<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>張翊。-文字</title>
<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/cat_249540.html</link>
<description></description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/cat_249540.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>愛情（節錄）－－胡至宜</title>
	<description><![CDATA[
			受了傷的心是一個白瓷茶杯，
一開始，
只有一絲細細的裂痕，
在一個沒有人會注意到的地方，
像是杯口的邊緣，
很淺的，以為本來就在那裡的，
然後，茶漬就一點一點地滲了進去，
形成了一條曲折的線，
不是那麼明顯地干擾到什麼，
不過只要拿起來都會看得見，
它逐漸暈成淺咖啡色，
沒有嚴重到會刮破任何人的唇，
只是清洗的時候，
怎麼也洗不掉。
我想這段不只談愛情，或許說是人心的脆弱，更為貼切。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<blockquote>受了傷的心是一個白瓷茶杯，<br />
一開始，<br />
只有一絲細細的裂痕，<br />
在一個沒有人會注意到的地方，<br />
像是杯口的邊緣，<br />
很淺的，以為本來就在那裡的，<br />
然後，茶漬就一點一點地滲了進去，<br />
形成了一條曲折的線，<br />
不是那麼明顯地干擾到什麼，<br />
不過只要拿起來都會看得見，<br />
它逐漸暈成淺咖啡色，<br />
沒有嚴重到會刮破任何人的唇，<br />
只是清洗的時候，<br />
怎麼也洗不掉。</blockquote><br />
<font color=#c0c0c0>我想這段不只談愛情，或許說是人心的脆弱，更為貼切。</font>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/7474169.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/7474169.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Thu, 30 Oct 2008 22:10:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>太初有字／夏宇</title>
	<description><![CDATA[
			　　桓公曰　然則有鬼乎曰　有　沈有履　灶有髻　戶內之煩壤　雷霆
　　處之　東北方下者倍阿　鮭蠪躍之　西北方之下者　則泆陽處之　水
　　有罔象　丘有峷　山有夔　野有彷徨　澤有委蛇
　　莊子達生第十九

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　<font color=#9ba88d>桓公曰　然則有鬼乎曰　有　沈有履　灶有髻　戶內之煩壤　雷霆<br />
　　處之　東北方下者倍阿　鮭蠪躍之　西北方之下者　則泆陽處之　水<br />
　　有罔象　丘有峷　山有夔　野有彷徨　澤有委蛇<br />
　　莊子達生第十九</font><br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/7382163.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/7382163.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/7382163.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Wed, 15 Oct 2008 22:34:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>太初有字／夏宇（節錄）</title>
	<description><![CDATA[
			２
也曾用書寫的虛無引誘過你
那些鬼影幢幢的字五千年
掀不完一層又一層轉世的靈魂
來到筆尖
等待一個新的意志附身
　　　　　　－－夏宇＜太初有字＞
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<blockquote>２<br />
也曾用書寫的虛無引誘過你<br />
那些鬼影幢幢的字五千年<br />
掀不完一層又一層轉世的靈魂<br />
來到筆尖<br />
等待一個新的意志附身<br />
　　　　　　－－夏宇＜太初有字＞</blockquote>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/7153567.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/7153567.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Wed, 10 Sep 2008 21:33:09 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>刺眼。</title>
	<description><![CDATA[
			你能獻給這個世界最棒的東西，
就是做你最拿手的事情。
　　　　　　　　　－－BERTJAN POT
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<blockquote>你能獻給這個世界最棒的東西，<br />
就是做你最拿手的事情。<br />
　　　　　　　　　－－BERTJAN POT</blockquote>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/6771637.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/6771637.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Tue, 12 Aug 2008 16:29:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>她。</title>
	<description><![CDATA[
			她就像顆洋蔥，揭開一層之後尚且有著另一層，
每一層都辛辣且刺激，
時間越久就讓人越容易落淚。
　　　　　　　　　　　　　　　－－張翊
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<blockquote>她就像顆洋蔥，揭開一層之後尚且有著另一層，<br />
每一層都辛辣且刺激，<br />
時間越久就讓人越容易落淚。<br />
　　　　　　　　　　　　　　　－－張翊</blockquote>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/6644627.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/6644627.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Sun, 03 Aug 2008 00:30:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>藝術與真理。</title>
	<description><![CDATA[
			藝術需要布料，但真理喜愛赤裸。
　　　　　　－－ Malcolm McLaren
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<blockquote>藝術需要布料，但真理喜愛赤裸。<br />
　　　　　　－－ Malcolm McLaren</blockquote>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/6390473.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/6390473.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 20:28:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>語言。</title>
	<description><![CDATA[
			
