November 11,2005

「八音」追溯記

很多時候,身邊看似理所當然的東西,深入探究後才發覺一點也不理所當然。甚至,無從追溯這是如何成為「當然」,而且是「眾人皆知」的當然的。

肇因於一堂族群藝術美學的課,本身是閩南人的謝老師玩笑地說,你們都知道客家八音,但是我小時候過年過節老人家就有在放八音了呢,那我們放的、演奏的又是什麼?

好問題。雖然自己是客家人,其實從來也搞不懂究竟什麼是八音。

於是開始一條線一條線往上追溯,發現到客家八音與中國傳統八音的樂器組成、曲風截然不同,許常惠在<<台灣音樂史 初稿>>(1) 提出了「台灣客家的八音團,是以鑼鼓樂為基礎加嗩吶類的主奏樂器而形成,所以鼓吹樂是八音的基本形式。」的觀點。認為鼓吹樂才是客家八音的源頭。

然後追起了鼓吹樂究竟起源於何時、其功能與演奏樂器,蕭興華<<中國音樂史>>(2 )指出「鼓吹樂是西漢初期出現的,以打擊樂器和吹奏樂器為主體的器樂合奏形成。開始,鼓吹樂在軍隊中做為軍樂使用,其曲調大都來自民間歌曲…經過一段時期的發展與變化之後,在不同場合使用了不同樂器,演奏的形式也產生了變化,並有多種用途。漢魏以來,它的演奏場合多與宮廷、軍府、官府中與儀仗、軍旅、宴饗有關。」一直到清代的時候依然只有關於鼓吹的記載。

1921年片岡巖<<台灣風俗誌>>(3 )八音係用在結婚和其他喜慶及送葬時的音樂,或為台灣最早關於八音的記載。並且提到「蕡欠鼓吹,民間喜慶喪葬或演戲時,被雇為台灣音樂隊的人」。

台灣最早關於八音的記載解決了,但是既然客家八音與中國傳統八音是截然不同的,甚至客家八音的功能與內容比較接近鼓吹,那麼鼓吹與八音之間的關係又是如何被劃歸在一起的?

或許也可以這麼解釋,在蕭興華<<中國音樂史>>(4 )提到「我國歷代王朝,理論上總將鼓吹樂使用的樂器排斥在雅樂諸器之外,但在國家的軍事大典、郊廟祭祀等重大活動中都大量使用鼓吹樂」,也可以看出在重大活動大量使用鼓吹樂,當年代流傳久遠,鼓吹樂的地位與概念亦會在人們不自覺地使用中大幅提升其地位,而不再停留在「軍樂」、難登大雅之堂的認知了。

同理,雖然片岡巖提到台灣的鼓吹樂係賤業,但當許常惠(5) 提出台灣鼓吹樂,已經結合了迎送神的典禮樂與婚喪喜慶的禮俗樂,並提到客家八音與閩南什音混雜了鼓吹樂器與絲竹樂器,亦即加入傳統八音的「絲」成分,當功能與場合相融合,且又融入了傳統八音的成分,或可解釋台灣是這樣將鼓吹與八音概念劃歸在一起的。

只是許 認為「台灣的客家八音與福佬什音(閩南十音),也經常採用鼓吹和絲竹樂器混合的形式演奏,使人無法分出客家八音與福佬什音的區別。」可見從功能上與演奏樂器上並無法區分客家八音與福佬什音,而在片岡巖的記載中也只出現八音,而未強調有客家八音。

到底什麼時候「客家八音」的名詞開始出現?唯一的線索只有從日據時代的片岡巖1921年<<台灣風俗誌>>八音的出現,到許常惠1991年出版的<<台灣音樂史 初稿>>提到的客家八音團,可以推知客家八音的出現似乎也只是這70年之間發生的事而已。然而客家八音又是怎麼被強調出來、甚至是被眾人視為理所當然「流傳久遠」的「傳統音樂」?更或者客家八音與閩南什音是否真有不同呢?問題追到這裡,仍然還沒有個答案,或許又該是另一段追尋的開始罷。





1、許常惠著 <<台灣音樂史 初稿>>,全音樂譜出版社,民80年初版。p225
2、蕭興華<<中國音樂史>>,台北市:文津出版社,民83年 初版。p.77,p78-79
3、片岡巖着、陳金田譯<<台灣風俗誌>>,台北:仲文圖書公司印行,1990年11月,p248-249,p120
4、同註二,p79
5、 同前註一,p226

Posted by mornika at 樂多Roodo! │04:08 │回應(10)引用(0)hakka
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/708861
回應文章
其實還是沒有把問題徹底解決,
感覺好像是追到一半線索卻斷了的感覺~~
後來老師繼續開玩笑:真的解決了,也差不多是本碩士論文了吧...=.=
但這感覺就像是一篇文章少了個句點,懸在那裡...

