Me and you and everyone we know
昨天看完這部電影,飽滿的,帶著愉悅的心情和德男出去遛狗妹。
「我真喜歡,我覺得所有台灣人都該看。」德男說。
「為什麼是『所有台灣人』?」我有點不服氣,但似乎明白。
德男總是說,他在台灣生活最迷惑的,是他總覺得台灣人不太重視「生命」,不光是指人的生命本身,而是某種生命態度、價值、夢想的追求之類的,聽起來俗套卻又必要的事物。夏日海邊的浪聲、陽光、孩子吹起的彩色泡泡、秋千上的蝴蝶、吻,香檳瓶被打開的啵聲、一對戀人的眼睛、飛掠過枝頭的小雀鳥、貓的尾巴或是一個被打破的玻璃杯,細小的,似乎不見得有意義的美好事物。常被許多明明不重要,卻占據掉生活大部分時間心力的事物所驅逐。以至於享受人生永遠是個被擱置的,遠方的命題,或者是被浮泛的,簡化成物質的享樂或消費傾向。
就像這部電影所想要表達的,生命永遠可以更好。永遠。
沒有曲折的劇情,故事很單純,女主角是個專載獨居老人的計程車司機,她偶然在買鞋時邂逅了賣鞋的男主角,他剛跟老婆分居,帶著兩個兒子開始新生活,串在這兩個人之間的人們:晚年才遇真愛的老人、孤獨的藝廊經營者、鄰居早熟的小女孩、一對有趣的青少女朋友…。這些彷彿不甚相干卻在故事裡被細密串在一起的人和事,像詩一樣的錯落排列,卻成一個有機的韻律。平淡的台詞裡窺見詩般的靈光,甜美而不膩口的誠意。
不管你是否正在享受生命,都該來看看這部可愛的電影。
導演、編劇和女主角都是同一個人:Miranda July,這是她的第一部劇情片,日後的表現真令人期待呀。
今天剛把MSN的暱稱改成Me and you and everyone we know,史拜克底迪就熱情呼應,還提供米蘭達的部落格,她因為很不喜歡DVD的封面,請求片商改版,還自己手繪了一個超可愛的封面。可惜片商無情的說,「如果賣超過十萬張,再幫妳改版。」
可憐的米蘭達,完全可以理解,那就像書封被做壞掉的作家……的心情。
希望大家一起來幫忙買DVD,買超十萬,讓這位可愛的女導演/編劇/演員,能夠達成改版的心願。
Miranda July' s Blog http://meandyou.typepad.com/
Posted by moon6907 at
樂多Roodo! │15:37
│
回應(24)
│
引用(0)
│
苜日記
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1234902
就像書封被做壞掉的作家……的心情
→天啊!這指涉好明顯
哈哈哈~~
很多作家的書封都被做壞掉呀
只是多半暗幹在心是也
不像某作家滿地打滾哭鬧哀嚎叫人不要買
這樣哪能達到改版的心願呢
咯咯咯~~
請問中文片名是什麼?
謝謝
蠻擔心那只是公司的場面話.我自己已經買了幾張了
看過蠻多好唱片封面設計也很慘,
其實要是開設計講座,專門針對作家音樂家之類的
應該會反應不錯.畢竟那也是產品的一部分.
要呈現的樣子還是自己清楚.
感謝月姊在這宣傳 :)
中文片名是「偶然與你相遇」。
哪有?我哪有指涉~~~塌客不要冤枉我。(逃)
鴨兄還繼續取笑,人家都撂下話了,「別以為你長得帥我就不打你」(笑)
史拜克底迪,不過在台灣買好像沒有用是吧??