　

《沉思的哲學家》(Philosopher in Meditation)
／林布蘭(Rembrandt van Rijn)／1632年／油畫
　
新注音擅自挑選了雨延，試圖取代我的語言，但這次我不讓它如願。
即使雨延看起來就像那扇延後天晴的窗口，帶點赭青潑墨的。
　
曾經有個人用著些許的無奈和歎息的口吻，在信上寫著：「這不是個
詩人的時代。」她的眼神太深入，因著未察覺的恐懼，我只是逃開了
她的視線，以撕裂與憤怒掩飾我的膽怯，在彼此的夢境裡劃下生硬的
一筆，用切斷連繫維持剩餘的脆弱。那時的我還無法體會她說出這些
話的心境，與想傳達給我的意義－－以著迂迴的方式。
　
太濃烈太逼近的情感令人逃離，太淡漠的態度使人恐懼。於是人們運
用語言試探彼此，推敲心靈的痕跡。一方面阻擋著對方的入侵，一方
面又忍不住呼喊著：請看著我。現在，我在這裡。
　
我說故我在。
　
我想點根菸。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://blog.roodo.com/nanamnana/b76203a1.jpg"><br />
　<br />
<blockquote><font color=gray><br />
《沉思的哲學家》(Philosopher in Meditation)<br />
／林布蘭(Rembrandt van Rijn)／1632年／油畫</font></blockquote><br />
　<br />
新注音擅自挑選了雨延，試圖取代我的語言，但這次我不讓它如願。<br />
即使雨延看起來就像那扇延後天晴的窗口，帶點赭青潑墨的。<br />
　<br />
曾經有個人用著些許的無奈和歎息的口吻，在信上寫著：「這不是個<br />
詩人的時代。」她的眼神太深入，因著未察覺的恐懼，我只是逃開了<br />
她的視線，以撕裂與憤怒掩飾我的膽怯，在彼此的夢境裡劃下生硬的<br />
一筆，用切斷連繫維持剩餘的脆弱。那時的我還無法體會她說出這些<br />
話的心境，與想傳達給我的意義－－以著迂迴的方式。<br />
　<br />
太濃烈太逼近的情感令人逃離，太淡漠的態度使人恐懼。於是人們運<br />
用語言試探彼此，推敲心靈的痕跡。一方面阻擋著對方的入侵，一方<br />
面又忍不住呼喊著：請看著我。現在，我在這裡。<br />
　<br />
我說故我在。<br />
　<br />
我想點根菸。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/6265591.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/6265591.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 19:33:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>隔離悲劇。</title>
	<description><![CDATA[
			
　

《奧菲利亞》(Ophelia)／米雷(John Everett Millais)
　／1851-1852年／油畫／瘋狂與死亡的不安主題
罌粟花早該隨水流謝去，別再讓雛菊為妳悲歎。
　
築起重重圍牆，實行隔離政策，將內心安撫妥當，
小心呵護，別讓她崩潰。
　
有意通過就請出示出入境證明，
異物、危險爆裂物一律驅除。
　
如此，才能讓她不受傷不哭泣，
即使必須以囚禁作為代價束縛。
　
　
　
（今天很愛沒頭沒腦。）
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://blog.roodo.com/nanamnana/d7d70fff.jpg"><br />
　<br />
<blockquote><font color=gray><br />
《奧菲利亞》(Ophelia)／米雷(John Everett Millais)<br />
　／1851-1852年／油畫／瘋狂與死亡的不安主題</font></blockquote><br />
罌粟花早該隨水流謝去，別再讓雛菊為妳悲歎。<br />
　<br />
築起重重圍牆，實行隔離政策，將內心安撫妥當，<br />
小心呵護，別讓她崩潰。<br />
　<br />
有意通過就請出示出入境證明，<br />
異物、危險爆裂物一律驅除。<br />
　<br />
如此，才能讓她不受傷不哭泣，<br />
即使必須以囚禁作為代價束縛。<br />
　<br />
　<br />
　<br />
（今天很愛沒頭沒腦。）
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/6253705.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/6253705.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 21:43:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>執念不好。</title>
	<description><![CDATA[
			
