May 30,2007

童安格 - 其實你不懂我的心

520077835_286035e8e8.jpg






















1989年童安格發行了“其實你不懂我的心”專輯﹐據說台灣銷量達30萬張﹐於是乘著這個氣勢﹐他的專輯也由香港寶麗金正式在本地發行。

同期因為當紅的葉蒨文把“其實你不懂我的心”改編了粵語版﹐加上唱片公司也欲鉤起樂迷過去的記憶﹐提起童安格的“明天你是否依然愛我”﹐數年前已被林憶蓮改編成非常受歡迎的粵語版﹐於是以原唱姿態宣傳﹐一下子童安格的名字便被港人熟識。而且加上了同公司的合約歌手黃凱芹改編了“讓生命等候”﹐ 還有 Karaoke 熱潮﹐一首調子可唱國語粵語﹐任君選擇﹐怎會有不受歡迎之理。

“其實你不懂我的心” 由裘海正原唱﹐聽說因為劉文正向童安格為旗下新人邀歌﹐本來童安格想把它留為已用﹐卻沒想到它錄在 Demo Tape的 Side B ﹐劉文正感到很奇怪﹐為何多送了一首﹐可是一聽非常喜歡﹐於是就由裘海正灌錄﹐也把她帶紅了。

“讓生命等候”旋律非常簡單﹐也很重覆﹐可是配上那很有特色的編曲及錄音﹐當時筆者是超喜歡的﹐不過因為討厭那粵語改編版吧﹐故對原裝版更見喜愛。“明天是否依然愛我” 曾由DJ歌手鄧麗盈及林憶蓮先後改編﹐雖然那時林憶蓮的唱功還是很幼嫰﹐然而比鄧麗盈版本還是要好得多了。鄧麗盈是1985年新人﹐但基於超爛的演繹﹐專輯並不成功﹐香港Wea替她改編為粵語版﹐相信是因為跟台灣飛碟唱片的關係﹐因為王芷蕾的原唱由飛碟所發﹐其後香港華納雖然在一些國語雜錦精選中﹐收錄王芷蕾的版本﹐卻沒有作特別宣傳。這首歌曲在結尾部份常令我想起 Carol King 的 Will You Still Love Me Tomorrow。

“忘不了”是當時華視連續劇不了情片尾曲﹐最初聽的時候已非常喜歡﹐尤其童安格擅於運用假音﹐多年後重溫﹐那“為何一轉眼﹐時光飛逝如電﹐看不清的歲月﹐抹不去的從前” 卻成為了筆者現今心境的寫照。

“其實你不懂我的心”跟之前的專輯﹐是步入了另一個階段﹐除了“愛讓世界更美”外﹐一些跳躍的活力歌曲都絕跡了﹐童安格也成熟了﹐寫的題材更見深度。旅行者三重唱的夥伴邱岳﹐仍可見其蹤影﹐“永遠不要說放棄”的旋律就是他與童安格的合作﹐而且CD版中﹐也發現在攝影一欄出現了他的名字﹐似乎他參與的角色每次都在變換。

這張專輯也橫跨著唱片邁向CD的轉接期﹐所以 CD版比唱片版多了兩首歌曲﹐“樸克先生”及“燈” 皆是來自1987年“跟我來”專輯的歌曲﹐而且封面也更換了。其實筆者較喜歡唱片版的封面﹐個人認為是童安格最好看的唱片封套﹐但是唱片公司為CD版轉換了照片﹐可能是想為他加強宣傳成熟的型像吧﹐我倒覺得有點土氣﹐幸好2005年香港環球推出復黑版系列﹐也把這張唱片復刻了﹐而台灣環球則於同年以CD版作留聲系列復刻。


其實你不懂我的心 (1989/Philips) Track List:
01 其實你不懂我的心
02 讓生命等候
03 明天你是否依然愛我
04 飛雪
05 別離歌 (華視連續劇不了情插曲)
06 忘不了 (華視連續劇不了情片尾曲)
07 乾燥花
08 永遠不要說放棄
09 看不清的未來
10 愛讓世界更美 (1988年世界亞裔小姐選美會主題曲)
11 樸克先生 (CD Bonus Track)
12 燈 (CD Bonus Track)


