April 23,2008
December 26,2006
September 16,2006
February 21,2006
緬懷228系列~我覅復哮-228紀念詩by Ringo
我覅復哮 先民的鮮血未白流
我覅復哭 英雄的墓牌在阮兜
228彼1工
怹無聲無息惦惦來走
陪伴槍籽的哀號
228這1工
咱用愛用心慢慢起程
牽挽和平的光榮
雖罔對面店仔的土匪猶原聳鬚
雖罔厝邊隔壁的豬仔猶原壓霸
我無哮的權利
我無哭的本錢
我原偌有流血的打算
我仝款將墓牌刻好勢
為著子子孫孫的未來
為著台灣幸福的大愛
鮮血未白流
墓牌在阮兜
I am not weeping - 228 memorable poem
I am not weeping,
Our ancestor's blood will not be bleeding without value,
I am not crying,
Our hero's tomb plate is in my home,
On the day of 228
He gone silently accompanying with the groan of bullet,
On the day of 228
We use love and our heart to start our journey gradually,
To hold the honour of peace
Even though gansters opposite of the shop still outrageous,
Even though our pig sty next door still barbarian,
I have no right to weep,
I have no chips to cry,
I am prepared to shed blook,
I also prepared to carve my own tomb plate,
For the sake of our generation's future,
For the well being and great love of
Our blook would not bleed without value,
The tomb plate is at my home!
~Translations By ++CROSS
*2005年寫這首詩是在我準備出發去參加手護台灣運動進前
na寫我na流目屎~
將心熔入去先民的鮮血 將情浸入去遺族的心肝
毋過 看著我的朋友++CROSS君~1位位香港來這的僑生
伊的用心愛台灣 無輸長期住這塊土地的人
甚至大大超過
在這 對伊的翻譯表達個人至高的敬意
August 2,2005
July 11,2005















台灣人別只會關起門搞自慰.集體喊爽.相互取暖!將理念傳播出去-事不宜遲~~天祐吾土吾民!

