　
真希望我可以什麼都不希望，只希望你快樂就好。
一旦開啟了名為欲望的門，
渴望就會像個黑洞，無止盡地擴大。
於是執著的念頭便蜂擁而至，逼迫自己壓縮別人。
　
然後經營許久的世界就會毀滅了，可喜可賀可喜可賀。（咦）
　
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://blog.roodo.com/nanamnana/a5f96ffb.jpg"><br />
　<br />
<blockquote>真希望我可以什麼都不希望，只希望你快樂就好。</blockquote><br />
一旦開啟了名為欲望的門，<br />
渴望就會像個黑洞，無止盡地擴大。<br />
於是執著的念頭便蜂擁而至，逼迫自己壓縮別人。<br />
　<br />
然後經營許久的世界就會毀滅了，可喜可賀可喜可賀。（咦）<br />
　
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/6202439.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/6202439.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 18:03:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>直到最後那天，</title>
	<description><![CDATA[
			
　

（請搭配服用：直到最後那天／蕭瀟）
　
直到最後那天，你的流浪才能找到終點。
　
當鯨魚嚼爛海水，當田園散盡黃髮；
當迷途的旅人遵循著河流，亦步亦趨跟隨喘息聲響尋覓到出口；
當獵戶停息手上的鷹隼，在牠的脖子上繫下黑領結。
　
　
直到最後那天，夜晚才不再降臨你的世界。
　
花田裡不會有枯萎，火光不會刺痛雙眼；
日升日落並存在相片之間，春與夏與秋與冬相互重疊；
縫隙裡攀爬出花朵，鞋底沾染著藍天。
　

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://blog.roodo.com/nanamnana/20f13fde.jpg"><br />
　<br />
<object width="400" height="120"><param name="movie" value="http://mymedia.yam.com/*/878143"></param><param name="quality" value="high"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://mymedia.yam.com/*/878143" quality="high" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="390" height="120"></embed></object><br />
（請搭配服用：直到最後那天／蕭瀟）<br />
　<br />
直到最後那天，你的流浪才能找到終點。<br />
　<br />
當鯨魚嚼爛海水，當田園散盡黃髮；<br />
當迷途的旅人遵循著河流，亦步亦趨跟隨喘息聲響尋覓到出口；<br />
當獵戶停息手上的鷹隼，在牠的脖子上繫下黑領結。<br />
　<br />
　<br />
直到最後那天，夜晚才不再降臨你的世界。<br />
　<br />
花田裡不會有枯萎，火光不會刺痛雙眼；<br />
日升日落並存在相片之間，春與夏與秋與冬相互重疊；<br />
縫隙裡攀爬出花朵，鞋底沾染著藍天。<br />
　<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/4969003.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/4969003.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Sat, 12 Jan 2008 16:35:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>哈利波特完結。</title>
	<description><![CDATA[
			