其實你不懂我的心﹕原唱是裘海正﹐收錄於“閃亮的日子”(1987/飛碟) 專輯中﹐粵語版“諾言”由葉蒨文所唱﹐收錄在“珍重”(1990/Wea) 專輯中。
曲﹕童安格
詞﹕陳桂珠


你說我像雲捉摸不定
其實你不懂我的心
你說我像夢忽遠又忽近
其實你不懂我的心
你說我像雲總是看不清
其實我用不在乎掩藏真心

怕自己不能負擔對你的深情
所以不敢靠你太近
你說要遠行暗地裏傷心
不讓你看到哭泣的眼睛

*********

讓生命等候﹕粵語版“若生命等候”由黃凱芹主唱﹐收錄在“給你留念”(1990/Philips) 專輯中。
曲﹕童安格
詞﹕童安格


走在忠孝東路 閃躲在人群中
在我的內心深處 掩埋著一段錯誤
我在恐懼中逃避 那無名的譴責
恨我不能提起勇氣 面對一切報應

走在忠孝東路 徘徊在茫然中
在我的人生路途 選擇了多少錯誤
我在睡夢中驚醒 感嘆悔言無盡
恨我不能說服自己 接受一切教訓

讓生命去等候 等候下一個漂流
讓生命去等候 等候下一個傷口

**********

明天你是否依然愛我﹕原由王芷蕾所唱﹐收錄於“翩翩飛起”(1985/飛碟) 專輯中﹐其後香港出現了多個粵語版﹐包括鄧麗盈的“傷心多一次”﹐收錄於“鄧麗盈”(1985/Wea) 專輯中﹔林憶蓮的“明天是否愛我” ﹐收錄於“放縱”(1988/CBS Sony) 專輯中﹔另外也有譚詠麟與關淑怡合唱的“明天你是否依然愛我” 收錄於“神話1991”(1991/Philips) 專輯中﹐而關淑怡也曾跟童安格錄下一個 Live Version ﹐收錄於“寶麗金二十週年演唱會”(1990/Polydor) 專輯中﹐其後再度收錄於“Montage”(1991/Polydor) 專輯中。
曲﹕童安格
詞﹕楊立德 


