August 19,2009

小摩背詩

會講人話的小摩真的很可愛,小孩兒記性好,光憑母親口傳就能記下不少東西。拍一段最新才藝表演──馬桶背詩。給乾媽阿姨們取個樂兒。



Posted by moon6907 at 樂多Roodo! │17:50 │回應(5)引用(0)摩聲摩影
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/9795031
回應文章

「踢頭思故向」每次都把我搞得哈哈大笑
應該看個一百遍都不會膩
Posted by 乾媽 at August 19,2009 18:19

總覺得小摩講了兩種版本,第一個是洋腔洋調版,
第二個是國語正音版,不過活活乾媽是對的。
踢頭思故向是笑點。
剃頭是故巷也通。
真可愛。
Posted by 九月姨 at August 19,2009 21:01

對啊!怎麼會洋味這麼重啊~
我明明就聽過小摩說"嘸噯"(不要)
好不習慣、好不習慣喔!

不過, moon你的那句"好棒喔"好含蓄喔...
是「太厲害了吧!!!」(尖叫狀)
Posted by 蟻兒 at August 21,2009 09:40

哈哈哈,真的很被取悅呀!雖然明明發音很清楚,但調調真的就像個小洋人似的,是不是被他爹影響的啊?
又,來首指定曲吧!
我要聽柳宗元的「江雪」,小摩娘多念幾遍,花姨下次回去聽小摩版的,一定也好聽。
Posted by 花姨 at September 11,2009 10:07

怎ㄇ感覺小摩是在廁所ㄋ..ㄏㄏㄏ
好可愛~~
Posted by laura at October 1,2009 13:56