我沒看過這部電影 有機會一定會看
但是很想回應德男的看法
我有個朋友前幾年嫁給一個荷蘭人
我問她為什麼嫁她老公? 除了愛之外
她說她老公不像多數東方男人 大男人味道太重 不懂得尊重女人
他願意溝通 願意傾聽 很誠實而且誠懇地把心理的話說出來 不像東方人喜歡搞拐彎抹角的那套 於是 我的朋友願意攜手和她的老公在人生的路上一起成長
現在 他們有了一個兩歲的可愛寶寶 收入穩定平安健康
可是我那位朋友 有一天突然在電話中說想和她老公離婚
我驚訝地問她原因 我問她說難道你們不再溝通了嗎 她說
他還是什麼話都對我說 問題是 他們老外只是把自己的問題拿出來討論 卻堅持改變的是別人和這個世界而不是自己 他們尊重別人說話的權利 卻不願意尊重和他不一樣的生命觀 他們相信生命永遠會更好 所以追逐夢想很重要 但 如果生命如果不比較 哪裡來的"更好"? 可是如果生命一直在比較 我們永遠不會覺得很好
朋友的結論是 老外比較不大男人 是因為他們相信每個人都一樣大 老外比較誠實 是因為他們堅信自己不需要改變 老外比較勇於追求夢想 是因為他們不相信改變自己就能讓這個世界更好 然後我那個也不想改變什麼的朋友 每次和她老公的溝通就是把各自的問題丟出來 照著各自認為最好的方式讓他們的家更符合自己的需要
說了那麼多 我不是希望德男因此改變什麼
只是建議他有空多了解一下影響東方人很深的佛家和老子的思想和東方歷史文化的演進
至少要知道東方提倡的是眾生平等而不是人權獨大(他們各自的觀點東西方其實都沒怎麼做到到)
也許 再等五千年 德男和他們很尊重生命的同胞們 會比中國人更中國呢!
阿苜
你顯然沒看過「功夫」
某作家講那句是拐個彎笑我傻瓜
功夫裡的醬爆之於包租婆
猶如Keroro軍曹裡的Keroro之於日向夏美
只不過是「傻瓜青蛙」一枚是也
呀呀呀。
疑雲殺機,很好看啊。那男主角也不錯,花姑娘眼界過高了,他的深情有說服力,導演的技術也高。
努
我也覺得那個男主角沒甚不妥,深情可感。戲中的瑞秋懷茲倒是老讓我在看時想起花兒……老覺得花兒只要一點點路子走岔(這走岔沒有任何褒貶,客觀上的就是不同的際遇),就會像此女如是決絕。
鴨兄
哈哈,原來如此,可見斷章取義(你引的那段對白真好笑)還是不行的。受教了。
小五
聽到了。也翻譯給德男聽。他的意見如下:「這部電影要提醒的重點,跟文化差異無關,也不是說只有台灣人會如何如何,西方人就不會如何如何,我不敢如此斷言,但就在台灣生活的兩年,我總覺得很多台灣人的生活是過份忙碌,他們甚至沒有時間停下來想一想或者是抱怨,在美語班上課的孩子們,幾乎無一例外的說他們的父母總是很累,沒有什麼時間陪伴他們。停下來想想生活/生命,多留一點時間給自己。我單純只是被這部電影的動人提醒而覺得觸動。」
另,我覺得用族群來判斷個人本就是危險的,因為「西方人比較如何如何」或「台灣人比較不如何如何」來作為人生選擇的判準之一,很詭異。但本文的前言純粹只是過場。哈。
瑞秋懷茲越來越漂亮了。之前她演的什麼神鬼東西南北的,看得打瞌睡,一直錯認是凱特溫思蕾,這部電影以後,應該分得清楚了。
了解!
其實我的人生觀和德男應該是類似的
如果我們認識 也一定會是很好的朋友
只是我想提醒德男的是 他如果說的是:"所有人都該看這部片子"而不是"所有台灣人都該看這部片子"我想 我們之間就不會有那麼多差異了
(也許 我的自卑感多了些 也許 是德男不自覺的優異感多了些 也許吧!)