10月20日，哈利波特７中文版上市。從博客來手中我拿到了新鮮貨。
　
當然，我沒有要寫劇情的意思，這輩子最討厭的東西之一，就是有雷的新聞媒體，在別人看電影或小說之前，就先把劇情講光光，那還看個屁。
　
哈利波特系列算是好看，我還蠻樂在其中的。不過說實話，確實哈波一到四較適合當兒童讀物，第五集開始就不是什麼愉快的劇情。不過從小讀哈波的人，到第五集出的時候，應該也長大到可以接受這劇情了吧？只是說能夠忽略掉劇情不合理、胡亂摻和之處，還能全心投入在作者營造的世界裡的人，大約就是我這種容易取悅（隨便？）的讀者了吧。反正看故事嘛，就是要快樂啊，管他結構文字章法什麼鬼，只要能讓我投入的，那就是好書。（不過看見台灣連續劇亂七八糟的地方，還是忍不住要叨唸幾句。XD）
　
至於左邊這位，是天狼星。我最喜歡的角色。演天狼星的這位GARY OLDMAN，年輕時候還真是帥！（當然現在也很有味道啦。）我喜歡這種。XD
　
本來是想畫天狼星年輕時代優雅帶點驕傲的神態，可是不斷畫失敗。結果一畫大叔就成功，所以我有畫大叔的命囧？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><img src="http://blog.roodo.com/nanamnana/3d810b98.jpg" border="0" alt="天狼星Sirius Black" hspace="5" class="pict" align="left"></div><br />
10月20日，哈利波特７中文版上市。從博客來手中我拿到了新鮮貨。<br />
　<br />
當然，我沒有要寫劇情的意思，這輩子最討厭的東西之一，就是有雷的新聞媒體，在別人看電影或小說之前，就先把劇情講光光，那還看個屁。<br />
　<br />
哈利波特系列算是好看，我還蠻樂在其中的。不過說實話，確實哈波一到四較適合當兒童讀物，第五集開始就不是什麼愉快的劇情。不過從小讀哈波的人，到第五集出的時候，應該也長大到可以接受這劇情了吧？只是說能夠忽略掉劇情不合理、胡亂摻和之處，還能全心投入在作者營造的世界裡的人，大約就是我這種容易取悅（隨便？）的讀者了吧。反正看故事嘛，就是要快樂啊，管他結構文字章法什麼鬼，只要能讓我投入的，那就是好書。（不過看見台灣連續劇亂七八糟的地方，還是忍不住要叨唸幾句。XD）<br />
　<br />
至於左邊這位，是天狼星。我最喜歡的角色。演天狼星的這位GARY OLDMAN，年輕時候還真是帥！（當然現在也很有味道啦。）我喜歡這種。XD<br />
　<br />
本來是想畫天狼星年輕時代優雅帶點驕傲的神態，可是不斷畫失敗。結果一畫大叔就成功，所以我有畫大叔的命囧？
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/4348343.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/4348343.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 17:47:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>沒有標題。</title>
	<description><![CDATA[
			不過，也有政治學研究駁斥「文化戰爭」的迷思。他們認為選民對於
許多有爭議性議題，如死刑或墮胎問題，雖然意見不同，但態度都是
溫和的。真正有極端意識形態的是那些被基本教義派綁架的政黨，以
及那些黨派性格強烈的媒體和節目上的談話名嘴。（這真是太令台灣
人民熟悉了！）
　　　　　　　－－《反叛的凝視　他們如何改變世界？》，張鐵志
　
沒錯我好熟悉啊啊啊啊啊～～～
雖然這是講美國，但也太鞭辟入裡了

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<blockquote>不過，也有政治學研究駁斥「文化戰爭」的迷思。他們認為選民對於<br />
許多有爭議性議題，如死刑或墮胎問題，雖然意見不同，但態度都是<br />
溫和的。真正有極端意識形態的是那些被基本教義派綁架的政黨，以<br />
及那些黨派性格強烈的媒體和節目上的談話名嘴。（這真是太令台灣<br />
人民熟悉了！）<br />
　　　　　　　－－《反叛的凝視　他們如何改變世界？》，張鐵志</blockquote><br />
　<br />
沒錯我好熟悉啊啊啊啊啊～～～<br />
雖然這是講美國，但也太鞭辟入裡了<img src="http://blog.roodo.com/nanamnana/d3dafdf8.png"><br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/4284387.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/4284387.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Thu, 11 Oct 2007 09:32:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Blind。</title>
	<description><![CDATA[
			我們本來就是盲目的，
盲目卻又看得見，
看得見卻不願看見的盲人。　
　　　　　－－《Ensaio sobre a cegueira》，Jose Saramago