午夜的收音機輕輕傳來一首歌
那是你我都已熟悉的旋律
在你遺忘的時候我依然還記得 
明天你是否依然愛我

我早已經瞭解追逐愛情的規則 
雖然不能愛你卻又不知該如何
相信總會有一天你一定會離去 
但明天你是否依然愛我

所有的故事只能有一首主題歌 
我知道你最後的選擇
所有的愛情只能有一個結果 
我深深知道那絕對不是我

既然曾經愛過又何必真正擁有你 
即使離別也不會有太多難過
午夜裡的旋律一直重覆著那首歌 
Will You Still Love Me Tomorrow

**********

飛雪
曲﹕童安格
詞﹕童安格

漂泊的飛雪 沉浮滄桑的歲月
我曾經棲命般的吶喊
我甘心只為你

狼嚎引我心扉 陣陣絞碎我的回憶
重呼喚著你 許諾的結果
卻不是我承受

為何你給我的僅有這冷眼同情
叫我泣盡意絕
為何你對我就像那飛雪掠過
令我灼燃傷痛

**********

別離歌﹕華視連續劇不了情插曲。
曲﹕童安格
詞﹕劉虞瑞 

風吹過我的眼眸 雨落在我的心中
分不清是夢糾纏我 還是深情難懂

幾番幕起幕又落 看風雨交錯
忍不住又讓回憶遊走
悄悄問候傷痛

留不住歲月從頭
去留下滿情愁
想昨夜身畔月光依舊
人影卻以無蹤

**********

忘不了﹕華視連續劇不了情片尾曲。粵語版“畢生難忘”由麥潔文所唱﹐收錄於“畢生難忘”(1990/世紀) 專輯中。
曲﹕童安格
詞﹕童安格


為何一轉眼 時光飛逝如電
看不清的歲月 抹不去的從前
就像一陣風 吹落恩恩和怨怨
也許妳和我 沒有誰對誰錯

忘不了妳的淚 忘不了妳的好
忘不了醉人的纏綿
也忘不了妳的誓言

何不讓這場夢 沒有醒來的時候
只有妳和我 直到永遠

**********

乾燥花
曲﹕童安格
詞﹕黃舒駿 

妳總是淺談自己
輕輕掩上妳的過去
往日的神韻依舊可尋
褪色的心卻無人知悉

妳總是不經意的憂鬱
除了愛情妳都相信
望著妳枯竭的眼神
心痛的我想告訴妳

請你把所有哀愁留給我
過去的一切只因為不是我
給妳一個擁抱   
讓妳能盡情哭泣歡笑

過去我們已經錯過  
我不願妳做乾燥的花朵
如果我能永遠陪伴你
再一次擁有滋潤和溫柔

**********

永遠不要說放棄
曲﹕童安格 / 邱岳
詞﹕黃舒駿 

全世界的不如意
都落在你小小的勇氣
一波未平 一波又起
你感到痛苦壓力
不要懷疑 你需要的只是休息
不要沉溺 在悲觀的快感裡
請你不要放棄

永遠不要說放棄
也永遠不要再逃避
永遠不要說放棄
也永遠不要再逃避

每天有人失去信心
也有人找到生命的意義
樂觀悲觀任由你
問題永遠是問題
不要灰心 留給自己一線生機
請你相信 生命中充滿驚喜
只要你不放棄

**********

看不清的未來
曲﹕童安格
詞﹕童安格

窗外的微風 吹醒我年輕的夢
讓我憶起熟悉的臉孔
多少個晨夕 行駛異鄉的旅程
追逐那另一個國度的校園鐘聲

愛我的親人 愛我的天真
卻只能在日記裡 尋到你們
不一定有工作 不盡然有知心
不一定你說的精緻生活
看不清自己的未來
念不完自己的英文習慣
當一天臨時工人
只為了買一些昂貴自尊

遙遠的路燈 遙遠的角落
卻只能在照片裡 忘懷留戀
渺茫的問候 漫長的等待
捨不得忘記你們給我的笑容
看不清自己的未來
念不完自己的英文習慣
當一天臨時工人
只為了買一些昂貴自尊

**********

愛讓世界更美﹕1988年世界亞裔小姐選美會主題曲。
曲﹕林家慶
詞﹕劉虞瑞

畫出一道炫爛的彩虹
把愛留在每一個角落
輕輕展現自然的笑容
美的天地裡沒有煩憂

擁抱著愛 讓世界更美
敞開胸懷 讓理想實現
把和平握在美的手上
在今天創造希望

點燃一盞真摯的燈火
溫暖洋溢每一片天空
輕輕伸出友誼的雙手
愛的世界裡彼此擁有

擁抱著愛 讓世界更美
敞開胸懷 讓理想實現
把關懷放在美的心上
讓明天充滿陽光



筆者相關文章介紹﹕
林憶蓮 - CBS/Sony 時期
Carole King - A Natural Woman: The Ode Collection 1968-1976
旅行三重唱 - 童安格 / 袁中平 / 邱岳
童安格 - 想妳
童安格 - 女人
童安格 - 我曾經愛過
童安格 - 跟我來
童安格精選集
永遠的朋友
童周共聚2006童安格&周治平 Live 演唱會


Posted by muzikland at 樂多Roodo! │00:09 │回應(19)引用(0)國語/閩南經典 80's
樂多分類:音樂 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3368599
回應文章
当年,就是很奇怪
为什么会变成老气横秋的封面?
唱片版的封面, 真的好多了!

以前听个人专辑, 如果有超过两首主打歌,
已经是不得了.
很多人就是宁愿卖精选合辑,或翻版排行榜
但,我见多数人会买这专辑,原因:
1. 第一次听到[其实你不懂我的心]
2. 第一次听到童安格的声音
3. 发现[明天你是否依然愛我]是 K 歌
4. [讓生命等候],[忘不了] 也不差.

