忙什麼?

nanamom to KWAN: 連結改了。這種研究所也太恐怖了,幸好我從沒這麼認真過。
Posted by KWAN at May 30,2007 02:37
你們也感冒了啊!最近大家都在感冒. 好好休息放鬆.能點一些精油或有家人按摩都會很有幫助.身體在抗議啦,就順著它一點吧!

ps.樓上的Kwan,要好好睡覺!我就是太晚睡,感冒才越來越糟,現在變支氣管炎.
大家保重!

nanamom to ispita: 他們還好,你怎麼得了支氣管炎了?不適應台北的空氣嗎?睡眠真的很重要呢。nana是因為上學,難免會帶些病毒,現在都比較不嚴重了。謝謝你。你自己也要保重。
Posted by ispita at May 31,2007 16:16
突然看到右邊欄位的連結...請問你們是「阿國」在西雅圖的朋友嗎?他是我大學學長耶!當初也是混在一起玩的。

nanamom to 妙子:原來是這樣,難怪你的邊欄裡也有阿國。對啊,他是我們的好朋友,有一陣子是鄰居,常一起買菜做菜吃飯。
Posted by 妙子 at June 8,2007 00:09
報告叫獸:那本書名是:『發現我的教育天才』-挖掘教師天賦,啟發學習熱情。
商智文化出版的。

我不必使用APA格式了吧...(報告寫多會有種職業病)

P.S 1.回覆一下你之前說的,我大學的時候有把你列在『嚴師』的社群裡,只不過
是很有趣的那種。你知道吧,嚴師有一種愛出很多作業的好習慣..
P.S 2.我沒有在暗指我是高徒喔。沒有。

nanamom to 阿kwan: 謝謝囉。特免你用APA。

我怎麼可能是嚴師呢?你一定是開玩笑吧。不過你=高徒可能是很多人都會同意的吧。
Posted by 阿kwan at June 11,2007 02:29
昨天我跟阿國談到妳及妳先生,他說跟你們是好朋友 :)

阿國又要出國教書, 時間訂在八月. 我說趁他出國前, 找個時間找你們一起聚會吧! 他的時間很簡單, 除了日及一外,其它都OK. 那你們呢? 他說你們暑假會到台北才對.


nanamom to 妙子: 阿國又要出國了喔?這次去哪裡呢?我們要到七月下旬才會回台北,應該還來得及趕在他出國前吧!
Posted by 妙子 at June 21,2007 01:33
這次是去英國任教,比起之前在匪區好太多了 :)

再EMAIL聯絡好了。我最近PROJECT很多,留言留的斷斷續續的,請見諒。

nanamom to 妙子:原來阿國又要去流浪了,真的好過匪區呀。我再用email跟你連絡。
Posted by 妙子 at June 25,2007 00:17
Nanamon,

我為我家小孩做的成長記錄, 是以日記親筆書寫, 選擇日記方式是考慮到以後我和我先生從人間蒸發後, 他們兄妹倆可以睹字思人, 有如我們在他們身邊一樣, 所以無法與你分享我的媽媽經.
總覺的該回饋點什麼給你, 因為你給予我的實在是太多了(當然, 這點你是不會知道的拉). 回應一則龍應台的文章, 希望你還沒看過才好.

