August 7,2005

105.【友 情】の林文隆仙e所唱的【孤 戀 花】

風微微    風微微    孤單悶悶在池邊

水蓮花   滿滿是   靜靜等待露水滴

....啊....阮是思念君伊

暗相思 無講起 欲講驚兄心懷疑 

月光暝 月光暝 夜夜思君到深更

人消瘦    無元氣 為君唱出斷腸詩

啊....啊....蝴蝶弄花也有時

孤單阮 薄命花 親像瓊花無一暝

月斜西 月斜西 真情思君君毋知

青春叢 誰人害變成落葉相思栽

啊....啊....最想郎君的情愛

獻笑容 暗悲哀 期待陽春花再開


〔孤戀花〕這首歌,自我細漢的時著聽我阿姊迭迭在唱,會記 leh 細漢的時,阮兜真鬧熱,因為有2個阿嬤,所以親成50足濟足濟,怹彼爿的人攏會唱會噴喔,我第4的阿姊會曉彈古箏,兮第5、第6阿姊真能唱歌,我的爸爸真能噴笲仔喔,所以暗也若到、阮兜的稻埕著有夠鬧熱,這陣 ka 回想起來,原來我今仔日會行入作詞作曲偕唱歌的工作行列,根本著是在細漢的時著註定好也 ma,兮這是題外話,ka 暫請1 邊。

我有講過楊三郎先生偕周添旺先生的相遇相知,所以再復有怹兩人合作的作品留落來,這首〔孤戀花〕無論是詞也好曲也好,一直是我又愛又欣羨的好作品,我愛的是歌詞,1開始借風微微仔吹,吹出悶悶的心意,借月斜西來描寫又復空等1暝的無奈,先生的這種手法,莫怪楊先生會對先生的作品者爾也喜愛,所以在敬佩的心情下,毋敢了了草草著ka 完稿,毋纔有好作品出爐。

楊三郎先生在這首的旋律中,雖然有用著Fa 偕Ti 這2音,但是攏巧妙只用在短短的時間著斡對別音去,楊三郎先生有去日本學3年的作曲偕編曲,但在這首歌的運用、雖然有用著Fa、Ti 這日本歌曲慣用的2音,卻是無半點的日本歌味,這點予後輩人有真好的模範,雖然講音樂無分國籍,但是家己的本土意識總是未使迷失去也!(Ringo私下改部份用字)

[ 歌聲 ]
 [ 講解 ]

朋友!何必形色匆匆?除了這篇,請駐足分享源自台灣最美的天籟!
雨夜花.咱的故鄉台灣.台灣最偉大的2位音樂家上美的花.1947序曲

   



Posted by mp3_taiwan at 樂多Roodo! │19:26 │回應(0)引用(0)台灣上美的歌詩(獨唱)
樂多分類:音樂 共同主題:台灣上美的歌詩 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/348613