<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Mooks </title>
<link>http://blog.roodo.com/mooks</link>
<description><![CDATA[耳機像針筒~ 音樂像嗎啡~ ]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/mooks/recent-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：Her Space Holiday - The Young Machines</title>
	<description><![CDATA[這專輯聽起來真很舒服~我超愛的~^_^!!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5623589.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5623589.html#comment-19722317</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 24 Aug 2009 00:28:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Mew - Frengers&lt;/font&gt;</title>
	<description><![CDATA[專輯中我最喜歡的仍是She Came Home For Xmas

97年首張專輯的版本和日盤收錄的Acoustic版本
對照起這張專輯裡的版本，各有其動人之處

除了Comfertable Sound之外
Speical也是首佳作~推!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/8214041.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/8214041.html#comment-18965133</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 22 Apr 2009 16:57:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Death Cab For Cutie - Transatlanticism</title>
	<description><![CDATA[really thoughtful piece

love it]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5614887.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5614887.html#comment-18947991</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 19 Apr 2009 16:19:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;後搖滾釋意&lt;/font&gt;</title>
	<description><![CDATA[光碟少量印刷，熱轉壓印(防水防刮) 
部落格：http://3cc.cc/@895
正A級，品質保證
壓片、彩印、網印 1000片 每片8元
少量CD燒錄+印刷 1~200片 每片25元
少量DVD燒錄+印刷 1~200片 每片35元
各式代工、包裝 1元起 (爆低價)
客制化光碟服務，版面為彩色印刷，
非噴墨、非貼紙處理。
我們有最嚴謹的專業團隊，以最平實優惠的價格，
包含燒錄、印刷、轉檔、設計等，
為您提供專業滿意的服務…

02-89901651
黃肇龍　0932064229
台北縣五股鄉五工二路116巷18號1樓
信箱：max@neasy.com.tw
華聲影視企業有限公司：http://www.neasy.com.tw/]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/7831631.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/7831631.html#comment-18944875</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 18 Apr 2009 18:50:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Over The Rhine - TheTrumpet Child</title>
	<description><![CDATA[你好
請問妳知道這個樂團他們在台灣是哪家公司發行他們的唱片呢？
因為我是在itunes store 知道這個團體的
我在google跟yahoo都找不到台灣的發行商
只有在kkbox看過他們的專輯
不知道你是否知道呢？
如果你知道的話可以mail跟我說嗎
萬分感激！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5874687.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5874687.html#comment-18772693</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 19 Mar 2009 16:37:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Mew - Frengers&lt;/font&gt;</title>
	<description><![CDATA[他們新專輯是到底要不要出啊......]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/8214041.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/8214041.html#comment-18599353</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 22 Feb 2009 18:51:09 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;後搖滾釋意&lt;/font&gt;</title>
	<description><![CDATA[新年度的到來，出賣紐西蘭為了回饋各位網友，長期來的推薦與聯結，即日起隆重推出「部落格有獎徵文」的活動，紐西蘭好健康與紐西蘭一畝園薰衣草農場熱情贊助二種暢銷商品當禮物，希望各位寫手多多支持與參與！ 

不論是寫推文或是投票，都有機會得到禮物喔！

 樂多文章內容： 

<a href='http://blog.roodo.com/itismyself/archives/8229253.html' rel='nofollow'>http://blog.roodo.com/itismyself/archives/8229253.html</a> 

出賣紐西蘭徵文活動官方網站： 

<a href='http://www.buykiwimade.net/bloggers_power.htm' rel='nofollow'>http://www.buykiwimade.net/bloggers_power.htm</a> 

這篇留言，若有冒犯之處，請見諒！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/7831631.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/7831631.html#comment-18493753</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 05 Feb 2009 06:42:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：SDNMT -  The Goal Is To Make The Animals Happy</title>
	<description><![CDATA[Lovely. Great site.]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5637423.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5637423.html#comment-18451943</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 14:09:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Black Box Recorder - England made me</title>
	<description><![CDATA[Lovely. Great site.]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5651747.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5651747.html#comment-18451873</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 13:33:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;後搖滾釋意&lt;/font&gt;</title>
	<description><![CDATA[thankssss