Posted by mornika at November 11,2005 04:23
所以,客家八音有點像是一場語言追逐?
或這是一個名詞的「誤會」?
而兇手就是許常惠1991年出版的<<台灣音樂史 初稿>>裡面提到客家八音這個名詞!

在我聆聽客家八音與閩南什音的經驗裡面
在編曲與樂器上的使用,並無太大差別,倒是曲式上有些不同的地方!
Posted by 阿伯 at November 11,2005 09:45
其實我倒不覺得兇手是許常惠耶~~
現在唯一的線索只有「客家八音的詞彙應該是在最近的七十年才出現的」
許常惠應該只是提出他已經知道有客家八音這種現象的人吧?
又,假如真是許常惠,那客家八音根本只有10來年的歷史,哇,然後你隨便上網搜尋就會發現大家都說「客家八音」淵源流長....

其實我只是好奇台灣八音是台灣八音,照理應該沒有特別區分閩客,但又是何時去區分閩南什音、客家八音..而是否真的有所區別?是受到文化上還是地域性的影響?
Posted by mornika at November 11,2005 11:51
我的想法是,許常惠提出的是他對音樂性上面的感受差異,因此才說了客家八音這個類別,但是客家八音這個後來才被提出的分類,其實它的內容與形式早已經存在,而且隨著台灣時間、空間、氣候等等自然與社會的發展,一直存在著,且與其他因素進行交流。

恩,許常惠應該是偽兇手,真兇手應該是那些激進且過於幻想的文化本質主義者。

我仍舊認為有差別的,不過我指的差別是來自於從音樂性上的差別,而音樂性卻又某程度上帶有族群的差異文化以及各自歷史的發展與變遷,只是說,如果有人強調有真正的、純的客家八音或者閩南什音,我是認為那沒有太大的美學意義,因為那都將跟那些激進且過於幻想的文化本質主義者,忽略了個體乃至於群體的主體,而以偏概全。

唉鴨,說太多了啦,聽就好了:P
Posted by 阿伯 at November 11,2005 19:06
阿伯,
這個觀點蠻有趣的耶:)

其實阿,這個追溯記背後想要說的是其實很多「客家」概念是被建構出來的,也許可以從77年客家運動開始起算的大建構。

譬如鍾老喊出的「客家硬頸精神」,其實當我第一次看到「硬頸」被說成是客家精神象徵的時候,感覺是很錯愕的...因為「硬頸」在客家話原本是「頑固不知變通」的責備語,當然經過這樣的建構,這個字義也經過翻轉了,只是我很想去理解這背後是如何的建構與轉換。

當然啦,這篇文章是因為追溯到一半突然斷了線,還無從推出我上面想說的「背後的結論」:p
Posted by mornika at November 11,2005 19:24
談這類似的建構與轉換的操作模式
有很多人可以看

我最近在閱讀傅柯的書
他是個對這方面很屌的學者
而且,他寫的平易近人,跟法農一樣
十分值得一看
Posted by 阿伯 at November 11,2005 19:44
為了把這個有點熟悉又有些陌生的名詞弄懂
我翻了丹青的"中國音樂詞典"
大致上這麼說:
1.古代樂器分類法:金石絲竹革土匏木
2.民間器樂樂種或演奏形式的名稱(中國各地常見,舉例省略)

還有(這是個人的意見)
有些學者本身
對台灣歷史和社會變遷所知有限
所以他們的東西在看的時候
要稍微謹慎一點
(講得這麼遮遮掩掩的
媽的一點都不像我!)
Posted by Amo at November 12,2005 11:51
以上說的 我都同意:p
Posted by OJ at November 15,2005 19:36
OJ啊
你什麼時候回來的?
Posted by Amo at November 17,2005 13:05
呵呵 五天前回來的
可是現在又要回去了
Posted by OJ at November 20,2005 15:12