December 2,2005

Mirror

leseng.JPG1、2001年10月 研討會
學者:「各位不好意思,這篇論文我希望能夠用我的母語來發表,所以我想先做個調查,在座各位有多少人聽不懂台語?」

陸續有一些人舉手。
學者環顧四方:「太好了,看來大部分的人都聽得懂!那我現在就開始用台語發表論文…」

2、2001年南庄,八卦力部落 原漢通婚家庭
賽夏族婦人:「小孩都跟著爸爸說客家話,我也說客家話。」
「那小孩會跟妳學說賽夏語嗎?」
客籍丈夫:「學賽夏語沒有用。他們(孩子們)都是客家人,會說客家話就好了!」
「他的意思是,在這裡(南庄)最重要的語言是客家話,我們原住民也都會說客家話,用客家話就足夠溝通了…」婦人尷尬一笑。

3、2004年高雄,學校
辦公室新進兩位客籍老師,整間辦公室居然因此意外閩客人數平分秋色。
某次辦公室裡剛好全部都是客籍老師,於是辦公室霎時轉換了另一個聲道。
突然有位閩南籍老師走進,像是進入了全然陌生的村落,最後忍不住抗議:「說國語啦!你們講的外星話我都聽不懂!!」

4、2005年中壢
小學老師:「我們學校是客家模範小學…」
「模範小學?」
「就是有母語教學、客家合唱團、客家演講比賽,廟會時也會有鄭榮興的劇團來表演…總之,很客家就是了。」
「其中最厲害的就是原住民小朋友喔。母語課的時候,他們很多人的客家話比我們客家小朋友說的還好!發音咬字更標準…」

5、2005年新竹 家庭
父親:「功課寫好沒?把今天教的美語會話課本拿出來唸唸看?」
小孩:「沒有,今天上的是母語課。但是今天敎的單字很難,老師說要回家練習。」
父親:「喔,那你去找阿婆(奶奶)。」

Posted by mornika at 樂多Roodo! │15:15 │回應(2)引用(0)hakka
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/812008
回應文章
幫妳加一則:

2005年,十月,立法院
行政院客家委員會主任委員李永得,出席國家級荒謬大觀園立法院進行業務報告時,特別找來現場翻譯,打算以客語進行業務說明,卻遭國民黨立委朱鳳芝及徐國勇羞辱,認為用客語發言是自卑、沒自信的行為。

唉。
Posted by Bichhin at December 3,2005 19:07
您好!我是智邦生活館人文公益網摘編輯。
智邦生活館新推出網摘Blog,
每天在網路上四處為網友們精挑細選好文章。
讓美好的觀點.認真的生活.理想的行動能被更多人看見。

覺得這是一篇值得分享的好文
將他摘選為2006年1月10日智邦生活館人文公益網摘中,
設了連結讓網友們能光臨你的部落格。
我們推薦如果造成你的不便,煩請回信告知。
如需好文貼紙,請至
http://digest.url.com.tw/charity/sticker.php

謝謝您!
敬祝 平安

智邦生活館 公益網摘編輯 敬啟
amanda@corp.url.com.tw
http://digest.url.com.tw/charity/

Posted by amanda at January 10,2006 13:12