February 16,2009
台語懷念老歌
之後想了又想﹐或者最令筆者不能忍手﹐還是一些筆者比較陌生的舊歌吧﹐後來友人帶我到大潤發﹐卻發現到一堆老歌CD﹐而且更引發了古早台語歌的興趣﹐於是千挑萬選選來了這一套“台語懷念老歌”Boxset。大大盒﹑10張CD﹐收錄了160首歌曲﹐只售新台幣168元﹐平均每一首歌只花一元﹐約港幣$0.25﹐絕對超值。
台語懷念老歌 (年份不詳/海山/安得) Track List:
Disc 01:
01 淡水暮色 - 洪一峰
02 霧夜燈塔 - 鄭日清
03 酒女夢 - 胡美紅
04 歹命阿狗兄 - 良山
05 媽媽請人你也保重 - 文夏
06 暗淡的月 - 吳晉准
07 放浪人生 - 洪一峰
08 難忘的鳳凰橋 - 張淑美
09 五月花 - 吳晉准
10 流浪的馬車 - 文鶯
11 三聲無奈 - 鄧麗君
12 紅燈青燈 - 文夏
13 内山兄弟 - 葉啓田
14 新娘悲歌 - 洪榮宏
15 男性本是漂泊的心情 - 文夏
16 夜夜為你來失眠 - 黃秋田
Disc 02:
01 離別的月臺票 - 洪第七
02 最後的火車站 - 方瑞娥
03 慈母眼淚 - 紀露霞
04 関仔嶺之戀 - 吳晉准
05 戀歌 - 文夏
06 寶島曼波 - 洪一峰
07 可憐小姑娘 - 葉啓田
08 田庒兄弟 - 黃西田
09 舊情綿綿 - 洪一峰
10 給天下閒無情的男性 - 尤美
11 風流阿狗兄 - 良山
12 流星之夜 - 尤雅
13 冷霜子 - 葉啓田
14 碎心戀 - 楊小萍
15 舊皮箱的流浪兒 - 洪榮宏
16 夜港邊 - 邱蘭芬
Disc 03:
01 悲情的城市 - 洪一峰
02 哀愁火車站 - 儸一良
03 黃昏的故事 - 文夏
04 流浪的吉普賽姑娘 - 吳晉准
05 人生旅途 - 葉啓田
06 快樂牧場 - 洪一峰
07 月夜愁 - 邱蘭芬
08 回鄉 - 洪榮宏
09 落大雨彼一日 - 鄭日清
10 可憐燒酒仙 - 郭大誠
11 黃昏的馬車 - 文夏
12 思慕的人 - 洪一峰
13 雨夜花 - 邱蘭芬
14 綠島之夜 - 文夏
15 碼頭惜別 - 葉啓田
16 苦戀歌 - 游小鳳
Disc 04:
01 人生 - 葉啓田
02 難忘的初戀情人 - 鄧麗君
03 男兒哀歌 - 洪一峰
04 女性的哀怨 - 尤雅
05 離別的公共電話 - 洪第七
06 他鄉思妻兒 - 洪榮宏
07 思念故鄉的情人 - 黃三元
08 星星知我心 - 文夏
09 可憐戀花再會啦 - 洪一峰
10 無聊的人生 - 邱蘭芬
11 離別之夜 - 文夏
12 懷念夜都市 - 洪一峰
13 南都夜曲 - 葉啓田
14 歹歹尪 - 鄧麗君
15 内山姑娘 - 葉啓田
16 相思海 - 楊小萍
Disc 05:
01 孤女的願望 - 陳芬蘭
02 爲著一萬元 - 尤美
03 懷念播音員 - 洪第七
04 祖母的話 - 鄧麗君
05 臺北迎城隍 - 方瑞娥
06 媽媽歌星 - 洪榮宏
07 流浪的魔術師 - 郭大誠
08 緣投囝仔 - 鄧麗君
09 内山姑娘要出嫁 - 葉啓田
10 再見南國 - 尤雅
11 悲戀的酒杯 - 文夏
12 陳三五娘 - 黃西田
13 惜別夜港邊 - 洪一峰
14 香港戀情 - 邱蘭芬
