2008年08月18日

台中之旅....好玩的招牌





唔怕生壞命, 最怕改壞名

今天是一個星期上班的第一天
這篇文讓大家輕鬆一吓
樂



懶人衣族除了改名有趣外
它的名字沒有改錯  招牌弄髒後卻懶得清理...真懶!
還有它損壞的招牌  是影響到一間公司的型象喔









傻瓜冰茶....光顧是傻瓜 還是...老闆是傻瓜  哈哈....









若果有敦厚性格的人 是一件好事
但姓氏是吳 意思就剛剛相反了
廣東話發音...吳=唔(不是)
舌




一些好笑的名字與你分享:
Billy Chun(俾你蠢)
Ben Chu(笨豬)
Brain To(不仁道)
Daniel Wu (訂尿壺)
Ken Lau(簡陋)
Annie Mo (ANIMAL)
Ivy Yan(矮肥人)
Jody Heung(早D香)
Molly Yau(冇理由)
Paul Chan (破產)
Gary Kwok (咖哩角)



還有些更有趣的名字....
黎姓女子... 一定不要改名叫Grace(鬼食泥) 或者Sandy(成地泥)!
吳潔芬 (唔結婚)
蘇育宣 (So 肉酸)
楊晞曈 (氧氣筒)--- 亞爸亞媽真小心, 怕我唔夠氧氣用
黃嘉嵐 --- 黃色加藍色變綠?
兩父子 --- 阿爸叫李杰, 個仔叫李仲杰
三兄妹 : 游詠富, 游詠依, 游詠慈.....游世伯, 咁大整古呀!


洪梅貴, 周新恆, 吳長大, 吳美麗, 林花, 麥生仁, 周蕙娟, 鍾樂海,
林美香, 吳曉郁......  舌



改名時真係要想清楚, 否則一個不小心改錯名就後患無窮囉!!

Posted by ecsw123 at 樂多Roodo! │00:06 │回應(12)引用(0)台灣之旅
樂多分類:日記/一般 共同主題:影像日誌 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6836749
回應文章

Hi 天台的月光,
夏天来一个我的美人,读这好玩的招牌,一乐也!


果汁西瓜,Watermelon Juice 我的美人 (谐音)
Posted by 飛羊 at 2008年08月18日 07:40

^_______^ 中國人造字真有趣!
Posted by Teresa at 2008年08月18日 07:46

飛羊~

能令大家開心 已達這文的目標!
"Watermelon" 和 Watermelon juice大家都喜歡喔 ^.^


Teresa~

"中國人造字真有趣!" 這些歡樂能把你體內的病毒都帶走喔

上面好笑的名字大部份是廣東話諧音
若懂得廣東話...會更加開心
Posted by 天台的月光 at 2008年08月18日 09:19

什麼名字都可以轉換出另一名字的意思啦....,
中國人真的是最有頭腦 , 思想步伐都是快速過外國人種 .
Posted by ceci at 2008年08月18日 10:06

哈~天台的月光這一篇很地道香港啊﹐不懂廣東話的不一定懂得笑呢。中文字厲害﹐有時我覺得粵語更厲害呢。呵呵呵~
Posted by Muzikland at 2008年08月18日 20:10

傻瓜還是嚴選過的唷(笑)
Posted by M at 2008年08月19日 00:00

Ceci~

中國字同音同字太多了
所以變化特別多
我還在學習中 ^.^


Muzikland~

對呀... 這些有趣的名字 我每次看後都會心微笑
廣東話的諧音特別多 再加上香港人中英文合璧 才有那些 Ben Chu 或 Annie Mo出現... 呵呵
Posted by 天台的月光 at 2008年08月19日 00:10

Moonkey~

傻瓜冰茶這照片是拿來開開玩笑
抱歉喔!!
Posted by 天台的月光 at 2008年08月19日 00:13

有影射老闆是傻瓜的嫌疑喔!
Posted by 老闆 at 2008年08月19日 00:50

老闆~

我只認識"心情雜貨舖㊣"的老闆
也知道他不是傻瓜
最多他間或有機會"發瘋了" 哈哈...

除非你是當了"傻瓜冰茶"的老闆嗎? ^.^
Posted by 天台的月光 at 2008年08月19日 01:28

"嚴選傻瓜"冰

哈哈哈~~
Posted by M at 2008年08月21日 02:26

Moonkey~

又幾有趣的"嚴選傻瓜" 哈哈....
Posted by 天台的月光 at 2008年08月21日 06:54