<a title="صور" href="http://www.saher4.com/gallery/">صور</a> <a title="العاب" href="http://www.ksavip.com//">العاب</a> <a title="منتديات" href="http://www.ksavip/vb">منتديات</a> <a title="رسائل" href="http://www.ksavip.com/sms/">رسائل</a> <a title="الثقافه الجنسيه" href="http://zawaj.ksavip.com/">الثقافه الجنسيه</a> <a title="مطبخ" href="http://www.kitchen.ksavip.com/">مطبخ</a> <a title="ابراج" href="http://www.abraj.ksavip.com/">ابراج</a> <a title="ماسنجر" href="http://msn.ksavip.com/">ماسنجر</a> <a title="جوال" href="http://www.mob.ksavip.com/">جوال</a> <a title="تفسير الاحلام" href="http://dreams.ksavip.com/">تفسير الاحلام</a> <a title="دردشة" href="http://www.ksavip.com/">دردشة</a> <a title="شات" href="http://www.ksavip.com/">شات</a> <a title="دردشه" href="http://www.ksavip.com/">دردشه</a> <a title="ahj" href="http://www.ksavip.com/">ahj</a>
<a title="صور" href="http://www.saher4.com/gallery/">صور</a> <a title="العاب" href="http://www.saher4.com/games/">العاب</a> <a title="منتديات" href="http://www.saher4/vb">منتديات</a> <a title="رسائل" href="http://www.saher4.com/sms/">رسائل</a> <a title="الثقافه الجنسيه" href="http://zawaj.saher4.com/">الثقافه الجنسيه</a> <a title="مطبخ" href="http://www.kitchen.saher4.com/">مطبخ</a> <a title="ابراج" href="http://www.abraj.saher4.com/">ابراج</a> <a title="ماسنجر" href="http://msn.saher4.com/">ماسنجر</a> <a title="جوال" href="http://www.mob.saher4.com/">جوال</a> <a title="تفسير الاحلام" href="http://dreams.saher4.com/">تفسير الاحلام</a> <a title="دردشة" href="http://www.saher4.com/">دردشة</a> <a title="شات" href="http://www.saher4.com/">شات</a> <a title="دردشه" href="http://www.saher4.com/">دردشه</a> <a title="ahj" href="http://www.saher4.com/">ahj</a> <a title="صور" href="http://www.sa-girl.com/gallery/">صور</a> <a title="العاب" href="http://www.sa-girl.com/games/">العاب</a> <a title="منتديات" href="http://www.sa-girl/vb">منتديات</a> <a title="رسائل" href="http://www.sa-girl.com/sms/">رسائل</a> <a title="الثقافه الجنسيه" href="http://zawaj.sa-girl.com/">الثقافه الجنسيه</a> <a title="مطبخ" href="http://www.kitchen.sa-girl.com/">مطبخ</a> <a title="ابراج" href="http://www.abraj.sa-girl.com/">ابراج</a> <a title="ماسنجر" href="http://msn.sa-girl.com/">ماسنجر</a> <a title="جوال" href="http://www.mob.sa-girl.com/">جوال</a> <a title="تفسير الاحلام" href="http://dreams.sa-girl.com/">تفسير الاحلام</a> <a title="دردشة" href="http://www.sa-girl.com/">دردشة</a> <a title="شات" href="http://www.sa-girl.com/">شات</a> <a title="دردشه" href="http://www.sa-girl.com/">دردشه</a>
<a title="ahj" href="http://www.sa-girl.com/">ahj</a>  <a title="شات السعودية" href="http://www.ksavip.com/chat/saudi.htm/">شات السعودية</a> <a title="شات" href="http://www.msryh.com/">شات</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/7831631.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/7831631.html#comment-18409521</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 19 Jan 2009 22:56:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;後搖滾釋意&lt;/font&gt;</title>
	<description><![CDATA[thankssss

