2007-08 月份文章 顯示方式:簡文 | 列表

August 20,2007

難以言喻

     
pina bausch

近來出版了幾本相當重要的表演藝術書籍,除上次提過的【日本暗黑舞踏:前現化與後現代對闇暗舞蹈的影響一書,差不多同一時間又有一本專門研究德國編舞家翩娜‧包殊(Pina Bausch)的新書面世,這應該也是第一本有關這位當今最重要的編舞家的中文專著。

 

        關於碧娜包殊,這位被譽為革命性的『舞蹈劇場』的開創者,她舞作中所展現的獨特體裁及內容常常成為談論的專點,似乎用上再多的形容也很難說得清楚那種混雜的場面:『連說帶唱、色彩艷麗、場面嬉鬧、郤同時流露孤寂淒清的深沉』--台灣『雲門舞集』主持人林懷民如此說。親身看過現場演出的人會知道,不止這些,還有許多。

 

        其實碧娜包殊本人就是一本書。人們去看她的作品,會明顯發現當中重點不在於其它舞作中所強調的『舞蹈』本身,或者說關於『舞蹈』的呈現和人們慣常看到的不一樣;人們很快發現他們去看的不是『舞蹈』,而其實是一種碧娜包殊『觀點』。以及隨之而來的式演繹。

 

        本書作者,德國舞評家尤亨史密特便嘗試以一本書的厚度去對碧娜包殊的裏裏外外進行深度挖掘,碧娜為人極為低調,舞台以外很少談及自己,本書因此更顯難得。

 

        書中一章是關於旅行的,碧娜只有在提及異地旅行時會滔滔不絕,她與舞團大量的世界巡演中去過很多地方,而近年的舞作亦有不少和旅行有關,在旅行中看到的事物似乎給她特別多的靈感,到底碧娜在旅行中都看些什麼成了我這個也酷愛旅行的人的最大好奇。她提到其中一幕是這樣的:在墨西哥時,朋友帶她去看一個大約有五百對人在跳舞的大廳堂,那裏不是舞台或者劇場,只是平民閒暇聚集的地方,人群當中有老人和青少年各自與舞伴抱著跳著,渾然忘我,大廳裏充滿著一種難以言喻的生命熱情和不分彼此的快樂,碧娜當下非常感動,而人群當中跳得最好的並非那些輕盈修長的少女,反而是那些上了年紀體態肥胖的先生太太們,他們毫不矯情完全投入在自己的舞步當中,正是這種年月磨出來的悠然自得使他們在人群中閃閃發亮。

 

這幅舞蹈眾生相一直留在碧娜的腦海中,別忘了她那句寫上舞蹈史新一頁的名言:『我關心的是人為何而動,而不是如何動』,她常常盤算著要把那種感動搬上舞台。

 看到這段文字時腦中登時躍出一個十分相似的場景,數年前與朋友在北京後海吃飯,一下車,映入眼裏的也是一幅令人動容的畫面:好幾十對中年、老年人在暗黃的路燈下,在沙啞的手提卡式機音樂中,佔領了晚間無人的路面快樂地跳著華爾滋,我連忙拿起相機拍下了這些黑壓壓的人群,想要記住這暗夜中一刻的美好。

 

 


Posted by mvtnotes07 at 3:05回應(0)引用(0)在花灑淋頭的當下

August 19,2007

多向互動與緊密連結

           在整個歐洲看展覽的旅程上,我最喜歡的城市無疑是德國的敏斯特Münster ,其十年才舉辦一次的「敏斯特雕塑大展(Skulptur Projekte Münster)」成功把城市環境空間與藝術結合的做法,令人留下深刻的印象。          

munster1




敏斯特雕塑大展由1977年開始進行,由一個城市的公共藝術計畫開始,由現今科隆路德維希美術館(Ludwig Museum)的館長及大學教授Kasper König所策動,從一開始到現在他已擔任了四屆敏斯特雕塑大展的策展人,今年他與
另一德國策展人 Brigitte Franzen共同策劃,共有37位藝術家參展1977年第一屆敏斯特雕塑大展雖然僅邀請九位藝術家(包括Joseph BeuysMichael AsherCarl Andre等)參展,卻成功吸引了媒體的注意與熱烈評論,至今己成為重要的當代藝術大展。    

      

 我們在雕塑展開幕當天開車進入Münster,立即被這個古色古香、與澳門有點相似的小城吸引,小城中心區域集中了好幾家古老教堂、老建築和咖啡館等,是一個悠閒散步的好地方,但雕塑展並不只限於城中心地帶,而以整個城市為展場,參觀展品順帶遊覽古城,令整個行程更具吸引力,難怪令遊客峰擁而至。設在城中心的展覽接待處免費派發地圖及出售展覽書籍,讓遊客配備足夠材料自己上路,在城中自行『發現』作品,整個過程有點像尋寶遊戲,在路上不時碰到互相探問搜索狀況的遊客,十分好玩,令人想起多年前拍板搞的一個活動叫『看得見的城市』,也是要人拿著小冊子在澳門街頭遊走自行發現藝術品。   