对于童迷,
如果是经典专辑, 我多么希望这一张专辑面市
的曲目Track List 是:

01 其實你不懂我的心
02 讓生命等候
03 明天你是否依然愛我
04 婷娜
05 星月
06 谁能预言
07 不要分离
08 回首的梦

那么,就更完美了! (发白日梦)
Posted by 飞羊 at May 30,2007 10:01
裘海正確實是最早唱 其實你不懂我的心 的歌手,可是嚴格來說她也只是知名度打開了, 卻不能算是真正唱紅 .童安格在88年才真正重新地唱紅的這首歌,而且他的作品也在那時才真正深如台灣聽眾的心... , 反而他在80年代前期的作品雖然質感很不錯, 但據說銷路卻是平平......
Posted by Mark at May 30,2007 11:11
Dear 飛羊﹐

曾幾何時﹐我也喜歡主打歌﹐只是後來因為CD價錢比較貴﹐既然買了回來﹐不好好聽完它﹐是有點浪費﹐所以也開始細意欣賞專輯中的每一首歌﹐於是也發現好些歌曲﹐雖然沒有作主打﹐但許多是相當棒的﹐至今我已少留意主打歌了。只是喜歡的﹐就買﹐就聽完它。

其實那精選也不是白日夢啦﹐自己選輯好了﹐何況現在自己輯錄一張CD或一個MP3 Directory 一點都不難啊。我不喜歡下載﹐但是為了方便聽﹐我都會把買回來的CD轉成MP3的﹐有時按自己的心情選些歌曲作為個人精選是很棒的。




Dear Mark,

裘海正的版本﹐我聽過了﹐很平板﹐也沒甚麼感情﹐聽說是她第一張唱片的歌曲。這跟童安格的版本相距甚遠﹐而且童的嗓子是很有個人特色的。“其實你不懂我的心”是他演唱事業的轉捩點﹐不然也不會紅到香港﹑大陸﹐我接觸到他的音樂的機會就更少了。
Posted by Muzikland at May 30,2007 13:52
我相信一些好歌的创作动机
或歌曲形成的背后是很重要的.
当看到裘海正拿到这首歌时,
心中会暗为她高兴.

后来,童安格重新演唱
并解释创作动机 :
[韩国人的豪迈歌声使到这首歌的诞生]
引药点对,火花当然是爆得灿烂!

凤飞飞的歌,我也有听.
尤其是早期的[敲敲门],印象深刻.
后来的[我是中国人]更不用说了.
但是,她的[星月]就真的很平淡
可能是童安格版的结它弹得比较好之外
这首歌也是给男孩唱给女孩的歌吧!
Posted by 飞羊 at May 30,2007 14:33
Dear 飛羊﹐

關於鳳飛飛的歌曲﹐她發的唱片太多了﹐但是我認識的也不多﹐只有兩套精選﹐算是當作入門吧。不過她在台灣可是有許多粉絲的。“敲敲門”也是我較認識的歌曲﹐至於“我是中國人”﹐香港流行的是張明敏的翻唱版本﹐當年香港寶麗金也沒怎麼替她宣傳。

http://blog.roodo.com/muzikland/archives/2517311.html
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/2519086.html
Posted by Muzikland at May 30,2007 23:04
這張卡帶算是我國中時帶聽最最多的一張之一
到現在他仍是我最喜歡的華語男歌手
謝謝你這麼詳細的整理這些:)
Posted by 裘弟 at June 1,2007 19:44
Dear 裘弟,

我還以為你聽都是西洋歌曲﹐想不到原來你也聽童安格。

其實這些歌曲是我聽台灣流行曲最多的時候﹐我還以為是10年多前的事而已﹐今天發現已寫了童安格多天了﹐卻原來才寫到1991年的專輯而已﹐但是距離現在還有16年啊﹐再屈指一算﹐這張專輯原來已是18年前的唱片了。

時間飛逝~
Posted by Muzikland at June 2,2007 02:23
也听过裘海正的版本,太平淡了,完全失去了歌曲的神韵。

记得当时极力向高中同桌的小女生推荐那首“爱让世界更美”,后来她在毕业留言册上也引用了这首歌歌词,让我很是激动和感动。

“忘不了”自然也是我的最爱之一,记得高中某个早晨需要起早床赶校车,老爸给我打开收音机,我在床上听着那悠悠的淡淡的“忘不了”的旋律,当时直觉得仿佛天籁之音。真的,如MUZIKLAND你所说,我们对音乐的记忆往往会定格在一些特定的时间片断上的。