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<blockquote>我們本來就是盲目的，<br />
盲目卻又看得見，<br />
看得見卻不願看見的盲人。　<br />
　　　　　－－《Ensaio sobre a cegueira》，Jose Saramago<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/4249559.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/4249559.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Sat, 06 Oct 2007 02:04:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>蔣勳 -《酒歌》</title>
	<description><![CDATA[
			蔣勳的《酒歌》，算得上是我高中時代最喜歡的一首詩。
豪邁狂妄，至今觀來仍是驚心動魄。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			蔣勳的《酒歌》，算得上是我高中時代最喜歡的一首詩。<br />
豪邁狂妄，至今觀來仍是驚心動魄。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/3663949.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/3663949.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/3663949.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Sun, 15 Jul 2007 20:04:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>afterward。</title>
	<description><![CDATA[
			彷彿是一個很長的暑假，放眼望去已經沒有城市了。
　　
整個五月六月都心不在焉，就像小說擺盪在一個猶豫的情節，寫不下去；就像刑案躲在一團迷霧之間，懸而未決。思緒青黃不接，就這麼迷迷糊糊混沌過夜。如今，看似段落了一個事件，但橫擺在眼前的，還是無所適從的抉擇。
　
房間裡堆滿了書籍，散落一地，是那種光看就會覺得焦慮的程度。它們的功能並不是拿來閱讀的，而是拿來圍堵一段生命。那隻弱小但強大的灰鼠，在黏鼠板上抖動著身軀，試圖用自由的右身，換取左身的不自由。可惜為了成全我的恐懼，我還是很感傷的覆蓋住牠，終結牠困住的一生。（對不起，只好請你到未來去呼吸了。）肉體的消逝總是那樣的輕易啊，差不多跟拿把蔥進鍋子裡爆個香一樣。只是我還是驚慌得很強壯。
　
我還是惦念著過往；又開始重複觀星的動作，但其實也看不出什麼啟示，倒是想起劉又銘說過的話。某日他在課堂上用著一種語重心長的口氣，陳述著人呢，有時候聽見別人的言語，突然間被激怒了，因為你覺得對方的言語諷刺了你刺傷了你；但往往，對方並沒有這樣的意思，自己突然發了怒氣，其實是反映了你自己心底的黑暗面。這番話，讓我覺得好有道理啊。雖然以前聽他上課，常常覺得沒有道理。
　
過去總是特別的甜美，但總是要走下去的。只是，有沒有誰的人生可以借我抄襲一下？否則我還是會故態復萌，持續懶散下去吧。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			彷彿是一個很長的暑假，放眼望去已經沒有城市了。<br />
　　<br />
整個五月六月都心不在焉，就像小說擺盪在一個猶豫的情節，寫不下去；就像刑案躲在一團迷霧之間，懸而未決。思緒青黃不接，就這麼迷迷糊糊混沌過夜。如今，看似段落了一個事件，但橫擺在眼前的，還是無所適從的抉擇。<br />
　<br />
房間裡堆滿了書籍，散落一地，是那種光看就會覺得焦慮的程度。它們的功能並不是拿來閱讀的，而是拿來圍堵一段生命。那隻弱小但強大的灰鼠，在黏鼠板上抖動著身軀，試圖用自由的右身，換取左身的不自由。可惜為了成全我的恐懼，我還是很感傷的覆蓋住牠，終結牠困住的一生。（對不起，只好請你到未來去呼吸了。）肉體的消逝總是那樣的輕易啊，差不多跟拿把蔥進鍋子裡爆個香一樣。只是我還是驚慌得很強壯。<br />
　<br />
我還是惦念著過往；又開始重複觀星的動作，但其實也看不出什麼啟示，倒是想起劉又銘說過的話。某日他在課堂上用著一種語重心長的口氣，陳述著人呢，有時候聽見別人的言語，突然間被激怒了，因為你覺得對方的言語諷刺了你刺傷了你；但往往，對方並沒有這樣的意思，自己突然發了怒氣，其實是反映了你自己心底的黑暗面。這番話，讓我覺得好有道理啊。雖然以前聽他上課，常常覺得沒有道理。<br />
　<br />
過去總是特別的甜美，但總是要走下去的。只是，有沒有誰的人生可以借我抄襲一下？否則我還是會故態復萌，持續懶散下去吧。<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/3619449.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/3619449.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Sun, 08 Jul 2007 18:39:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Div - 《雙胞胎》再版。</title>
	<description><![CDATA[
			　　　 (圖與Div序出於博客來。)
　
這本書，讓我等了六年。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<a href="http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010354018" target="_blank"><img src="http://www.books.com.tw/exep/lib/image.php?image=http://addons.books.com.tw/G/001/8/0010354018.jpg&width=140&height=200" border="0"></a>　　　 (圖與Div序出於博客來。)<br />
　<br />
這本書，讓我等了六年。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2674205.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2674205.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2674205.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Sat, 27 Jan 2007 16:19:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>旅程。</title>
	<description><![CDATA[
			　　　　　　開走。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　　　　　開走。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2462616.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2462616.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2462616.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Sun, 12 Nov 2006 11:16:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>李世民與魏徵（Sun May 16 10:29:40 2004）</title>
	<description><![CDATA[
			（記這篇純粹是為了我個人記憶方便，沒什麼特別的）
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			（記這篇純粹是為了我個人記憶方便，沒什麼特別的）
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2462596.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2462596.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2462596.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Sun, 12 Nov 2006 11:06:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>(假的戲評)明華園何仙姑。</title>
	<description><![CDATA[
			（為什麼說是假的戲評，那是因為寫完之後我才發現，其中叨敘的大半是自己……。）
　
　　4號那天，接連著看完總計5小時的何仙姑。相較於京劇、崑曲，歌仔戲其實是從小陪著奶奶一起看到大的，不管是哪個，我都喜歡。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			（為什麼說是假的戲評，那是因為寫完之後我才發現，其中叨敘的大半是自己……。）<br />
　<br />
　　4號那天，接連著看完總計5小時的何仙姑。相較於京劇、崑曲，歌仔戲其實是從小陪著奶奶一起看到大的，不管是哪個，我都喜歡。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2462550.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2462550.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2462550.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Sun, 12 Nov 2006 10:42:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>虎。（讀書筆記）</title>
	<description><![CDATA[
			