       

接待處門外還特設令人振奮的單車租賃服務,5元歐羅足夠你踩城一周看所有展品,比走路方便,而且此城車少樹多,十分適合單車遊走,沿著湖邊踩一圈,真令人心曠神怡,煩惱盡抛,不禁想到如果澳門也可以變成這樣一個單車城市,不但空氣清新節省能源,健康和生活環境都會大大改善,歐洲人崇尚自然簡樸的生活,不單是年輕人,就連健壯的老人家也以單車代步,在Münster看見老老少少踩著單車看展覽,場面令人感動,令我對這個城市更加喜愛。          


敏斯特雕塑大展這個大型公共藝術計劃以十年一屆的時間來進行籌劃,可見其認真程度,受邀藝術家在準備作品前,主辦單位都會邀請藝術家在敏斯特住上一段時間,讓他們實地進行環境觀察與深入了解當地文化和社會背景,展覽十分強調作品與民眾生活,以及與城市歷史、人文背景所發生的互動與關連。展覽雖然只維期一百天,但作品並非一時的短暫擺放,而是有可能在城中永久設置,因此藝術家要仔細研究作品與環境的結合,還要考慮與城市未來發展和對市民的影響等,是一個慎密而長遠的藝術策劃,但此點並沒有使展覽的藝術方向走向保守與步步為營,周詳與全盘的考慮與對創意實踐的支持兩者沒有衝突,充滿實驗意味的作品在城中隨處漫溢,到處可以感受生氣勃勃的藝術氛圍,像參展藝術家Dominique Gonzalez-Foerster說的,敏斯特雕塑大展是一個實驗場。


 
          

作品並不是『偶然』發生的     

藝術家的用心在城中到處可見,把形式與內容拉濶再拉濶的當代『雕塑』豐富了人們的想像力,作品與生活空間的奇妙交集更令人聯想連篇。          

己是第三屆參加展覽的德國女藝術家Isa Genzken,善於運用現成物或生活中的日常物件,使用這些物件本身的特性以作敍事,從而轉化產生出一種新文本,以審視被複制/再造的物件本身。這一次她的作品【無題】是一些檢來的布偶公仔,將之置放在破舊的嬰兒車、摺椅或購物袋中,像是一個個被遺棄、無人過問的塑膠兒童,

museter2

他們看似在一個受保護的環境當中頭上頂著各式各樣色彩艷麗的雨傘或大型太陽傘等,但事實上這些雨傘己經殘破不堪,再無遮擋之用,而玩偶身上隨意披搭著代表各種社會形態和符號的衣服、布條這些把他們身體大半都遮掩住的附加物,像裹屍布一般橫陳,Isa Genzken特意選擇把作品放在當地有名的教堂廣場,有如一則警世箴言,讓去做禮拜的市民或到教堂朝聖的遊人隨時看到這堆被風吹得七倒八歪的破偶裝置,                  

人們的視線再無可避免,必需正視這些毎天發生在身邊的殘缺和冷酷。

Isa Genzken說:『藝術不應該沉默。』    






museter3

        

雕塑也可以是『無形』的作品          

當我們跟著地圖上的指示,沿著湖邊踏單車到處尋找Susan Philipsz的作品時,看到橋下有人群聚集,他們或坐或站凝神貫注遠看像是被人施了魔法一般,但他們的視線裏沒有『作品』,有人甚至閉上了眼睛。到我們走近,才發現箇中玄機:原來橋底有聲音。Susan Philipsz的作品原來是一件以聲音所塑造的『雕塑』。          

橋底下的回音天然而成,靜坐河邊,一把輕忽的女聲把人緩緩圍繞,在河面上來回飄蕩,像是把人帶進另一個空間之中,聲音的介入完全改變了橋底原有空間感,給人帶來全新的體驗和感受。唱的是德國作曲家奧芬巴赫(Offenbach)的歌劇【荷夫曼的故事(The Tales of Hoffmann)】中最有名的一段『船歌(Barcarolle),歌劇內容關於德國浪漫主義時期重要作家荷夫曼的一生及許多關於他的故事。Susan Philipsz說當她第一次來敏斯特為作品考察環境時,主辦單位給了她一張地圖和一輛單車,當她無數次踏著單車在城中遊逛時,小時候學過的『船歌』突然進入她的記憶中,而她也在Tormin Bridge橋下找到了這首音樂存在的最理想空間。         