15 斷魂嶺鐘聲淚 - 葉啓田
16 為錢賭生命 - 楊小萍
Disc 06:
01 望春風 - 鄧麗君
02 望你早歸 - 邱蘭芬
03 河邊春夢 - 楊小萍
04 採茶歌 - 張淑美
05 白牡丹 - 游小鳳
06 滿山春色 - 邱蘭芬
07 寶島四季謠 - 洪一峰
08 孝女願望 - 陳芬蘭
09 思想起 - 鄧麗君
10 補破網 - 游小鳳
11 懷春曲 - 洪榮宏
12 丟丟咚 - 楊小萍
13 天黑黑 - 鄧麗君
14 港町十三番地 - 尤雅
15 漂浪之友 - 麗娜
16 中山北路行七擺 - 洪榮宏
Disc 07:
01 安平追想曲 - 鄧麗君
02 流浪到臺北 - 黃西田
03 長崎蝴蝶姑娘 - 邱蘭芬
04 送君情淚 - 張淑美
05 快樂的出帆 - 陳芬蘭
06 假情假愛 - 文夏
07 何時再相會 - 洪榮宏
08 心愛可比天定星 - 葉啓田
09 素蘭小姐要出嫁 - 黃三元
10 人客的要求 - 文夏
11 三年前的我 - 葉啓田
12 三年後的我 - 葉啓田
13 雙雁影 - 楊小萍
14 流浪的拳頭師 - 郭大誠
15 車站惜別 - 楊小萍
16 啓田純情曲 - 葉啓田
Disc 08:
01 水車姑娘 - 方瑞娥
02 黑玫瑰 - 方瑞娥
03 基隆山之戀 - 西卿
04 港邊乾杯 - 文夏
05 想著彼個人 - 葉啓田
06 曼卡灣梭羅 - 紀露霞
07 酒家女 - 西卿
08 十八姑娘 - 文夏
09 遊夜街 - 尤雅
10 懷念媽媽 - 陳芬蘭
11 思想起 - 楊小萍
12 望春風 - 楊小萍
13 黃櫻桃 - 紀露霞
14 給無良心的人 - 尤雅
15 流浪之歌 - 陳芬蘭.mp3
16 男性一生哭三擺 - 葉啓田
Disc 09;
01 命運青紅燈 - 西卿
02 為錢賭生命 - 西卿
03 彼個小姑娘 - 文夏
04 難忘的人 - 尤雅
05 我有一句話 - 陳芬蘭
06 黃昏嶺 - 紀露霞
07 漂浪之女 - 文夏
08 六月茉莉 - 尤雅
09 難忘鳳凰橋 - 方瑞娥
10 愛你入骨 - 葉啓田
11 燒肉粽 - 楊小萍
12 苦戀歌 - 紀露霞
13 落葉時雨 - 陳芬蘭
14 無緣彼個人 - 葉啓田
15 四季紅 - 楊小萍
16 億春曲 - 方瑞娥
Disc 10:
01 廣東花 - 西卿
02 苦海女神龍 - 西卿
03 再會呀!港都 - 文夏
04 西北雨 - 方瑞娥
05 無情的火車 - 尤雅
06 夜霧的港口 - 楊小萍
07 悲哀的戀夢 - 文夏
08 賣花女之戀 - 方瑞娥
09 女性的復仇 - 紀露霞
10 淡水河邊 - 陳芬蘭
11 離開故鄉的我 - 葉啓田
12 阮不知啦 - 尤雅
13 心酸酸 - 楊小萍
14 看破的愛 - 紀露霞
15 運河悲喜曲 - 葉啓田
16 春風歌聲 - 陳芬蘭
其實對台語歌引發興趣﹐已是10多年前的事﹐當時藉一位友人介紹﹐買了兩張CD﹐卻發現不同出版商卻會出版相同曲目﹐令人質疑版權問題﹐可是友人的解釋就是﹕是這樣的啊﹐不可能買到其他的了。心裡就在半信半疑中買了乾一杯﹑舞女及愛拼才會贏等歌曲﹐不過因為編曲問題﹐雖然這幾首歌曲都很動聽﹐但是筆者真正喜歡台語歌﹐還是因為陳昇那一堆“新寶島康樂隊”的客/台語歌﹐之後藉著許多歌手出版的國語專輯﹐偶然會有一首半首台語歌或乾脆來張台語專輯﹐於是就從伍佰﹑巫啟賢﹑陳淑樺及潘越雲等認識到較新派或新編曲的作品。