<a title="صور" href="http://www.saher4.com/gallery/">صور</a> <a title="العاب" href="http://www.ksavip.com//">العاب</a> <a title="منتديات" href="http://www.ksavip/vb">منتديات</a> <a title="رسائل" href="http://www.ksavip.com/sms/">رسائل</a> <a title="الثقافه الجنسيه" href="http://zawaj.ksavip.com/">الثقافه الجنسيه</a> <a title="مطبخ" href="http://www.kitchen.ksavip.com/">مطبخ</a> <a title="ابراج" href="http://www.abraj.ksavip.com/">ابراج</a> <a title="ماسنجر" href="http://msn.ksavip.com/">ماسنجر</a> <a title="جوال" href="http://www.mob.ksavip.com/">جوال</a> <a title="تفسير الاحلام" href="http://dreams.ksavip.com/">تفسير الاحلام</a> <a title="دردشة" href="http://www.ksavip.com/">دردشة</a> <a title="شات" href="http://www.ksavip.com/">شات</a> <a title="دردشه" href="http://www.ksavip.com/">دردشه</a> <a title="ahj" href="http://www.ksavip.com/">ahj</a>
<a title="صور" href="http://www.saher4.com/gallery/">صور</a> <a title="العاب" href="http://www.saher4.com/games/">العاب</a> <a title="منتديات" href="http://www.saher4/vb">منتديات</a> <a title="رسائل" href="http://www.saher4.com/sms/">رسائل</a> <a title="الثقافه الجنسيه" href="http://zawaj.saher4.com/">الثقافه الجنسيه</a> <a title="مطبخ" href="http://www.kitchen.saher4.com/">مطبخ</a> <a title="ابراج" href="http://www.abraj.saher4.com/">ابراج</a> <a title="ماسنجر" href="http://msn.saher4.com/">ماسنجر</a> <a title="جوال" href="http://www.mob.saher4.com/">جوال</a> <a title="تفسير الاحلام" href="http://dreams.saher4.com/">تفسير الاحلام</a> <a title="دردشة" href="http://www.saher4.com/">دردشة</a> <a title="شات" href="http://www.saher4.com/">شات</a> <a title="دردشه" href="http://www.saher4.com/">دردشه</a> <a title="ahj" href="http://www.saher4.com/">ahj</a> <a title="صور" href="http://www.sa-girl.com/gallery/">صور</a> <a title="العاب" href="http://www.sa-girl.com/games/">العاب</a> <a title="منتديات" href="http://www.sa-girl/vb">منتديات</a> <a title="رسائل" href="http://www.sa-girl.com/sms/">رسائل</a> <a title="الثقافه الجنسيه" href="http://zawaj.sa-girl.com/">الثقافه الجنسيه</a> <a title="مطبخ" href="http://www.kitchen.sa-girl.com/">مطبخ</a> <a title="ابراج" href="http://www.abraj.sa-girl.com/">ابراج</a> <a title="ماسنجر" href="http://msn.sa-girl.com/">ماسنجر</a> <a title="جوال" href="http://www.mob.sa-girl.com/">جوال</a> <a title="تفسير الاحلام" href="http://dreams.sa-girl.com/">تفسير الاحلام</a> <a title="دردشة" href="http://www.sa-girl.com/">دردشة</a> <a title="شات" href="http://www.sa-girl.com/">شات</a> <a title="دردشه" href="http://www.sa-girl.com/">دردشه</a>
<a title="ahj" href="http://www.sa-girl.com/">ahj</a>  <a title="شات السعودية" href="http://www.ksavip.com/chat/saudi.htm/">شات السعودية</a> <a title="شات" href="http://www.msryh.com/">شات</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/7831631.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/7831631.html#comment-18409071</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 19 Jan 2009 21:15:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Ween - La Cucaracha</title>
	<description><![CDATA[Aaron Freeman 跟 Mickey Melchiondo 不是兄弟...真的]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5615157.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5615157.html#comment-18326117</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 11:28:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Frente - Marvin the Album</title>
	<description><![CDATA[第一次在電台聽到Bizarre Love Triangle就愛上它了,問了好久才知道是Frente!,美好回憶啊,有空來坐坐~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5734901.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5734901.html#comment-18202999</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 21 Dec 2008 17:33:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Epic45 - May Your Heart Be The Map</title>
	<description><![CDATA[我也很喜歡kranky廠牌
Loscil跟pan american我都很愛，

你對kranky精闢的註解讓我覺得好生忌妒。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/6027721.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/6027721.html#comment-17932805</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 11 Nov 2008 22:03:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;So Quiet - Summer And Winter&lt;/font&gt;</title>
	<description><![CDATA[真的非常好聽，
看到你寫那麼多，
真叫人驚艷，

就像這我突然發現這團一樣的驚艷!!!!!!!!!!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/6647637.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/6647637.html#comment-17932729</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 11 Nov 2008 21:52:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Frente - Marvin the Album</title>
	<description><![CDATA[謝謝 ~ 歡迎常來]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5734901.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5734901.html#comment-17888049</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 06 Nov 2008 01:57:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Frente - Marvin the Album</title>
	<description><![CDATA[詳細+1]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5734901.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5734901.html#comment-17886183</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 21:55:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：God is an Astronaut - Far From Refuge</title>
	<description><![CDATA[確實是聽了以後非常的愛不釋手，
尋著bright的引導看到你的網頁，
上帝，應該真的是太空人。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5676229.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/5676229.html#comment-17781945</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 18:38:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;The Verve - Forth&lt;/font&gt;</title>
	<description><![CDATA[我很在乎阿
好希望他們可以來台灣...
ˊˋ]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/7132423.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/7132423.html#comment-17510019</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 18:42:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;哀愁與幸福的瞬間 Epic45&lt;/font&gt;</title>
	<description><![CDATA[終於有新文章囉!大忙人..

epic45真的很令人期待呢!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mooks/archives/7122891.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mooks/archives/7122891.html#comment-17371749</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 22:18:07 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>