<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>色戒 (限量特別版) - 張愛玲</title>
<link>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html/</link>
<description><![CDATA[




















當電影“色戒” 正要放映時﹐除了造成了一片熱潮外﹐又掀起股張愛玲熱﹐坊間許多有關色戒的書也應運而生﹐當中我買了這一本“色戒 (限量特別版)”。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：色戒 (限量特別版) - 張愛玲</title>
	<description><![CDATA[Dear hellknight,

哈~張愛玲太高明了﹐這樣多疑團﹐更增加她作品的爭議性質神秘性吧。女人嘛﹐難以提摸不為奇啦﹐ hahaha~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html#comment-15428349</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 04:44:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：色戒 (限量特別版) - 張愛玲</title>
	<description><![CDATA[所以说张爱玲的东西有些复杂，虽然直观的看，我们知道她在写什么，但是却搞不清楚她背后究竟想透过小说达到什么目的，不同的人就会有不同的解释，所以也就很难说清在作者的心中，到底谁才是她真正想写的对象。我还见过有人说王加芝和易先生其实都不是张爱玲内心深处想描写的那个人。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html#comment-15422501</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 01 Jan 2008 06:00:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：色戒 (限量特別版) - 張愛玲</title>
	<description><![CDATA[Dear hellknight﹐

我沒有那麼深層去瞭解一套電影呢﹐你有很仔細的分析呢。不過我的個人感覺﹐無論是小說或電影﹐都是女主角才是重心啊。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html#comment-15415137</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 31 Dec 2007 04:44:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：色戒 (限量特別版) - 張愛玲</title>
	<description><![CDATA[张爱玲写的是复杂的男人和女人之间的关系，里面可能还夹杂着自己对男人的那种恨，所以有人认为她的小说反映的是她的一种变态心理。可李安当然不可能完全从张爱玲的角度去诠释这个故事，一个是女人看男人，一个是男人看男人，李安要进行再创作也是必然的了。而且，一个革命者如何去爱上一个她要刺杀的对象，这如此大的转变，李安要想把它说清楚、讲明白，肯定也是要费很多笔墨的，但即便长达2个多小时，很多人可能还是不一定能理解女主角的心理变化。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html#comment-15407109</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 29 Dec 2007 20:19:09 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：色戒 (限量特別版) - 張愛玲</title>
	<description><![CDATA[Dear Chris,

對於文學﹐我的欣賞力是極低的﹐所以對於張愛玲筆法的話題﹐就更不能搭訕了。當時看這小說﹐只是單純地想看那故事而已。

我買的“色戒”小說才38頁而已﹐而且字與字之間非常阮落﹐但李安卻拍成了156分鐘長的電影﹐我實在不能不寫個“服”字。hahaha~



Dear 飛羊﹐

第一次看這小說留下的記憶就是打麻將及幽會而已﹐所以看完後﹐一頭霧水。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html#comment-15404193</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 29 Dec 2007 05:29:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：色戒 (限量特別版) - 張愛玲</title>
	<description><![CDATA[Hi MUZIKLAND, 我也重读小说. 这一次却是觉得小说的结构很有电影感.开场打麻将,中场时空交错事件, 并也以打麻将收尾.文字粒粒是金. 一看漏就接不下去看不懂.

張愛玲写这小说的动机很耐人寻味. 
也符合她那孤傲的性格.
真的是奇人.]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html#comment-15397879</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 28 Dec 2007 09:37:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：色戒 (限量特別版) - 張愛玲</title>
	<description><![CDATA[張愛玲寫色戒的筆法是很疏離和冷淡的，電影則投入很多，女主角在香港的前事在原著不過幾十字，電影卻加了近一小時的戲，簡直是重新創作了。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/muzikland/archives/4730167.html#comment-15387059</guid>
	<author>chrisleung1954@yahoo.com(chris)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 27 Dec 2007 05:45:29 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>