數年前﹐因為“跳舞時代”DVD 及幾本台語歌書﹐於是又多認識了30-50年代的古早台語歌。去年因為機器人送贈的一張亞洲唱片的台語歌合輯CD﹐於是本來只從書中表面上認識的歌﹐一下子就像賜下生命一樣﹐令到筆者享受到一面看﹑一面聽的樂趣。
若在香港來說﹐這套CD根本就只會被列為翻版而已﹐不過在台灣就變成了獨有的甚麼A版/B版CD﹐然而除了超值之外﹐它也實在為筆者帶來驚喜。因為過去聽過類似的70年代國語CD﹐音效奇差﹐慘不忍聽﹐不過這套CD的錄音就意外地出色﹐許多當時屬10吋唱片的錄音﹐甚至有些聽出是黑膠唱片轉錄﹐卻沒想到那麼古老﹐卻又那麼清晰﹐而且雖然屬 Mono Recording﹐卻極富層次及空氣感。有時想想香港的唱片公司﹐處理古舊錄音時﹐聲音極為扭曲﹐效果更是難及人家一半。
至於歌曲方面﹐不少是50/60年代亞洲唱片錄音﹐其他就應是70年代海山﹑麗風的唱片錄音﹐甚至鄧麗君的部份﹐也令人懷疑有幾首出自寶麗金的 Recording。對於那麼多歌曲﹐筆者卻花了好幾個月才能稍作消化﹐最終結果﹐還是情迷於50/60年代文夏﹑洪一峰﹑陳芬蘭等古舊錄音﹐然而70年代的就是那類電結他編曲﹐太炫了﹐還是不合口味。當我沉迷著這些50/60年代歌曲時﹐好幾次都跟友人們分享﹐對於不懂台語的他們﹐除了不以為然之外﹐大概只會覺得我有點瘋了吧﹐不過當中許多歌曲真的很好聽﹐而且不少是歌者的作表作﹐令我樂在其中。
孤女的願望 – 陳芬蘭﹕灌錄於1958年﹐是陳芬蘭9歲時的錄音﹐更成為她在1960年主演同名電影主題曲。此曲改編自美空雲雀的“花笠道中”(1958/Nippon Columbia)﹐其後也有國語版“一路順風”。
曲﹕米山正夫
詞﹕葉俊麟
舊情綿綿 - 洪一峰﹕創作於1957-1959年間﹐其後於1962年﹐更成為電影“舊情綿綿”主題曲。
曲﹕洪一峰
詞﹕葉俊麟
流浪的馬車 - 文鶯 (剪輯試聽版)﹕台語版發表於1959年﹐改編自野村雪子的“すずらん馬車”(1956/Victor)。
曲﹕平川浪竜
詞﹕黃敏
快樂的出帆- 陳芬蘭 (剪輯試聽版)﹕改編自曽根史郎的“初めての出航”(1958/Victor)。
曲﹕豊田一雄
詞﹕蜚聲
黃櫻桃 - 紀露霞 (剪輯試聽版)﹕原唱為スリーキャッツ的“黄色いさくらんぼ”(1959/Nippon Columbia)。除了紀露霞著名的台語版﹐香港方面也有潘迪華翻唱日語版﹐收錄於“潘迪華與世界名曲”(1961/Diamond) 專輯中。
曲﹕浜口庫之助
詞﹕佚名
寶島曼波 – 洪一峰 (剪輯試聽版)﹕創作於1957-1959年間﹐近代有新寶島康樂隊的的版本﹐收錄於“老寶島康樂隊”(1996/滾石) 專輯中。
曲﹕洪一峰
詞﹕葉俊麟
安平追想曲 - 鄧麗君 (剪輯試聽版)﹕原唱為鍾英 (1951/中國唱片)﹐鄧麗君分別在70年代麗風與1980年寶麗金時期都曾灌錄﹐此曲在香港這歌也曾被改編為張偉文的粵語版“離別的叮嚀”(1980/永恆)。
曲﹕許石
詞﹕陳達儒
内山姑娘要出嫁 - 葉啓田 (剪輯試聽版)﹕改編自北島三郎的“ジャンスカ節”(1963/Nippon Columbia)﹐近代有趙傳的版本﹐收錄於“黑暗中的英雄”(1996/滾石) 專輯中。
