May 14,2006
中森明菜 - Cross My Palm
1987中森明菜灌錄了她的唯一一張英語專輯Cross My Palm ﹐並且從12首歌曲選來8首作為拍攝MV之用﹐當中便藉著一個簡單故事﹐借題及揮﹐拍攝了長達43分鐘的Cross My Palm影碟﹐當時Warner-Pioneer分別以 Beta ﹑VHS及 LD發行﹐其後於2001年首度DVD化。
憑心而論﹐明葉的英文頗爛﹐記得她於1985年灌錄Babylon時﹐只有一小段英語歌詞﹐便令她緊張到胃痛。後來於同年再次為 My Best Thanks EP灌下第一首全英語的 Don’t Tell Me This Is Love ﹐但是這次整張專輯都以英語灌唱﹐是一個很大膽的嘗試。老實說﹐這種專輯也只能爭奪日本國內市場﹐以一名日本人﹐連英語也不標準﹐要打入美國流行市場﹐談何容易﹐不過當時憑著明菜的凌厲的走勢﹐專輯倒是一樣打進日本流行榜冠軍位置。
當年筆者租來LD ﹐再錄在錄影帶中。故事講述中森明菜隻身飛到美國﹐為著理想﹐意圖在當地發展其音樂事業。當經理人公司接見她安排時間試音時﹐叮囑她到時千萬不要遲到﹐因為Music Is Business﹐但是明菜回過頭來很Cool的回答“No, it’s not a business”。實在太酷了﹐或者這也影響到筆者多年的音樂理想﹐後來故事的及展當然是明菜被美國人賞識﹐取得事業成功。音樂方面除了找來美國人包辦曲詞外﹐連編曲也很美國化﹐現今再看DVD﹐可感受到拍攝﹑取景方面﹐跟當年的美國歌手MV沒兩樣﹐有時甚至以為是看著80年代的美國電影﹐不過後來在 End Credit中發現﹐其實所有工作人員原來全是日本人﹐非常有趣。
撤開英語發音﹐在音樂上﹐這是一張算很不錯的專輯﹐Cross My Palm很好聽﹐至於 Soft Touch 應曾版改編為粵語歌曲﹐但筆者怎樣想也想不起來。不過明菜在演繹英語歌曲時﹐唱的Key頗高﹐不像她的嗓音﹐而且更也失去她愛拖長中音的特色。但是明菜這個大膽嘗試﹐令筆者很佩服﹐或者成為直到如今﹐自己仍然非常喜歡她的一個原因吧。
Cross My Palm (1987/Warner-Pioneer) Index:
01 Cross My Palm
02 The Touch Of A Heartache
03 Easy Rider
04 House Of Love
05 Political Moves
06 The Look That Kills
07 Soft Touch
08 No More
筆者相關文章介紹﹕
日本歌姬 - 中森明菜
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/511352.html
中森明菜 - 輝煌的華納時期
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/511412.html
再談中森明菜
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/511486.html
中森明菜 - Akina Nakamori Live Tour 2003 I Hope So
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1588661.html
中森明菜 - Akina Nakamori Musica Fiesta Tour 2002
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1598429.html
中森明菜 - 2001 20th Anniversary Live ~It’s Brand New Day
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1598791.html
中森明菜 - Felicidad Live ‘97
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1601480.html
中森明菜 - 歌姫 Parco Theater Live 1994
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1603330.html
中森明菜 - ~夢~‘91 Akina Nakamori Special Live
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1603667.html
中森明菜 - The 8th Anniversary Akina East Live Index-XXIII
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1604093.html
中森明菜 - Femme Fatale Live in ‘88
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1609733.html
當年筆者租來LD ﹐再錄在錄影帶中。故事講述中森明菜隻身飛到美國﹐為著理想﹐意圖在當地發展其音樂事業。當經理人公司接見她安排時間試音時﹐叮囑她到時千萬不要遲到﹐因為Music Is Business﹐但是明菜回過頭來很Cool的回答“No, it’s not a business”。實在太酷了﹐或者這也影響到筆者多年的音樂理想﹐後來故事的及展當然是明菜被美國人賞識﹐取得事業成功。音樂方面除了找來美國人包辦曲詞外﹐連編曲也很美國化﹐現今再看DVD﹐可感受到拍攝﹑取景方面﹐跟當年的美國歌手MV沒兩樣﹐有時甚至以為是看著80年代的美國電影﹐不過後來在 End Credit中發現﹐其實所有工作人員原來全是日本人﹐非常有趣。
撤開英語發音﹐在音樂上﹐這是一張算很不錯的專輯﹐Cross My Palm很好聽﹐至於 Soft Touch 應曾版改編為粵語歌曲﹐但筆者怎樣想也想不起來。不過明菜在演繹英語歌曲時﹐唱的Key頗高﹐不像她的嗓音﹐而且更也失去她愛拖長中音的特色。但是明菜這個大膽嘗試﹐令筆者很佩服﹐或者成為直到如今﹐自己仍然非常喜歡她的一個原因吧。
Cross My Palm (1987/Warner-Pioneer) Index:
01 Cross My Palm
02 The Touch Of A Heartache
03 Easy Rider
04 House Of Love
05 Political Moves
06 The Look That Kills
07 Soft Touch
08 No More
筆者相關文章介紹﹕
日本歌姬 - 中森明菜
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/511352.html
中森明菜 - 輝煌的華納時期
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/511412.html
再談中森明菜
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/511486.html
中森明菜 - Akina Nakamori Live Tour 2003 I Hope So
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1588661.html
中森明菜 - Akina Nakamori Musica Fiesta Tour 2002
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1598429.html
中森明菜 - 2001 20th Anniversary Live ~It’s Brand New Day
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1598791.html
中森明菜 - Felicidad Live ‘97
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1601480.html
中森明菜 - 歌姫 Parco Theater Live 1994
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1603330.html
中森明菜 - ~夢~‘91 Akina Nakamori Special Live
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1603667.html
中森明菜 - The 8th Anniversary Akina East Live Index-XXIII
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1604093.html
中森明菜 - Femme Fatale Live in ‘88
http://blog.roodo.com/muzikland/archives/1609733.html
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1611571
回應文章 
Posted by 金田一
at February 23,2009 21:59
Dear 金田一﹐
現在看起來﹐一個日本人﹐連英語口音都未能發得正確﹐要闖美國樂壇﹐談何容易﹐現在看起來其實是蠻造作的﹐不過這種音樂理想﹐我仍然非常佩服。
Posted by Muzikland
at February 24,2009 11:14