偶然經過,覺得小五的說法很有意思,在德國住了幾年,確實覺得很多的德國人(也許法國人,美國人等等都是)有不自覺的自我優越感,他們在高喊尊重個人時,是有等級之分的,他們解讀其它文化常是戴上一副比較高階的眼鏡,也正是如此,我常對老公直言他在評斷台灣人的行為和社會時,得思考到我們的文化本質和特色。台灣的人情很可愛,可是對某些典型的德國人(如:我的婆婆)來說,只有可怕的交通和建築物是他們眼裡看到的東西,因為生活的秩序是他們生活的第一準則,沒有這個,就是落後。
妹呀,裝了攝影機沒?快來試試看呀。剛好有事想跟妳討論咧。
ㄟ,還沒耶,我再催Timo上ebay去買(上次去店面看,太貴了,不買)。
會不會在台灣買寄過去還比較便宜?
秋,你好啊~~
你好!嗯,有可能哦,不過在ebay上常有價廉物新的東西
我們會利用週末研究一下~
不然就用麥克風聊天也行,我們週末來call看看。
應該算吧(希望)
必竟這種片非常倚賴海外的銷售量
朋友他們看過很多侯孝賢,楊德昌的片
都對台灣有著非主流片普及的刻板印象
(還誇張的自己推測台灣是少數延續french new wave運動的地方)
唉呀,努爹,那男主角演技是很好的,尤其到後來的轉折,愈顯其功力。我說的是他的「長相」沒我的緣啦,這是很主觀的感覺──不曉得爲什麼他的臉讓我想起芭芭拉‧史翠珊;就是同一系列的臉種嘛!我知道這很可笑,沒道理。可怪的是我並不討厭芭芭拉的。可是我們聽她歌聲,用不著看臉吧?
我也覺得到了這部片,瑞秋懷茲整個漂亮起來。「殺機疑雲」在法國被譯做「永遠的園丁」,是我今年初迄今看過的電影裡排在前三名的一部好片。
月兒,嗯,我懂德男的意思。這也是我來法這麼多年後回看我們台灣的感慨。可是這背後牽涉的政治經濟結構問題,著實龐大,以至於台灣人的工作型態幾乎不是我們能否選擇的問題了。舉個例子,這兩天台灣的「環境影響評估委員會」事件,便很徹底地反應了台灣的處境。友達公司說,如果五月不動工,原已被南韓超過的台灣,勢必拱手將全球面板出口量第一的寶座讓給南韓。民進黨政府與國民黨政府對經濟優先的抉擇是一致的,彷彿我們只要「競爭」落後了,就會有亡國滅種的危機。環保署長張國龍之前曾說過,他認為台灣許多人把「慾望」當作民生經濟必要的「需求」,這樣的觀念下所導致的環境與人的生活的失衡,其實與德男說的正是一體兩面。而在惡性循環下,生態的破壞與欠缺規劃又使台灣人的休閒生活相對貧乏,我們的嘴是華人世界裡出名的刁,也是因為吃多了吃出來的,這是台灣人聚會的重要娛樂方式,跟關在房間裡唱KTV也類似,這兩種台灣休閒文化,其實反映了台灣人被工作壓力壓迫到大部分的休閒活動都十分感官與即時性,根本上缺乏悠閒、從容生活的想像所能蘊育出的創造力。
但是歐洲國家不同,他們有老祖宗留下的政經優勢,戰後既沒有一個蔣介石帶著敗軍逃亡到來後的嚴重衝突,當然也沒有台灣面臨的嚴重生計活口問題,我們的社會在戰後這五十多年來的政經擠壓下,已被磨得將競爭觀念都內化得極深,不少人甚至是甘心地自我剝削而不自覺了,然美其名曰,我們有「勤奮的傳統美德」。這是很悲哀的無奈。
以此推衍,我們的公共空間、建築這樣難看,也都是在一種缺乏長遠規劃(因為蔣介石領導下的國民黨急著想快快反攻大陸去,無心經營小島)的政治歷史因素所形成的空間樣貌。總之,一直到今天,基本上我們還沒辦法走出戰後政經政策下的後遺症,台灣人即使有錢了,內在心靈並沒有建立在以審美為主的的價值依歸,而是像磨心不停地繞著經濟(賺錢)這個輪軸轉著的。唉,這問題努爹比我高明多了,我實在不該再多說了。
我只是讀著德男的感慨,忍不住想為台灣的情況解釋兩句,不料一寫寫這樣長了。不好意思。
上個禮拜 我陪老媽去醫院看胃痛
醫生問她狀況 她老人家決定從民國38年一路逃難來台灣所以把身體搞壞了開始說起
醫生忍不住制止她說:[老太太 我知道妳的體質當初是因為吃太多苦而搞壞了 可是我只想現在把妳的胃治好 好讓你不要因為疼痛而耽誤妳眼前的人生 我們就先來說說妳前幾天吃了什麼和什麼時候開始痛起 好嗎?]