曲﹕遠藤実
詞﹕郭順祥
筆者相關貼文介紹:
台北之旅 - 超市體驗
潘迪華 - 潘迪華與世界名曲
陳昇﹑黃連煜 - 老寶島康樂隊
鄧麗君 - 金鼎獎系列 II 第4集
寶島歌聲之壹 - 郭麗娟
寶島歌聲之貳 - 郭麗娟
台灣歌謠臉譜 - 鄭恆隆 / 郭麗娟
純純 - 雨夜花
台灣經典音樂劇 - 四月望雨
四月望雨 (音樂劇)
文夏 / 羅一良 / 洪弟七 / 鄭日清/ 洪一 - 台灣歌謠傳奇 (4)
江蕙 - 一個紅蛋
郭金發 - 台灣人有聲系列II
20位巨星福建成名曲 - 舞女 / 乾一杯 / 愛拼才會贏
© Muzikland
台語懷念老歌 (年份不詳/海山/安得) Track List:
Disc 01:
01 淡水暮色 - 洪一峰
02 霧夜燈塔 - 鄭日清
03 酒女夢 - 胡美紅
04 歹命阿狗兄 - 良山
05 媽媽請人你也保重 - 文夏
06 暗淡的月 - 吳晉准
07 放浪人生 - 洪一峰
08 難忘的鳳凰橋 - 張淑美
09 五月花 - 吳晉准
10 流浪的馬車 - 文鶯
11 三聲無奈 - 鄧麗君
12 紅燈青燈 - 文夏
13 内山兄弟 - 葉啓田
14 新娘悲歌 - 洪榮宏
15 男性本是漂泊的心情 - 文夏
16 夜夜為你來失眠 - 黃秋田
Disc 02:
01 離別的月臺票 - 洪第七
02 最後的火車站 - 方瑞娥
03 慈母眼淚 - 紀露霞
04 関仔嶺之戀 - 吳晉准
05 戀歌 - 文夏
06 寶島曼波 - 洪一峰
07 可憐小姑娘 - 葉啓田
08 田庒兄弟 - 黃西田
09 舊情綿綿 - 洪一峰
10 給天下閒無情的男性 - 尤美
11 風流阿狗兄 - 良山
12 流星之夜 - 尤雅
13 冷霜子 - 葉啓田
14 碎心戀 - 楊小萍
15 舊皮箱的流浪兒 - 洪榮宏
16 夜港邊 - 邱蘭芬
Disc 03:
01 悲情的城市 - 洪一峰
02 哀愁火車站 - 儸一良
03 黃昏的故事 - 文夏
04 流浪的吉普賽姑娘 - 吳晉准
05 人生旅途 - 葉啓田
06 快樂牧場 - 洪一峰
07 月夜愁 - 邱蘭芬
08 回鄉 - 洪榮宏
09 落大雨彼一日 - 鄭日清
10 可憐燒酒仙 - 郭大誠
11 黃昏的馬車 - 文夏
12 思慕的人 - 洪一峰
13 雨夜花 - 邱蘭芬
14 綠島之夜 - 文夏
15 碼頭惜別 - 葉啓田
16 苦戀歌 - 游小鳳
Disc 04:
01 人生 - 葉啓田
02 難忘的初戀情人 - 鄧麗君
03 男兒哀歌 - 洪一峰
04 女性的哀怨 - 尤雅
05 離別的公共電話 - 洪第七
06 他鄉思妻兒 - 洪榮宏
07 思念故鄉的情人 - 黃三元
08 星星知我心 - 文夏
09 可憐戀花再會啦 - 洪一峰
10 無聊的人生 - 邱蘭芬
11 離別之夜 - 文夏
12 懷念夜都市 - 洪一峰
13 南都夜曲 - 葉啓田
14 歹歹尪 - 鄧麗君
15 内山姑娘 - 葉啓田
16 相思海 - 楊小萍
Disc 05:
01 孤女的願望 - 陳芬蘭
02 爲著一萬元 - 尤美
03 懷念播音員 - 洪第七
04 祖母的話 - 鄧麗君
