<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>【論壇】身體與自由：想像台灣政治思想史中的蔡瑞月</title>
<link>http://blog.roodo.com/moon_dance2006/archives/2531506.html/</link>
<description><![CDATA[◎吳叡人（中央研究院台灣史研究所助研究員）

「我學會了走路；從那時候起，我就讓自己奔跑。我學會了飛翔；從那時候起，我就再也不願意被人從後面推著走。」
---尼采, 《查拉圖斯特拉如是說》

1. 通靈者之夢

這是劍橋的一個地下室，潮濕、陰暗，一如當年的芝加哥地下室。我一面聆聽Dietrich Henschel的Invitation Au Voyage，一面思索蔡瑞月在台灣政治思想史的位置，如通靈者尋找理性之夢。對的，像一個通靈者，在台灣那不可思議的豐美與貧脊之中想像某種連結，某種深度，某種尺度。現代舞和政治思想。身體和自由。這是受到西方經院懲罰多年之後，終於從我體內湧出的一點關於故鄉的微弱直覺。

或許你也可以說是一種解放。當你覺察到自己原來一無所有，你於是可以自由地，原創地，而且美麗地想像。像寫一首詩，編一段舞，或者杜撰一篇關於人類不平等起源的論文。你知道，那種沒有典範的，放肆的幸福，比方說，想像卡夫卡書寫蔡瑞月，而蔡瑞月舞動查拉圖斯特拉之夢…
]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/moon_dance2006/archives/2531506-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：【論壇】身體與自由：想像台灣政治思想史中的蔡瑞月</title>
	<description><![CDATA[請同意將本次座談會紀錄轉載於台史所文化史研究群部落格，作為相關文化活動資訊]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/moon_dance2006/archives/2531506.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/moon_dance2006/archives/2531506.html#comment-9869201</guid>
	<author>lchang@gate.sinica.edu.tw(lchang97)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 22 Jan 2007 17:52:33 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>