想把這段對話送給 "花"
也許蔣介石真的是萬惡的源頭 可蔣介石從來也沒攔著誰讓她活不好自己的現在啊!
當初巴黎鐵塔落成的時候 法國人一致將她說成是大怪物 百年後她竟然成了法國的象徵 我想 鐵塔沒變過 唯一改變的是 時間 和 心態 吧!
都說台灣夠醜了 我也同意 可我比較擔心的是 台灣醜不出創意
我們連怪罪她 都怪得千偏一律 把所有原因都推到同一個理由上去
如果因果是那麼簡單 那我覺得 蔣介石唯一的罪惡 就是讓台灣老百姓過了一百年還是缺乏創意
真詭異,到今天果然還有人一聽到蔣介石就要跳出來,通篇文字也只看到一個蔣公公!笑話先生,有空麻煩再讀一遍我的貼文,怎麼會有這麼單一扁平的讀法出現呢?防衛性解讀過當了。
也請代向令堂致意。我很同情她。讀了你的留言,深知為母不易,她的胃痛會拖這麼久我想應該跟跟老蔣關係不大吧。
對不起 花姊姊 我太放肆了 我以為可以童言無忌 原來自己只是自以為是
如果有讓你覺得不舒服的地方或覺得我在挑臖 真是對不起
其實我對蔣介石沒什麼好惡 我只是受不了大家不是一味的崇拜就是一味的否定
我們老師說大人最糟糕的是 總是要把所謂對的道理一直說一直說一直說 說到讓人煩
說到誰也不想聽 然後年輕人就以為對的事就是煩人的事
我想說的不是文化也不是政治(妳也看得出我是沒那個水準的) 我只是渴望多一點新鮮的說法 即使我自己也有點發霉 希望妳別當回事
對了 我向妳說的"令堂"問候了 她叫我少惹妳 她說:[你自己去秤秤自己幾斤幾兩 整天不學無術就會給我惹事 去跟人家道歉去 你要是也把人家的胃搞壞了 我拿什麼賠人家啊!]
也一併向苜姊姊對不起 踏亂了你家的草原
蔣笑話,你能縮能伸,這本事我可差遠了,還得跟你多學著呢!我娘這點就沒把我教會,看來令堂還是高明多了。(還好我們家人的胃都不錯,倒是你可要小心基因遺傳。)
也順便補充一下,歷史大概真是容不得我們去隨心「創意」的吧,尤其在台灣,恐怕缺乏的是對過去更深刻的認識與更謙虛一點的理解動機。蔣介石帶來的國民黨政權(我前面貼文也沒指蔣介石這一人,此所以蔣笑話兄弟的反應令人詫異之處)到本世紀正式下台前,對台灣的環境與土地規劃政策當然負有絕對的責任,否則難道還要胃痛著的令堂或好好的我娘負責嗎?「創意」或「新鮮」要用在藝術或做學問上,乃至做生意、鬥嘴可能都很重要,但面對歷史知識(或常識),我甚至想說,別再搞些啥酷炫創新,踏實點把台灣戰後歷史先好好讀一遍,再來想想你究竟想「創」些什麼「意」吧!