05 臺北迎城隍 - 方瑞娥
06 媽媽歌星 - 洪榮宏
07 流浪的魔術師 - 郭大誠
08 緣投囝仔 - 鄧麗君
09 内山姑娘要出嫁 - 葉啓田
10 再見南國 - 尤雅
11 悲戀的酒杯 - 文夏
12 陳三五娘 - 黃西田
13 惜別夜港邊 - 洪一峰
14 香港戀情 - 邱蘭芬
15 斷魂嶺鐘聲淚 - 葉啓田
16 為錢賭生命 - 楊小萍
Disc 06:
01 望春風 - 鄧麗君
02 望你早歸 - 邱蘭芬
03 河邊春夢 - 楊小萍
04 採茶歌 - 張淑美
05 白牡丹 - 游小鳳
06 滿山春色 - 邱蘭芬
07 寶島四季謠 - 洪一峰
08 孝女願望 - 陳芬蘭
09 思想起 - 鄧麗君
10 補破網 - 游小鳳
11 懷春曲 - 洪榮宏
12 丟丟咚 - 楊小萍
13 天黑黑 - 鄧麗君
14 港町十三番地 - 尤雅
15 漂浪之友 - 麗娜
16 中山北路行七擺 - 洪榮宏
Disc 07:
01 安平追想曲 - 鄧麗君
02 流浪到臺北 - 黃西田
03 長崎蝴蝶姑娘 - 邱蘭芬
04 送君情淚 - 張淑美
05 快樂的出帆 - 陳芬蘭
06 假情假愛 - 文夏
07 何時再相會 - 洪榮宏
08 心愛可比天定星 - 葉啓田
09 素蘭小姐要出嫁 - 黃三元
10 人客的要求 - 文夏
11 三年前的我 - 葉啓田
12 三年後的我 - 葉啓田
13 雙雁影 - 楊小萍
14 流浪的拳頭師 - 郭大誠
15 車站惜別 - 楊小萍
16 啓田純情曲 - 葉啓田
Disc 08:
01 水車姑娘 - 方瑞娥
02 黑玫瑰 - 方瑞娥
03 基隆山之戀 - 西卿
04 港邊乾杯 - 文夏
05 想著彼個人 - 葉啓田
06 曼卡灣梭羅 - 紀露霞
07 酒家女 - 西卿
08 十八姑娘 - 文夏
09 遊夜街 - 尤雅
10 懷念媽媽 - 陳芬蘭
11 思想起 - 楊小萍
12 望春風 - 楊小萍
13 黃櫻桃 - 紀露霞
14 給無良心的人 - 尤雅
15 流浪之歌 - 陳芬蘭.mp3
16 男性一生哭三擺 - 葉啓田
Disc 09;
01 命運青紅燈 - 西卿
02 為錢賭生命 - 西卿
03 彼個小姑娘 - 文夏
04 難忘的人 - 尤雅
05 我有一句話 - 陳芬蘭
06 黃昏嶺 - 紀露霞
07 漂浪之女 - 文夏
08 六月茉莉 - 尤雅
09 難忘鳳凰橋 - 方瑞娥
10 愛你入骨 - 葉啓田
11 燒肉粽 - 楊小萍
12 苦戀歌 - 紀露霞
13 落葉時雨 - 陳芬蘭
14 無緣彼個人 - 葉啓田
15 四季紅 - 楊小萍
16 億春曲 - 方瑞娥
Disc 10:
01 廣東花 - 西卿
02 苦海女神龍 - 西卿
03 再會呀!港都 - 文夏
04 西北雨 - 方瑞娥
05 無情的火車 - 尤雅
06 夜霧的港口 - 楊小萍
07 悲哀的戀夢 - 文夏
08 賣花女之戀 - 方瑞娥
09 女性的復仇 - 紀露霞
10 淡水河邊 - 陳芬蘭
11 離開故鄉的我 - 葉啓田
12 阮不知啦 - 尤雅
13 心酸酸 - 楊小萍
14 看破的愛 - 紀露霞
15 運河悲喜曲 - 葉啓田
16 春風歌聲 - 陳芬蘭