主題: 父母的「有效限期」
最近去拜訪了朋友,當我們都坐在朋友家的後院吃東西聊天時,他們的大女兒回家了。大女兒今年 18 歲,已經不住在家裡了。她跟著她的同居男友一起走了進來,兩個人手上都各有一枝煙。穿著很新潮,露著小肚子,後面露出腰的部份還有一個刺青。那個男孩子的手腕跟手臂上也有刺青 。 兩個人互相竊竊私語,有說有笑,但對外人都露出很不屑的眼神。 這讓我蠻感慨的,我突然領悟到一件事,那就是其實父母跟食物一樣,都是有「有效限期」的。
我第一次見到這女孩時,她才8歲,跟我老大現在一樣大。 10 年前我去她家時,她可以在短短時間內,把我送的一瓶清酒上的字和圖,都一模一樣的畫出來。一個外國小女孩,居然可以把「日本清泉清酒」和酒牌上的櫻花,三兩下就輕鬆的描繪出來。我好驚訝,自從那次以後,我經常慫恿她的父母帶她去拜師學藝。 但他們永遠都可以找出一大堆不是理由的理由來搪塞我。奇怪的是她的父母一面搪塞我,卻又可以一面的跟我炫耀她女兒最近又畫了甚麼。突然驚覺 10 年過的好快,好像才昨天的事情,現在已經是 10 年後了。我不認為她的父母現在有資格去批評他們的女兒,因為一直以來,她的父母只顧著自己,從沒重視過她的教育問題。現在才想教育已經不可能了,理由很簡單,那就是因為父母的教育功效已經「過期」了。而且她的父母在「有效限期」內也沒努力過, 孩子在小的時候,父母對他們來說是萬能的,是完全可以依靠的。這就是父母對孩子教育的黃金時期。等孩子一到了青少年時期,父母的「有效限期」就快到了。該說的,該教的,該做的,都應該早就都做足了,是到了驗收的時候了。這驗收的是父母的教育方針,也是孩子對外界的應變能力。「過期」 後的父母再怎麼努力,也比不過10年前來的有效了。要認知 「收手」和 「承受」的事實。我突然很感嘆,我告訴我自己,我必須要在黃金時期內幫我的孩子做好面對未來的準備。因為時間真的過的很快,一轉眼就過了。我不想將來只有嘆氣,搖頭的份。是呀!父母是有限效期限的小孩是老天爺(或上帝)給我們的禮物,當你不珍惜的時候,老天爺(或上帝)就把這份甜蜜的禮物收回了.

nanamom to Sevenah: 謝謝你的文章分享,這是個很好的比喻,我們的有效期限。令人比較傷感的是,這對父母做得不好,連帶的孩子也受到了影響,不是只有犧牲了親子關係而已。

我覺得你可以考慮把手寫日記scan部份變成部落格,像Judysmile有時也會把手稿照相起來,po在部落格上。這樣,就能有交流。但我也知道,一旦公開之後,為孩子而寫的有時會變成有所考量,所以我也不會積極勸進啦。只是,好佩服手寫日記,我現在連字都不太會寫了...
Posted by Sevenah at September 3,2007 09:27
我家任何事都是分工合作, 爸爸掌鏡(拍照), 媽媽掌字(寫日記), 兩個小孩負責搞笑, 既然無法分享我的手稿, 那就share一下我家的照片網, 希望哪天不期而遇時, 我能認出nana一家人…我想那份欣喜應該有如粉絲遇到超級偶像的雀躍吧!
http://photo.xuite.net/herman_liao

nanamom to Sevenah: 很謝謝你分享相簿。以後也會常去看看你們家的照片的。
Posted by Sevenah at September 6,2007 09:48
你好 ~ 父母的「有效限期」是我寫的 ~ 並不是龍應台寫的 ~ 謝謝

nanamom to 小胖媽: 網路世界有許多的誤傳,希望大家看到你的留言會知道這篇文章的真正作者了。
Posted by 小胖媽 at September 23,2007 05:16
我沒收到信,也很慢才看到留言~
是朵媽的提醒才發現~
我真得太後知後覺了~
呵,收到時,一定認真拜讀
不會在格子上寫,但,希望讀完,可以和你分享心情~
再寫信給你~

感謝你的貼心
書,一直以來,是我最喜歡收到的禮物呢
Posted by 小葉子 at November 1,2007 13:18

希望你別回覆我。
擔心你的手腕,Doch也曾經這樣,
是個職業病,寫字過多、打字時間過長,
這些都會造成手腕,甚至整個手臂的疼痛,
要多休息一陣子,我指的是手部的使用。

今天帶著一本書到郊外,微風輕吹,感覺很舒服,
譯者很熱真地字字斟酌,
所以讓我讀起來沒有負擔,
也許以後再和你談談心得。
Posted by selena at November 3,2007 00:57

忘了說,那時Doch減少使用手部,
狀況就改善了。
Posted by selena at November 3,2007 00:58

Dear Nanamom,
今天下午寄了掛號給您,
收到後,再麻煩您撥冗通知我啦!!!
Posted by 孔雀魚 at December 26,2007 23:56