　
虎化生萬物的神話  ——西南彝族

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://static.flickr.com/120/293203429_a5079cca41.jpg"><br />
　<br />
虎化生萬物的神話  ——西南彝族<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450324.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450324.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450324.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 03:07:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[菲頻道]萬花筒（Mon Dec 29 20:54:07 2003）</title>
	<description><![CDATA[
			　　　　我試圖以萬花筒篩出你的身影，
　　　　卻發現光影零零碎碎的，
　                              
　　　　 拼不成，
   　                                                                   
　　　　完整的你。


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　　　我試圖以萬花筒篩出你的身影，<br />
　　　　卻發現光影零零碎碎的，<br />
　                              <br />
　　　　 拼不成，<br />
   　                                                                   <br />
　　　　完整的你。<br />
<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450287.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450287.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 02:49:24 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[菲頻道]位置（Sun Oct  5 21:45:07 2003）</title>
	<description><![CDATA[
			　　　　電影院裡，每個人都有他自己最好的位置。
　　　　專屬的位置。
                                                                                
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　　　電影院裡，每個人都有他自己最好的位置。<br />
　　　　專屬的位置。<br />
                                                                                
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450255.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450255.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450255.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 02:33:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[菲頻道]電影（Sun Oct  5 21:24:55 2003）</title>
	<description><![CDATA[
			　　　　「妳怎麼又瘦了呢？」你微微皺著眉頭說著。                                                          
　　　　我知道，這只是一個很普通的問候，                                                                  
　　　　基於朋友的。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　　　「妳怎麼又瘦了呢？」你微微皺著眉頭說著。                                                          <br />
　　　　我知道，這只是一個很普通的問候，                                                                  <br />
　　　　基於朋友的。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450266.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450266.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450266.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 02:32:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[菲頻道]酗盒子（Mon Sep 22 15:12:05 2003）</title>
	<description><![CDATA[
			　　　　迷戀起將一切以盒子收置的快感。
　　　　　
　　　　把你的人生我的人生他的人生關進一個小盒子，
　　　　成為一個世界。
                               　                                                 
　　　　快樂三人行。
                                      　                                                                               
                                      　                                          
　　　　我要迷戀起酗盒子的感覺。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　　　迷戀起將一切以盒子收置的快感。<br />
　　　　　<br />
　　　　把你的人生我的人生他的人生關進一個小盒子，<br />
　　　　成為一個世界。<br />
                               　                                                 <br />
　　　　快樂三人行。<br />
                                      　                                                                               <br />
                                      　                                          <br />
　　　　我要迷戀起酗盒子的感覺。<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450248.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450248.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 02:29:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[菲頻道]吟唱（Sun Sep 21 00:39:35 2003）</title>
	<description><![CDATA[
			　　　　吉他聲不停地在橋下迴響著。                                                               