其實對台語歌引發興趣﹐已是10多年前的事﹐當時藉一位友人介紹﹐買了兩張CD﹐卻發現不同出版商卻會出版相同曲目﹐令人質疑版權問題﹐可是友人的解釋就是﹕是這樣的啊﹐不可能買到其他的了。心裡就在半信半疑中買了乾一杯﹑舞女及愛拼才會贏等歌曲﹐不過因為編曲問題﹐雖然這幾首歌曲都很動聽﹐但是筆者真正喜歡台語歌﹐還是因為陳昇那一堆“新寶島康樂隊”的客/台語歌﹐之後藉著許多歌手出版的國語專輯﹐偶然會有一首半首台語歌或乾脆來張台語專輯﹐於是就從伍佰﹑巫啟賢﹑陳淑樺及潘越雲等認識到較新派或新編曲的作品。
數年前﹐因為“跳舞時代”DVD 及幾本台語歌書﹐於是又多認識了30-50年代的古早台語歌。去年因為機器人送贈的一張亞洲唱片的台語歌合輯CD﹐於是本來只從書中表面上認識的歌﹐一下子就像賜下生命一樣﹐令到筆者享受到一面看﹑一面聽的樂趣。
若在香港來說﹐這套CD根本就只會被列為翻版而已﹐不過在台灣就變成了獨有的甚麼A版/B版CD﹐然而除了超值之外﹐它也實在為筆者帶來驚喜。因為過去聽過類似的70年代國語CD﹐音效奇差﹐慘不忍聽﹐不過這套CD的錄音就意外地出色﹐許多當時屬10吋唱片的錄音﹐甚至有些聽出是黑膠唱片轉錄﹐卻沒想到那麼古老﹐卻又那麼清晰﹐而且雖然屬 Mono Recording﹐卻極富層次及空氣感。有時想想香港的唱片公司﹐處理古舊錄音時﹐聲音極為扭曲﹐效果更是難及人家一半。
至於歌曲方面﹐不少是50/60年代亞洲唱片錄音﹐其他就應是70年代海山﹑麗風的唱片錄音﹐甚至鄧麗君的部份﹐也令人懷疑有幾首出自寶麗金的 Recording。對於那麼多歌曲﹐筆者卻花了好幾個月才能稍作消化﹐最終結果﹐還是情迷於50/60年代文夏﹑洪一峰﹑陳芬蘭等古舊錄音﹐然而70年代的就是那類電結他編曲﹐太炫了﹐還是不合口味。當我沉迷著這些50/60年代歌曲時﹐好幾次都跟友人們分享﹐對於不懂台語的他們﹐除了不以為然之外﹐大概只會覺得我有點瘋了吧﹐不過當中許多歌曲真的很好聽﹐而且不少是歌者的作表作﹐令我樂在其中。
孤女的願望 – 陳芬蘭﹕灌錄於1958年﹐是陳芬蘭9歲時的錄音﹐更成為她在1960年主演同名電影主題曲。此曲改編自美空雲雀的“花笠道中”(1958/Nippon Columbia)﹐其後也有國語版“一路順風”。
曲﹕米山正夫
詞﹕葉俊麟
舊情綿綿 - 洪一峰﹕創作於1957-1959年間﹐其後於1962年﹐更成為電影“舊情綿綿”主題曲。
曲﹕洪一峰
詞﹕葉俊麟
流浪的馬車 - 文鶯 (剪輯試聽版)﹕台語版發表於1959年﹐改編自野村雪子的“すずらん馬車”(1956/Victor)。
曲﹕平川浪竜
詞﹕黃敏
快樂的出帆- 陳芬蘭 (剪輯試聽版)﹕改編自曽根史郎的“初めての出航”(1958/Victor)。
曲﹕豊田一雄
詞﹕蜚聲
黃櫻桃 - 紀露霞 (剪輯試聽版)﹕原唱為スリーキャッツ的“黄色いさくらんぼ”(1959/Nippon Columbia)。除了紀露霞著名的台語版﹐香港方面也有潘迪華翻唱日語版﹐收錄於“潘迪華與世界名曲”(1961/Diamond) 專輯中。
曲﹕浜口庫之助
詞﹕佚名
寶島曼波 – 洪一峰 (剪輯試聽版)﹕創作於1957-1959年間﹐近代有新寶島康樂隊的的版本﹐收錄於“老寶島康樂隊”(1996/滾石) 專輯中。
曲﹕洪一峰
詞﹕葉俊麟