 

museter 4

把作品名稱定為『The Lost Reflection』,Susan說進入橋底時會經驗一陣突然黑暗,進入充滿回聲的世界中,數秒鐘後又會走出橋底再次體驗光明,就是這個瞬間的經驗令她把作品的內容、與荷夫曼作家筆下的世界以至作家本人的一生際遇互相連結起來,她要讓在河邊悠閒散步的市民,有一個突然感悟的瞬間,一次自我意識的投射,在聲音裏發現自己己然失去的倒影。  

<在看展覽的路上‧三> 



europe32

europe31

europe30

europe30

europe29

       


Posted by mvtnotes07 at 13:39回應(1)引用(0)幾條歐洲的腳毛

August 16,2007

我們都愛去~阿貓地攤

 
我們來到尖沙咀的"阿貓地攤 " ,原來就在己結業的洪葉書店的原址,噢...以前也來過這裏,非常喜歡它臨街的一排大窗,可以坐著看書,十分寫意。



這一邊的貓好像較銅鑼灣那邊的貓友善一點,可能這邊比較好陽光,貓兒心情也會好一點吧,不過空間佈置就沒有銅鑼灣那邊有特色了,但那些米白沙發也很舒適,不過老給人留座了。

像阿貓地攤這樣的咖啡店,奇妙又輕易地就把動物和人自然地結合在一起了,動物自在地在其中走來走去,不其然地就會製造出一種和平安逸的氣氛,令空氣中充滿了peace and love ,這樣的空間,在鬧市生活中存在著有其獨特的意義,這本身就是一種教化,一種渲染,滋潤著心靈...
與動物和平共處,一起玩一起分享,這樣的生活,才可愛。



Posted by mvtnotes07 at 9:24回應(0)引用(0)在森林和原野

August 12,2007

別具份量的十本小書

            香港回歸十周年,一些香港出版社推出相應書籍,在不同領域裏回顧十年香港發展,其中獨立出版社<進一步多媒體有限公司>更出版了『一步十年』系列的十本小書,,邀請十位民間活躍人士:社運份子、文化評論人、教授、學者、自由媒體人等,毎人分別撰寫一本小書,他們都是從各自不同的學術領域切入社會改革的中堅份子,十本書中有講述個人成長故事與社會的互動記錄,有披露中國女工生存狀況,也有對回歸十年中香港政治、教育、媒體及社會發展所作出的紀錄、分析和評論,內容獨到而精闢,很值一讀,這裏對其中兩本別具參考意義的書籍作一點介紹。    
全面都市化

由著名文化評論人、甚具影響力的曙光圖書公司(己於去年結業)的老板馬國明所著的【全面都市化的社會】,探討香港城市在高速都市化中所面對的問題,文章很適合用以觀照現在的澳門。

 

 

 

 

  馬國明指出香港從九七過渡以至後九七年代中最大的缺失,就是缺乏了對社會應變成怎樣的嚴肅探討,指香港是夢遊般地走進社會的巨大轉變中,城市發展高速地向著以消閒和享樂為主的生活型態進發,文化發展則傾向著眼於一些炫目的、最好是蜚聲國際的高雅文化,籍以加固城市消閒文化的形象,大型的表演場地和博物館等被視為大都會必備的文化元素而陸續興建,因而大力提倡西九龍文娛藝術區的計劃。   而一些與日常生活貼近的大眾生活文化,則以城市發展之名將之邊緣化或排擠出局,並順應城市發展大勢而抹去其中所包含生活中的壓迫和不平的印記,如政府清拆旺角雀仔街、灣仔喜帖街等行動,這些平凡而深入民心的事物普羅大眾在日常生活中活出來的文化,要讓路給一些被視為更具發展價值的大型商場娛樂項目,他提出保留喜帖街以至天星碼頭的意義不在於這些事物的價值,而在於這些事物的平凡。其作為大眾平凡而真實的生活印記所保留下來之必要。   
小媒體

另一本【小媒體大事件】是由04年開始籌辦、現己造成一定影響力的香港自由媒體『獨立媒體』負責人葉蔭聰所撰寫,詳細記錄了『獨立媒體』的成立經過及運作的各種體驗,筆者最近有機會跟一班澳門媒體工作者去參觀他們在灣仔的總部,回來更有興趣細閱此書,相信對於從事媒體工作的朋友或身處媒體單一化社會的澳門公眾,此書都甚具啟發性。

            『獨立媒體』的誕生是一個公民實踐的行動,葉蔭聰和一班朋友在對香港主流媒體不信任下,期望開拓一個免受商業或政治操控、更自由民主的公眾媒體,它的出現打破了新聞的專業壟斷局面,設立了鼓勵公民參與成為民間記者的開放空間,報導自己熟悉及關注的社會事務,新聞在這樣一個以互聯網建構的公共領域中發佈,資訊變得更為多向流通,這個由民間自發所設立的新聞平台強調民眾的互動和交流,突顯公民參與的社會意義,長遠目標是向著壯大香港公共領域而進發。