这张专辑里还有一首很喜欢的歌,对我来说也许是沧海遗珠吧,那就是“干燥花”,是台湾知名创作人黄舒骏的作品,推荐一下。
Posted by 铅笔小丁 at June 2,2007 12:44
Dear 鉛筆小丁﹐

裘海正的版本﹐我不太喜歡﹐但是網上說她這首歌紅遍東南亞﹐不知道會不會有點跨張。她的歌曲﹐我最熟只有一首﹐名叫“坦白”﹐在某時某刻曾有點刺痛的感覺。你喜歡“乾燥花”﹐難道.......? 哈哈~
Posted by Muzikland at June 3,2007 03:54
這張專輯的《看不清的未來》應該從來都不是主打歌,不過卻是我的愛歌之一。歌詞講的是小留學生的心路歷程(那年代一窩蜂流行把小孩送到美國當小留學生),還記得我在異國冬夜,坐在唱機旁, 一遍又一遍的聽著這首歌曲的情景。
Posted by 夜色 at June 5,2007 22:40
Dear 夜色﹐

我覺得許多時候﹐主打歌曲常常是吸引我們購買專輯的因素﹐不過有時一些 Side Track 卻在某一個環境﹐某一個時段﹐觸碰著我們的心靈﹐使我們產生共鳴。我也一樣有許多這種心頭好的“非主打”呢。

不過近日因為寫這個童安格系列﹐而把他的專輯遂一溫習﹐“忘不了”卻意外地反映我現今的心境。
Posted by Muzikland at June 6,2007 03:43
哦! 裘海正啊! 她在台灣最紅的歌應該是游鴻明寫給她唱的 "愛我的人和我愛的人", 還有一首不知誰創作的"愛你十分淚七分" 其他的歌就不算特別紅!

至於她原唱的 "其實你不懂我的心" 當年我也只是有一些印象而已, 不算太紅, 這實實在在是童安格唱紅的!
Posted by Mark at June 6,2007 09:50
Dear Mark,

若看一看網上的報導﹐可真是把裘海正的“其實你不懂我的心”捧得很厲容害呢。可見有些事情光看文字﹐也會跟現實有差異。這令我想起香港在80/90年代有許多二﹑三線的歌星﹐因為現今因為新一輩不濟﹐復出時都被棒為甚麼實力派﹐唱功了得﹐其實他們當年都不是紅得那麼厲害啦。
Posted by Muzikland at June 6,2007 11:29
我此时的心境就有点象《看不清的未来》里所唱的啦。

“干燥花?难道。。。”这是个啥典故?这首歌是断袖/断臂类型的么?不大懂呢,见笑,嘻嘻。
Posted by 铅笔小丁 at June 8,2007 23:10
Dear 鉛筆小丁﹐

我只是想說﹐難道“乾燥花”也道出你感情的經歷而已﹐沒甚麼意思﹐你怎會想到又斷袖又斷臂呢﹖
Posted by Muzikland at June 9,2007 02:34
Dear Muzikland,

Actually I like 裘海正的其實你不懂我的心 better, she's more 感情內斂, 童安格's a bit too much. I listened her version all the time when I 漂泊異鄉. Also 裘海正 and 飛鷹三姊妹were indeed very popular during that time, may be not this song pirticually, but I don't think it's exaggerated.

Same as 明天你是否依然愛我, I like 王芷蕾的版本 better. I guess I don't like 童安格's voice that much, too 做作 for me.

I heard 童安格有參加演出華視連續劇不了情, same as 林翠, but I did not have the chance to see it though.
Posted by puffy at July 1,2007 13:00
Dear Puffy,

我相信裘海正當年演唱“其實你不懂我的心”也有其受歡迎程度﹐不然她也不會因此成名吧﹐只是兩者比較﹐我較喜愛童安格的版本而已。

或者因為你不喜歡童安格的演繹吧﹐所以兩首歌曲﹐你都較喜歡原唱的演繹囉。
Posted by Muzikland at July 2,2007 03:57

其實乾燥花是蠻好聽的
Posted by CHRIS at September 21,2008 02:01

Dear Chris,

是啊﹐童安格有許多歌都不錯聽的。
Posted by Muzikland at September 22,2008 19:44