2006年06月4日
偷穿高跟鞋In Her Shoes

簡單的說,這部影片討論的是姊妹情誼。個性拘謹的姊姊蘿絲和放蕩不羈的妹妹瑪姬,兩人個性天差地遠。當律師的姊姊總是擔心妹妹不找工作、整天玩樂,不停的囉唆她。妹妹覺得姊姊太嚴謹,不懂得享受生活又囉唆的要命,總是要她找工作簡直煩死了。有一天,瑪姬勾搭姊姊的上司男友被姊姊「捉姦在床」後,蘿絲生氣的說:「Get out of my life!」從此兩人斷了聯繫。走投無路的瑪姬投靠多年未聯絡的外婆;蘿絲則辭了工作想清靜一段時間。在此之後,瑪姬開始在老人之家工作、慢慢克服自己的閱讀障礙,甚至找到了自己的專長。蘿絲則和過去的同事賽門開始約會,感情進展迅速,即將步入禮堂。因大吵一架失去聯繫的兩人,卻仍然惦記著彼此,嘴巴上不說,卻都掛念著對方的生活。兩人都因為對方不在而感到寂寞。外婆的出現連結了姊妹倆的過去,也是兩人重新和好的契機.....。
對於有很多個姊妹的我來說,這部影片有些地方頗能感到共鳴。劇中的蘿絲和瑪姬年齡差很多,姊姊總是扮演照顧妹妹的角色。尤其是對於她們母親的自殺,姊姊已經是能夠猜到事實真相的年齡,妹妹年紀還小,蘿絲一點兒也不敢讓她知道...也因為這樣,姊姊一個人承擔這份痛苦。當瑪姬在多年後得知真相,才知道姊姊一直以來扮演的是什麼樣的角色...。老實說我雖然是家裡的二姊,但我不是很清楚我有沒有讓妹妹們感受到我的「照顧」。至於我老姊,有時候我覺得我的囉唆比較像姊姊呢...。不過姊妹之間能夠互相照應,這種聯繫確實「不足為外人道也」呀!
姊妹之間的關係很微妙,有點像是朋友、實際上又不同。朋友是我們自己選擇的,手足卻是天生的,而且是切不斷的。因為這樣,即使「個性不合」也無法丟下對方不管。所以蘿絲說:「瑪姬會把一切事情都搞砸,可是我不能失去她。因為沒有她,我的生命就沒有了意義」。說真的,以我自己的家庭而言,如果我們不是姊妹,或許也不會變成朋友吧?畢竟個性的差異可能不會讓我們在一起,然而就因為是姊妹的關係,使我們如此親近。
姊妹因為一起長大,經歷許多家族共同的記憶,很多熟悉的事情、很多類似的習慣,這是朋友甚至情人都無法理解的。就像我們家過生日吃的是茶葉蛋,我們的天才媽媽給我們的特別記憶,恐怕是其他家庭都無法想像的吧!還有我們喜歡看漫畫的習慣,即使到今天都沒有改變的沈迷,享受漫畫的樂趣也是我們姊妹的共同話題。除此之外,還有我們一起經歷過的悲傷,例如我高三那年是家族最痛苦的時期:奶奶過世不到一年,年輕的小叔叔又因車禍死亡。那時候和姊姊一起坐車回爺爺家,兩個人沈痛的訴說著我們的悲傷....。這些屬於家族的點點滴滴,很多只能和手足共同回憶,只有手足能夠一起「見證」,尤其在年紀越來越大之後,這些回憶變得更加珍貴。對於獨生子女來說,這一切沒有人可以共享,不知道會不會有點寂寞呢?小丸子每次向小玉抱怨和姊姊吵架,小玉總是羨慕的說「有姊姊真好」,小丸子恐怕要長大一點才能體會這種美好吧。
總而言之,這部影片還滿好看的,尤其是有姊妹的朋友們都可以觀賞一下喔。
最後,分享一下影片裡的一首詩。這是妹妹瑪姬在姊姊婚禮上送給姊姊的,美國詩人E. E. Cummings的"I carry your heart":
I carry your heart with me,
(I carry it in my heart)
I am never without it,
(Anywhere I go you go,my dear;
And whatever is done by only me
Is your doing,my darling)
I fear no fate
(for you are my fate,my sweet)
I want no world
(for beautiful you are my world,my true)
And it's you are whatever a moon has always meant,
And whatever a sun will always sing is you .
Here is the deepest secret nobody knows
(Here is the root of the root and the bud of the bud
And the sky of the sky of a tree called life;
Which grows higher than the soul can hope
Or mind can hide)
And this is the wonder that's keeping the stars apart
I carry your heart,
(I carry it in my heart).
姊妹之間的關係很微妙,有點像是朋友、實際上又不同。朋友是我們自己選擇的,手足卻是天生的,而且是切不斷的。因為這樣,即使「個性不合」也無法丟下對方不管。所以蘿絲說:「瑪姬會把一切事情都搞砸,可是我不能失去她。因為沒有她,我的生命就沒有了意義」。說真的,以我自己的家庭而言,如果我們不是姊妹,或許也不會變成朋友吧?畢竟個性的差異可能不會讓我們在一起,然而就因為是姊妹的關係,使我們如此親近。
姊妹因為一起長大,經歷許多家族共同的記憶,很多熟悉的事情、很多類似的習慣,這是朋友甚至情人都無法理解的。就像我們家過生日吃的是茶葉蛋,我們的天才媽媽給我們的特別記憶,恐怕是其他家庭都無法想像的吧!還有我們喜歡看漫畫的習慣,即使到今天都沒有改變的沈迷,享受漫畫的樂趣也是我們姊妹的共同話題。除此之外,還有我們一起經歷過的悲傷,例如我高三那年是家族最痛苦的時期:奶奶過世不到一年,年輕的小叔叔又因車禍死亡。那時候和姊姊一起坐車回爺爺家,兩個人沈痛的訴說著我們的悲傷....。這些屬於家族的點點滴滴,很多只能和手足共同回憶,只有手足能夠一起「見證」,尤其在年紀越來越大之後,這些回憶變得更加珍貴。對於獨生子女來說,這一切沒有人可以共享,不知道會不會有點寂寞呢?小丸子每次向小玉抱怨和姊姊吵架,小玉總是羨慕的說「有姊姊真好」,小丸子恐怕要長大一點才能體會這種美好吧。
總而言之,這部影片還滿好看的,尤其是有姊妹的朋友們都可以觀賞一下喔。
最後,分享一下影片裡的一首詩。這是妹妹瑪姬在姊姊婚禮上送給姊姊的,美國詩人E. E. Cummings的"I carry your heart":
I carry your heart with me,
(I carry it in my heart)
I am never without it,
(Anywhere I go you go,my dear;
And whatever is done by only me
Is your doing,my darling)
I fear no fate
(for you are my fate,my sweet)
I want no world
(for beautiful you are my world,my true)
And it's you are whatever a moon has always meant,
And whatever a sun will always sing is you .
Here is the deepest secret nobody knows
(Here is the root of the root and the bud of the bud
And the sky of the sky of a tree called life;
Which grows higher than the soul can hope
Or mind can hide)
And this is the wonder that's keeping the stars apart
I carry your heart,
(I carry it in my heart).