<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>緬懷228系列～我覅復哮－２２８紀念詩by Ringo</title>
<link>http://blog.roodo.com/mp3_taiwan/archives/1153288.html/</link>
<description><![CDATA[我覅復哮　先民的鮮血未白流 我覅復哭　英雄的墓牌在阮兜  228彼1工 怹無聲無息惦惦來走 陪伴槍籽的哀號  228這1工 咱用愛用心慢慢起程 牽挽和平的光榮  雖罔對面店仔的土匪猶原聳鬚 雖罔厝邊隔壁的豬仔猶原壓霸  我無哮的權利 我無哭的本錢  我原偌有流血的打算 我仝款將墓牌刻好勢  為著子子孫孫的未來 為著台灣幸福的大愛  鮮血未白流 墓牌在阮兜  I am not weeping - 228 memorable poemI am not weeping, Our ancestor's blood will not be bleeding without value, I am not crying, Our hero's tomb plate is in my home,  On the day of 228 He gone silently accompanying with the groan of bullet, On the day of 228 We use love and our heart to start our journey gradually, To hold the honour of peaceEven though gansters opposite of the shop still outrageous,Even though our pig sty next door still barbarian, I have no right to weep, I have no chips to cry, I am prepared to shed blook, I also prepared to carve my own tomb plate, For the sake of our generation's future, For the well being and great love of taiwan, Our blook would not bleed without value, The tomb plate is at my home! ～Translations By ++CROSS＊2005年寫這首詩是在我準備出發去參加手護台灣運動進前na寫我na流目屎～ 將心熔入去先民的鮮血　將情浸入去遺族的心肝毋過　看著我的朋友++CROSS君～1位位香港來這的僑生伊的用心愛台灣　無輸長期住這塊土地的人甚至大大超過在這　對伊的翻譯表達個人至高的敬意]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/mp3_taiwan/archives/1153288-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：緬懷228系列～我覅復哮－２２８紀念詩by Ringo</title>
	<description><![CDATA[付廣告費　否則免談]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mp3_taiwan/archives/1153288.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mp3_taiwan/archives/1153288.html#comment-16706105</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 18:14:33 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>