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　　　吉他聲不停地在橋下迴響著。                                                               <br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450242.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450242.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2450242.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 02:25:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>家有一尊佛。</title>
	<description><![CDATA[
			　　　「世上無鬼神，縱然有，也不過是在你我身上，
　　　　人可以是鬼也可以是佛。」
　　　　　　　　　　　　　　　　　　－－萬家佛。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　　「世上無鬼神，縱然有，也不過是在你我身上，<br />
　　　　人可以是鬼也可以是佛。」<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　－－萬家佛。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2353265.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2353265.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Mon, 23 Oct 2006 16:55:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>[轉錄]〈一只名牌包〉廖玉蕙</title>
	<description><![CDATA[
			【聯合報／廖玉蕙】2006.10.07 08:49 am
　
媽！從簽下一只四萬多元的皮包後，心情忽然產生一種奇怪的變化，說不上來是什麼，只是驚疑往下的行程不知會闖出什麼亂子來！彷彿再也沒有什麼能阻擋我了…… 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			【聯合報／廖玉蕙】2006.10.07 08:49 am<br />
　<br />
<b>媽！從簽下一只四萬多元的皮包後，心情忽然產生一種奇怪的變化，說不上來是什麼，只是驚疑往下的行程不知會闖出什麼亂子來！彷彿再也沒有什麼能阻擋我了…… </b>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2323190.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2323190.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2323190.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Wed, 18 Oct 2006 12:18:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>至理</title>
	<description><![CDATA[
			If you risk nothing, then you risk anything.
　
Life is like a box of chocolates, You never know what you're gonna get.
--Forrest Gump
　
You are the apple of my eye.



		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			If you risk nothing, then you risk anything.<br />
　<br />
Life is like a box of chocolates, You never know what you're gonna get.<br />
--Forrest Gump<br />
　<br />
You are the apple of my eye.<br />
<br />
<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2287996.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2287996.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Sun, 08 Oct 2006 14:40:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>女˙巫們˙WOMAN（吳心怡／大塊文化）讀後</title>
	<description><![CDATA[
			30歲與高中女生的關聯度，
聯繫性，
運算之間難以分明。
　
加減乘除恐怕不夠用，
非得拿出計算頭髮一年生長幾釐米，
　　　　　　眼淚一年流滿幾個水缸，
　　　　　　皮膚一年老化幾寸，
　　　　　　身高一年下降幾公分，
　　的毅力，才能。
　
花木蘭太瘋，貞德太空。
我像帶刀，
就像我會喜歡豆腐一樣的自然。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			30歲與高中女生的關聯度，<br />
聯繫性，<br />
運算之間難以分明。<br />
　<br />
加減乘除恐怕不夠用，<br />
非得拿出計算頭髮一年生長幾釐米，<br />
　　　　　　眼淚一年流滿幾個水缸，<br />
　　　　　　皮膚一年老化幾寸，<br />
　　　　　　身高一年下降幾公分，<br />
　　的毅力，才能。<br />
　<br />
花木蘭太瘋，貞德太空。<br />
我像帶刀，<br />
就像我會喜歡豆腐一樣的自然。<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2279080.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2279080.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Thu, 05 Oct 2006 13:14:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>邏輯點。</title>
	<description><![CDATA[
			每個人都活在自己的邏輯裡，
不同的人，有不同的邏輯。
基於不同的邏輯，而建構出不同的世界。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			每個人都活在自己的邏輯裡，<br />
不同的人，有不同的邏輯。<br />
基於不同的邏輯，而建構出不同的世界。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2278990.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2278990.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2278990.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Wed, 04 Oct 2006 12:56:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>一個以鰓維生的男人</title>
	<description><![CDATA[
			　　他是一個男人。
　
　　他擁有一棟公寓，
　　　　　一個浴缸，
　　　　　一杯水，
　　　　　一條街道，
　　　　　一件紅色圍巾。

　　他是一個以鰓維生的男人。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			　　他是一個男人。<br />
　<br />
　　他擁有一棟公寓，<br />
　　　　　一個浴缸，<br />
　　　　　一杯水，<br />
　　　　　一條街道，<br />
　　　　　一件紅色圍巾。<br />
<br />
　　他是一個以鰓維生的男人。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2167379.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2167379.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2167379.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Thu, 28 Sep 2006 16:34:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>旋轉‧木。</title>
	<description><![CDATA[
			
黑白之間，影子流竄來去。
顏色旋轉旋轉旋轉，然後
消失。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class=pict><img src="http://blog.roodo.com/nanamnana/81761aff.jpg" border="0" alt="" hspace="5" class="pict" align="middle"></div><br />
黑白之間，影子流竄來去。<br />
顏色旋轉旋轉旋轉，然後<br />
消失。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2166955.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2166955.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/nanamnana/archives/2166955.html</guid>
	<category>文字</category>
	<pubDate>Tue, 26 Sep 2006 14:41:44 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>