安平追想曲 - 鄧麗君 (剪輯試聽版)﹕原唱為鍾英 (1951/中國唱片)﹐鄧麗君分別在70年代麗風與1980年寶麗金時期都曾灌錄﹐此曲在香港這歌也曾被改編為張偉文的粵語版“離別的叮嚀”(1980/永恆)。
曲﹕許石
詞﹕陳達儒
内山姑娘要出嫁 - 葉啓田 (剪輯試聽版)﹕改編自北島三郎的“ジャンスカ節”(1963/Nippon Columbia)﹐近代有趙傳的版本﹐收錄於“黑暗中的英雄”(1996/滾石) 專輯中。
曲﹕遠藤実
詞﹕郭順祥
筆者相關貼文介紹:
台北之旅 - 超市體驗
潘迪華 - 潘迪華與世界名曲
陳昇﹑黃連煜 - 老寶島康樂隊
鄧麗君 - 金鼎獎系列 II 第4集
寶島歌聲之壹 - 郭麗娟
寶島歌聲之貳 - 郭麗娟
台灣歌謠臉譜 - 鄭恆隆 / 郭麗娟
純純 - 雨夜花
台灣經典音樂劇 - 四月望雨
四月望雨 (音樂劇)
文夏 / 羅一良 / 洪弟七 / 鄭日清/ 洪一 - 台灣歌謠傳奇 (4)
江蕙 - 一個紅蛋
郭金發 - 台灣人有聲系列II
20位巨星福建成名曲 - 舞女 / 乾一杯 / 愛拼才會贏
© Muzikland
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8314923
回應文章 
Hi
哈哈~ 70年代的就是那類電結他編曲﹐真的是你的致命伤。
Posted by 飞羊
at February 16,2009 09:57
雖然我是台灣人,不過我想了一下,我認識的人或甚至朋友的朋友,都很少會有像Muzikland這麼喜愛又瞭解台語音樂的人,真的有的話,我們也會視為奇葩吧!?(^^)
因為我們成長的年代,台語啦,台灣人的意識都是被打壓的,不管我們有沒有自覺,有些東西就是會避免去碰觸吧。等解禁了之後,聽到的就是70年代那些比較新的作品,比較舊的東西真的是現在,有興趣的人才有找管道,自己去發掘~不過我還是覺得,該遇到的時候遇到才會喜愛,10年前叫我聽看這些舊東西,我也不懂又不能接受呢。
Posted by hsumolly
at February 16,2009 10:22
Dear 飛羊﹐
是啊﹐真的要命﹐所以都不喜歡。
不過60/70年代也有幽雅一面的編曲的﹐不過每提到那個年代﹐腦海裡就是那一類而已。
聽聽這首﹐雖然是鄧麗君的歌曲﹐但每次聽到都想立刻Skip 到下一首。
http://www.youtube.com/watch?v=WDu1MbWGUyc
Dear hsumolly,
我想我是因為對老歌有興趣﹐加上在探索時會發現兩岸三地有不同的開始﹐之後又有相互的影響﹐也同時受到東洋風影響﹐變成相近﹐90年代香港的一曲兩用﹐同一歌星的歌曲﹐在兩地分別用相同編曲配上國/粵語歌詞﹐到現在兩岸三通﹐這種發展都令人有種挖掘的無窮樂趣呢。
聽這些古老台語歌﹐除了好聽之外﹐我也很喜歡它們的編曲﹐雖說是東洋曲﹐不過實際上當時普遍都是受西洋風影響吧﹐香港也是呢。
哈~ 年紀大了﹐就越來越喜歡懷舊﹐所以你明白為何現在都喜歡老歌了嗎﹖hahahaha~
Posted by Muzikland
at February 16,2009 13:56

Dear Muzikland:
東看西看第8,9,10張有一些是翻唱的,不過都沒有’鳳飛飛’可能是版權問題吧,鳳飛飛也有出四張台語歌,我覺得也蠻好聽的.