          

      理論需要實踐,自由也需要實踐,書中在記述『獨立媒體』在積極介入參與05年香港反世貿運動、及當下的保衛天星碼頭行動時,同時也對所產生的一些問題如媒體實踐的可能與制約、媒體的角色和行動、網絡文化等進行反思,這種自覺探討令本書更為可讀。   另外八本書分別有由陳順馨撰寫的【嗅覺記憶我的七十年代】,記述年輕時所參與的社運同時探討社會工作的局限和可能;呂大樂的【四代香港人】分析由戰前至今四代香港人的精神面貌;潘毅的【走過失語年代】;張炳良的【管治香港的難題:回歸十年反思】;蔡寶瓊的【我很蠢,但我教書】;金佩瑋的【走過浮花】;崔少明的【火紅芝大】和許迪鏘的【老師沒有告訴我,我也無從告訴學生的歷史與文學片斷及思考】。

          

       小書的設計很生活化,適合放在衣袋中隨時在等人排隊時拿出來翻閱,相當方便,與『進一步』貼近民間、素樸實幹的形象相符。在艱苦中經營的獨立出版『進一步』走過十年己經殊不簡單,還一口氣在十周年推出這十本體積雖小,份量可一點不輕的『小書』,令人佩服。

          

        澳門也即將邁入回歸十年了,介時又是否會有一些從民間角度回顧及探討社會在這十年裏的轉變與得失的書籍出現?十分期待。 

Posted by mvtnotes07 at 15:01回應(0)引用(0)在花灑淋頭的當下

August 9,2007

缺席

      文化中心主辦、由拍板的朱佑人策動請來了兩位文化界名人-李歐梵和陳冠中在文化中心進行城市文化研究的講座,兩位都是有趣又廣博的學者,到來分享他們豐富的經驗,實在是一次難得的機會。

        三場專題演講中我聽了二場,十分精彩,話題也啟動了人們的思維,尤其陳冠中先生講到香港本地雜種文化的形成及有關現象,在現場引發了不少有關本地文化狀況的回應和討論,值得思考。唯獨現場不見那些掌管本地文化決策及管理層的政府人員出席,錯過了聆聽和溝通的機會,實在可惜。

        澳門與香港雖然表面看似有不少相同的元素-兩地都是在殖民地背景下出現了多元文化交雜,也同是由大量新移民組構而成的城市,但兩地的『雜』並不完全相同。香港自從四、五十年代湧入大批移民後,他們的下一代即成長於6、70年代的香港人,他們吸收了中西不同養份及在不同文化的衝擊之下開始慢慢出現了一種混雜式的文化面貌,由流行文化開始逐漸匯聚成為一股本土意識,並且隨著社會發展而日益滋長成熟,在愈來愈多的論述中漸漸展現出清晰的輪廓,到今天己經調教出不少地道香港味道的文化產物。

        香港『雜』得成功的例子令人想到,一個地方文化的形成並非一朝一夕的事,更非在一個指定的目標和路線下可以產生得來的,相反郤是因為社會有足夠的包容和開放,讓各種『雜』的元素可以自由地出現,有機地匯合和交融,這一點,正正就是澳門目前最為缺乏的。在大部份文化資源都由政府掌控的情況下,其實他們很害怕『雜』的情況,毎當有一點稍為與大環境不同的聲音出現時,便會使出各種方法將之打壓,將衝擊減至最低,將文化發展調控在一個他們認為合適的溫度上-像政府要去規劃創意產業或去管理藝術空間,這些管治思維,令澳門的文化總像是在一個己被預先調節好的室溫裏成長,缺少多元文化、思潮的衝擊,缺少不同聲音與步伐,在這種大環境下,澳門很難開出如香港般自由混雜後出現的新品種文化,頂多只是某個內地城市的翻版。

        現居北京的陳冠中亦提到同為國際級的大城市,北京因為各地移民多,在社會結構以至管理上都比較不容易統一,因此它比上海多了可以走動和生存的空間,吸引到全國各地不少藝文工作者到北京找機會,因此整個藝術文化的環境都比上海活躍,之前就聽朋友說過有些在上海無法演出的劇目要到北京才找到演出的機會,一個愈是不排斥不同文化、不同聲音的城市其本身的文化特色才得以滋養成長。澳門一直難以出現具有本土文化特色的代表物或作品,與這點有很大關係。


Posted by mvtnotes07 at 23:55回應(0)引用(0)在花灑淋頭的當下
 [1]