August 25,2008

讓我們說起名字的故事_夏日傳說8

我討厭媽媽_連結自三之三出版社 這是一個和名字有關的小故事,
 發生在台灣光復前幾年。
 那時台灣因為被日本統治,
 不論大人小孩,
 戶籍上的姓名都必需是日本名,
 所以為新生兒取名字時,
 有人會同時考慮母語和日文的念法和意義。

我們知道,日本女生名字中常常有 ''o子'',如:英子,鈴子,今日子。

當我外公看著他剛出生的女嬰,
想著
這已經是第八個了,
應該是最後一個孩子,
以後不會再有,
就為他取名為 ''愛子''。
意思是,他所鍾"愛"的孩"子"。

''愛子''-滿載父親對女兒愛意的銘記,伴隨我母親的一生。

-------此文獻給我未曾謀面、來不及看他''愛子''成年的外公。


給說故事新手父母的話:
在孩子還不識字時,你可以一邊告訴他,他名字的小故事,一邊用筆寫下他的名字,一字一音地寫念給他聽看。他會很驚奇地發現,有種特別組成的線條叫做字,可以把他的名字畫(寫)出來,還會很樂意地一再看它,描摹它,把它簽在家中許多的空白處。


推薦書籍:我討厭媽媽,酒井駒子著,米雅翻譯,三之三出版。

Posted by moonrice at 樂多Roodo! │22:47 │回應(0)引用(0)給說故事新手父母_夏日傳說
樂多分類:待產/育兒 共同主題:說故事 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6987727