Posted by 思憶
at February 16,2009 20:58
Dear 思憶,
對我來說不要緊﹐因為若聽這種古老歌曲﹐我會較喜歡50/60年代的絕版錄音﹐就給上面我的分享﹐我不太喜歡60年末/70年代頭的編曲及錄音﹐所以沒多收錄﹐我也不要緊呢。
對我來說那些亞洲唱片﹑五虎﹑環球一類的會更吸引我﹐而且鳳飛飛的專輯﹐許多都復刻了或正在復刻中﹐要買到也不太難呢﹐不然買黑膠也容易的。
Posted by Muzikland
at February 16,2009 21:34

謝謝Muzikland大哥的分享,非常好聽的台語老歌。
都是我非常喜歡的台語老歌,幾乎是聽著這些老歌長大的。
孤女的願望
霧夜燈塔
暗淡的月
星星知我心
淡水河邊
懷念播音員
苦海女神龍
望春風
河邊春夢
五月花
夜港邊
再會呀!港都
放浪人生
關仔嶺之戀
雨夜花
港町十三番地
南都夜曲
媽媽歌星
黃昏嶺
Posted by 吐司
at February 17,2009 00:37
Hi Muzikland
洪一峰的寶島曼波,唱得规矩。
新宝岛康乐队的就演绎老风骚。
怀旧的人,必定乐坏:)
Hi 吐司
你的选曲很棒。
我最喜欢“再會呀!港都”
Posted by 飛羊
at February 17,2009 09:37
Dear 吐司﹐
別叫我大哥那麼客氣啦﹐叫我Muzikland就好了。
這些都是流行的經典啦﹐我是外地人都喜歡﹐你是在地人就會聽得天投入吧﹐而且自小聽到大﹐除了歌曲動聽之外﹐也多了許多成長的回憶吧﹐對嗎﹖
Dear 飛羊﹐
兩個“寶島曼波”版本﹐我還是較喜歡新寶島康樂隊﹐或者因為是陳昇的關係吧﹐陳昇唱這類歌曲最愛裝可愛﹑扮鬼馬的了﹐聽著看著令人很開懷。
不過聽洪一峰的版本﹐好像創作的時間不是這種音樂的﹐或者是他後期翻錄的版本﹐若是50/60年代的版本﹐我可能會較喜歡。
Dear 吐司 & 飛羊﹐
“再會呀港都”也是我喜歡的台語歌呢。
Posted by Muzikland
at February 17,2009 14:58

小弟欲寻找台湾原版"鸳鸯水鸭双戏水"-闽南歌,小弟是在1960年代听过这首歌,虽然现在世面上也有,可是歌词已更改好多了.
请问哪一位仁兄可提供原版的"鸳鸯水鸭双戏水"-闽南歌?
Posted by 永福
at July 6,2009 23:51
永福君﹐
抱歉了﹐這裡不會提供 MP3的﹐也不容許作為交換MP3 的平台呢。
Posted by Muzikland
at July 7,2009 00:33
這陣子有些空閒,因此能較常來拜訪Muzikland的園地拜讀大作。身為不懂台語(或說閩南語、福建話)的香港人,Muzikland 會喜歡這些古早年代的台語歌曲,並進而費心探索其源流、版本,著實令我這個在地台灣人汗顏。
我自己也是有了點年紀之後,越來越懷舊,才回頭想聽這些父母年代的歌曲。不過我個人比較喜歡近代的編曲方式,例如前輩歌星洪一峰的公子洪榮宏曾經翻唱的台語金曲專輯,收錄的這首「港都夜雨( http://mymedia.yam.com/m/571437 )是我很喜歡的一個版本。
我自己也是有了點年紀之後,越來越懷舊,才回頭想聽這些父母年代的歌曲。不過我個人比較喜歡近代的編曲方式,例如前輩歌星洪一峰的公子洪榮宏曾經翻唱的台語金曲專輯,收錄的這首「港都夜雨( http://mymedia.yam.com/m/571437 )是我很喜歡的一個版本。
Posted by 夜色
at September 14,2009 11:42
Dear 夜色,
哈~ 沒有啦。當我聽到早期30年代的台語歌﹐驚覺跟戰前上海的時代曲都有相似之處﹐濃濃的受著西洋爵士音樂所影響﹐因為我很喜歡時代曲﹐所以就引起了我的興趣。至於50年代的台語歌﹐跟我們香港時前的時代曲又有點相似﹐尤其那種懷舊的編曲演奏﹐令我入神﹐所以又很喜歡囉。
至出喜歡研究﹐是因為雖然地域不同﹐當時又沒有 Internet﹐可是音樂卻是互相影響著﹐所以翻來資料﹐比對一下﹐就更覺有趣了。
你喜歡的是較現代的味道吧﹐你推介的版本也不錯聽啊。
Posted by Muzikland
at September 15,2009 04:56
國民大會節目﹐大談“懷念金曲一甲子”
Posted by Muzikland
at October 26,2009 21:23

